Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Illustrations
- Acknowledgements
- Abbreviations and a note on citations and editions
- Introduction: Le Devisement du Monde: textual tradition and genre
- 1 Narrative voice and style: ‘ego Marcus Paulo’
- 2 Language and translation: ‘in lingua Galica dicitur’
- 3 Knowledge, marvels and other religions: ‘oculis propriis videt’
- 4 Diversity and alterity: ‘diversarum regionum mundanas diversitates’
- Conclusion: et ipse non notavit nisi pauca aliqua, que adhuc in mente retinebat
- Bibliography
- Index
- Already Published
Abbreviations and a note on citations and editions
Published online by Cambridge University Press: 05 September 2013
- Frontmatter
- Contents
- Illustrations
- Acknowledgements
- Abbreviations and a note on citations and editions
- Introduction: Le Devisement du Monde: textual tradition and genre
- 1 Narrative voice and style: ‘ego Marcus Paulo’
- 2 Language and translation: ‘in lingua Galica dicitur’
- 3 Knowledge, marvels and other religions: ‘oculis propriis videt’
- 4 Diversity and alterity: ‘diversarum regionum mundanas diversitates’
- Conclusion: et ipse non notavit nisi pauca aliqua, que adhuc in mente retinebat
- Bibliography
- Index
- Already Published
Summary
- Type
- Chapter
- Information
- Marco Polo's Le Devisement du MondeNarrative Voice, Language and Diversity, pp. ix - xPublisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2013