Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- Dedication
- Foreword by Professor Clive Holes
- Introduction
- The Transcription of Both Classical and Colloquial Arabic
- Part 1 Fact Finding
- Part 2 Single or Related Items
- 5 The Prophet‘s Shirt: Three Versions of an Egyptian Narrative Ballad Journal of Semitic Studies, 26, 1 (1981)
- 6 An Uncommon Use of Nonsense Verse in Colloquial Arabic Journal of Arabic Literature, 14 (1983)
- 7 An Early Example of Narrative Verse in Colloquial Arabic Journal of Arabic Literature, 21, 2 (September 1990)
- 8 An Incomplete Egyptian Ballad on the 1956 War Tradition and Modernity in Arabic Language and Literature, ed. J. R. Smart (Richmond, 1996)
- 9 An Honour Crime with a Difference first published as ‘Three Versions of an Egyptian Narrative Ballad’, Proceedings of First International Conference on Middle Eastern Popular Culture, Magdalen College, Oxford (17–21 September 2000)
- 10 Pulp Stories in the Repertoire of Egyptian Folk Singers British Journal of Middle Eastern Studies, 33, 2 (November 2006)
- 11 Karam il-Yatīm: A Translation of an Egyptian Folk Ballad Journal of Arabic Literature, 23, 2 (July 1992)
- 12 Of Loose Verse and Masculine Beauty Quaderni di Studi Arabi, Nuova serie, 2 (2007)
- 13 A Zajal on the Mi
Oriente Moderno, 89, 2 (2009) - Part 3 Cultural and Social Implications
11 - Karam il-Yatīm: A Translation of an Egyptian Folk Ballad Journal of Arabic Literature, 23, 2 (July 1992)
from Part 2 - Single or Related Items
Published online by Cambridge University Press: 05 February 2015
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- Dedication
- Foreword by Professor Clive Holes
- Introduction
- The Transcription of Both Classical and Colloquial Arabic
- Part 1 Fact Finding
- Part 2 Single or Related Items
- 5 The Prophet‘s Shirt: Three Versions of an Egyptian Narrative Ballad Journal of Semitic Studies, 26, 1 (1981)
- 6 An Uncommon Use of Nonsense Verse in Colloquial Arabic Journal of Arabic Literature, 14 (1983)
- 7 An Early Example of Narrative Verse in Colloquial Arabic Journal of Arabic Literature, 21, 2 (September 1990)
- 8 An Incomplete Egyptian Ballad on the 1956 War Tradition and Modernity in Arabic Language and Literature, ed. J. R. Smart (Richmond, 1996)
- 9 An Honour Crime with a Difference first published as ‘Three Versions of an Egyptian Narrative Ballad’, Proceedings of First International Conference on Middle Eastern Popular Culture, Magdalen College, Oxford (17–21 September 2000)
- 10 Pulp Stories in the Repertoire of Egyptian Folk Singers British Journal of Middle Eastern Studies, 33, 2 (November 2006)
- 11 Karam il-Yatīm: A Translation of an Egyptian Folk Ballad Journal of Arabic Literature, 23, 2 (July 1992)
- 12 Of Loose Verse and Masculine Beauty Quaderni di Studi Arabi, Nuova serie, 2 (2007)
- 13 A Zajal on the MiOriente Moderno, 89, 2 (2009)
- Part 3 Cultural and Social Implications
Summary
Egyptian narrative mawwāls are so long that they seldom lend themselves to rounded treatment within the confines of an article, and I have myself turned to the same texts more than once to develop different points of interest in them. Even then, I remained aware that I had left in readers’ minds questions unanswered, or even unformulated. Among the most basic of these must be questions about the priorities and the skills – perhaps also the inherited conventions – displayed in the poet's gradual unfolding of the narrative.
It eventually occurred to me that I could render a substantial service to readers by making available to them – without comment – an integral translation of one such text drawn from a source not easily tapped from outside Egypt. It would then be open to anyone to ask him- or herself and debate with others whatever issues provoked or stimulated him or her.
For this purpose, the translation need not be accompanied by a transcription of the entire Arabic text; yet when first published, it was. This was done by a student of mine, Ali Obali. I should have liked to involve him in the updating that all the other items in this book have undergone, mainly to ensure that the same system of transcription was used throughout. Alas, all my attempts at reaching Ali failed, and I have no right to reuse his work myself.
- Type
- Chapter
- Information
- Exploring Arab Folk Literature , pp. 130 - 139Publisher: Edinburgh University PressPrint publication year: 2011