Summary
In 1972, Stanisław Stachowski began publishing his Studien über die neupersischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen in the Cracow annual “Folia Orientalia”. The series was finished in 1979 and almost twenty years later reprinted in Turkey as Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü. Wörterbuch der neupersischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen (Simurg, İstanbul 1998). It presents 686 New Persian loanwords in the Ottoman language, extracted from original transcription texts dating to the 16th –18th centuries.
It was Stanisław Stachowski who encouraged us to research New Persian loans in both Old Anatolian and Ottoman Turkish texts dating from the earlier period of the 13th –16th centuries. All the sources we have had at our disposal are written in the Arabic script, thereafter transcribed into the Latin script and edited by modern scholars.
The vocabulary presented here has been extracted from dictionaries added to each of these editions. The ortography and transliteration used by the respective editor are retained unchanged (except if obvious misprints or mistakes occur); the same is valid for the meanings of the specific words adduced in the language of the given edition.
Persian izafet constructions, proper names as well as such words whose phonetic shape or meaning cannot be readily identified are excluded from this dictionary.
If a word is attested in various phonetic or graphematic forms the one possibly close to that in Redhouse's dictionary was used as the headword of the respective entry here.
- Type
- Chapter
- Information
- Publisher: Jagiellonian University PressPrint publication year: 2013