Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-5wvtr Total loading time: 0 Render date: 2024-07-21T17:24:20.012Z Has data issue: false hasContentIssue false

10 - Narrative fiction in French

Published online by Cambridge University Press:  28 May 2006

Nicholas Hewitt
Affiliation:
University of Nottingham
Get access

Summary

Introduction: towards a definition

The object of study that is both configured and analysed in this chapter is usually split into four categories: French literature (written in France), 'Francophone' or 'non-Hexagonal' productions (written in French outside of hexagon-shaped France) and within each field, a further separation occurs between canonical and popular literature. Because critical studies are often restricted to high culture, and have long treated France as the unquestioned centre of French studies, Francophone countries and popular literature are the vulnerable variables of the equation. In this chapter, we propose to redraw the disciplinary borders that have surrounded traditional fields ('popular culture', 'Francophone' and 'French' literatures) and focus on narrative fiction of French expression.

We do not pretend that France can arbitrarily be treated as just one Francophone area among others or that the distinction between high culture and low culture can be instantly abolished. The Hexagon has always had specific characteristics, notably a self-perception as the centre and point of origin. Even if we keep in mind regional cultures (Occitany, Brittany), France is a monolingual country whereas all other nations mentioned in this chapter will have French as one of their languages. In formerly colonised areas (North Africa, Sub-Saharan Africa, Vietnam, the Indian Ocean, the Caribbean) French has been associated with conquest and cultural domination. In yet other countries, French is a vulnerable cultural capital threatened by other expanding linguistic forces (English in Quebec for example).

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2003

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×