Book contents
- Frontmatter
- Dedication
- Acknowledgements
- Contents
- 1 Odakyū-sen
- 2 Shinjuku Station
- 3 Shinjuku
- 4 Mukōgaoka-yūen North
- 5 Mukōgaoka-yūen South
- 6 Mukōgaoka-yūen Platform
- 7 January Monday
- 8 Odakyū Notables
- 9 Odakyū Line Sounds Familiar
- 10 Train Notices
- 11 Odakyū Commercials
- 12 February Tuesday
- 13 Odakyū Keitaispracht
- 14 By-line, Setagaya Line
- 15 March Wednesday
- 16 Odakyū Day-out Sendagi
- 17 Shimo-Kitazawa
- 18 Bicycle!
- 19 Odakyū Bike Interview – Toda-san
- 20 International Interlude via Narita Airport
- 21 Keitai Train Culture
- 22 April Thursday
- 23 Odakyū Tamagawa
- 24 Station Sights
- 25 Odakyū-sen, Yoyogi-Hachiman Eki
- 26 May Friday
- 27 Mukoōgaoka-yūen, Day for Night
- 28 Odakyū Day-out, Hakone
- 29 June Saturday
- 30 Odakyū Commercials
- 31 Odakyū Smokes
- 32 By-line, Nambu Line
- 33 Odakyū Bag Watch
- 34 Seijo Times
- 35 Odakyū Day-out, Yokohama
- 36 July Sunday
- 37 Odakyū Trains of Thought
- 38 Train Signs, Train Sounds
- 39 By-line, Tama Express
- 40 August Monday
- 41 Odakyū Day-out, Chiba
- 42 September Tuesday
- 43 Odakyū Lady-grooming
- 44 Odakyū and Near-Odakyū Women’s Hairday
- 45 Odakyū Evenings-out
- 46 October Wednesday
- 47 Odakyū Day-out, Ibaraki
- 48 Chikan! Odakyū Misbehaviour
- 49 November Thursday
- 50 Odakyū Blues
- 51 Odakyū Men’s Haircut
- 52 Odakyū Day-out, Ō-Sumo
- 53 December Friday
- 54 Odakyū Store
- 55 Odakyū Bookshelf
- 56 Last Train
- Glossary
- Frontmatter
- Dedication
- Acknowledgements
- Contents
- 1 Odakyū-sen
- 2 Shinjuku Station
- 3 Shinjuku
- 4 Mukōgaoka-yūen North
- 5 Mukōgaoka-yūen South
- 6 Mukōgaoka-yūen Platform
- 7 January Monday
- 8 Odakyū Notables
- 9 Odakyū Line Sounds Familiar
- 10 Train Notices
- 11 Odakyū Commercials
- 12 February Tuesday
- 13 Odakyū Keitaispracht
- 14 By-line, Setagaya Line
- 15 March Wednesday
- 16 Odakyū Day-out Sendagi
- 17 Shimo-Kitazawa
- 18 Bicycle!
- 19 Odakyū Bike Interview – Toda-san
- 20 International Interlude via Narita Airport
- 21 Keitai Train Culture
- 22 April Thursday
- 23 Odakyū Tamagawa
- 24 Station Sights
- 25 Odakyū-sen, Yoyogi-Hachiman Eki
- 26 May Friday
- 27 Mukoōgaoka-yūen, Day for Night
- 28 Odakyū Day-out, Hakone
- 29 June Saturday
- 30 Odakyū Commercials
- 31 Odakyū Smokes
- 32 By-line, Nambu Line
- 33 Odakyū Bag Watch
- 34 Seijo Times
- 35 Odakyū Day-out, Yokohama
- 36 July Sunday
- 37 Odakyū Trains of Thought
- 38 Train Signs, Train Sounds
- 39 By-line, Tama Express
- 40 August Monday
- 41 Odakyū Day-out, Chiba
- 42 September Tuesday
- 43 Odakyū Lady-grooming
- 44 Odakyū and Near-Odakyū Women’s Hairday
- 45 Odakyū Evenings-out
- 46 October Wednesday
- 47 Odakyū Day-out, Ibaraki
- 48 Chikan! Odakyū Misbehaviour
- 49 November Thursday
- 50 Odakyū Blues
- 51 Odakyū Men’s Haircut
- 52 Odakyū Day-out, Ō-Sumo
- 53 December Friday
- 54 Odakyū Store
- 55 Odakyū Bookshelf
- 56 Last Train
- Glossary
Summary
OVERHEARD DIALOGUE
(adjusted fare of another kind)
‘I’d really like to get into you’
‘He said that?’
‘Sure, that's exactly what he said’
‘You mean he didn't say I’m really into you’
‘Not a bit. He said I’d like to get into you’
‘Literally you mean?’
‘Yep. Literally’
‘Jesus. What did you say?’
‘I said – excuse me, are you talking to me?’
‘And?’
‘Back he came. He said it again. I’d really like to get into you’
‘I hope you told him where to put it’
‘Well, not exactly’
‘So what did you say?’
‘I asked him who he thought he was’
‘And he replied?’
‘I’m the guy who’d really, really, like to get into you’
‘And then what, I asked him’
‘I’d like to do it again he said’
‘Were you buying things all the time?’
‘Well, kind of looking at things. Then looking at him’
‘So what did you do?’
‘I bought those Madras Lentils and Makhani sauce I told you about’
‘And him?’
‘I said to him what makes you think you can talk to someone like that?’
‘And he said?’
‘You’
‘Me, I said?’
‘Yeah, he said, you. I saw you looking at the lentils and knew I had to get into you’
‘Just like that?’
‘Just like that’
‘Well it's a hell of a thing to say to a woman, especially in Tokyo, I told him’
‘He said it’d have been the same in LA’
‘But not in Tokyo I said’
‘Why not, he said, you’re American, he said’
‘But you wouldn't say it to a Japanese woman I said’
‘She wouldn't speak English he said’
‘What if you said it in Japanese I said’?
‘What if – he said’?
- Type
- Chapter
- Information
- Tokyo CommuteJapanese Customs and Way of Life Viewed from the Odakyū Line, pp. 68 - 71Publisher: Amsterdam University PressPrint publication year: 2011