Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-m42fx Total loading time: 0 Render date: 2024-07-23T04:29:36.026Z Has data issue: false hasContentIssue false

13 - Translating into Latin

Published online by Cambridge University Press:  05 April 2013

Alex George
Affiliation:
Murdoch University, Western Australia
Get access

Summary

Some tips

It’s good practice to get into the way of a standard sequence for describing the organs. A sound one was developed by the Flora of Australia Editorial Committee and refined through the experience of preparing volumes of the Flora of Australia (Flora of Australia Guide for Contributors, ABRS, 3rd edn 1993, p. 8). The same format was adopted for the Species Plantarum Project (Orchard, 1999). Within organs, it is best to follow the sequence of attributes: position, number, overall shape, apex, base, length, breadth, indumentum, venation, texture. There may be no need to include all attributes, e.g. those common to all species of a genus, or not relevant to a particular organ. For leaves, the lamina is usually described before the petiole and stipules; for stamens, the filaments before the anthers; for the pistil, the ovary before the style and stigma.

Avoid unnecessary articles (the, a, an). Use a short or plain-English word rather than a long or technical one of the same meaning, e.g. warty (not verrucose), funnel-shaped (not infundibuliform), jointed (not articulate). You want the reader to understand what you are saying, not close the book. Likewise, use ‘standard’ botanical Latin rather than try to be erudite by using a classical word, e.g. porca (adj. porcatus) or crista (adj. cristatus) for ridge(d), not columen which, when declined, can look like a misspelling of column. Avoid unnecessary words, e.g. ‘leaves lanceolate with entire margins’ may be written as ‘leaves lanceolate, entire’; ‘altogether glabrous’ is a tautology. Be aware of terms that have both a general and a particular meaning, e.g. pubescence (a useful general term for hair-covering is indumentum, or just say ‘hairy’).

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Translating into Latin
  • Emma Short, Alex George, Murdoch University, Western Australia
  • Book: A Primer of Botanical Latin with Vocabulary
  • Online publication: 05 April 2013
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139525268.018
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Translating into Latin
  • Emma Short, Alex George, Murdoch University, Western Australia
  • Book: A Primer of Botanical Latin with Vocabulary
  • Online publication: 05 April 2013
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139525268.018
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Translating into Latin
  • Emma Short, Alex George, Murdoch University, Western Australia
  • Book: A Primer of Botanical Latin with Vocabulary
  • Online publication: 05 April 2013
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139525268.018
Available formats
×