Book contents
- Frontmatter
- CONTENTS
- Acknowledgements
- Introduction
- Select Bibliography
- Note on the Texts
- Marie Jeanne Riccoboni, Letters from Juliet Lady Catesby, to her Friend Lady Henrietta Campley, trans. Frances Brooke
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- LETTER XXXVIII
- LETTER XXXIX
- Françoise de Graffigny, The Peruvian Letters, trans. Miss R. Roberts
- PREFACE
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- LETTER XXXVIII, and last
- Volume II
- LETTER XXXIX
- LETTER XL
- LETTER XLI
- LETTER XLII
- LETTER XLIII
- LETTER XLIV
- LETTER XLV
- LETTER XLVI
- LETTER XLVII
- LETTER XLVIII
- LETTER XLIX
- LETTER L
- LETTER LI
- LETTER LII
- LETTER LIII
- LETTER LIV
- LETTER LV
- LETTER LVI
- LETTER LVII
- LETTER LVIII
- LETTER LIX
- LETTER LX
- LETTER LXI
- LETTER LXII
- LETTER LXIII
- LETTER LXIV
- LETTER LXV
- LETTER LXVI
- LETTER LXVII
- Editorial Notes
- Textual Variants
- Silent Corrections
LETTER VI
- Frontmatter
- CONTENTS
- Acknowledgements
- Introduction
- Select Bibliography
- Note on the Texts
- Marie Jeanne Riccoboni, Letters from Juliet Lady Catesby, to her Friend Lady Henrietta Campley, trans. Frances Brooke
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- LETTER XXXVIII
- LETTER XXXIX
- Françoise de Graffigny, The Peruvian Letters, trans. Miss R. Roberts
- PREFACE
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- LETTER XXXVIII, and last
- Volume II
- LETTER XXXIX
- LETTER XL
- LETTER XLI
- LETTER XLII
- LETTER XLIII
- LETTER XLIV
- LETTER XLV
- LETTER XLVI
- LETTER XLVII
- LETTER XLVIII
- LETTER XLIX
- LETTER L
- LETTER LI
- LETTER LII
- LETTER LIII
- LETTER LIV
- LETTER LV
- LETTER LVI
- LETTER LVII
- LETTER LVIII
- LETTER LIX
- LETTER LX
- LETTER LXI
- LETTER LXII
- LETTER LXIII
- LETTER LXIV
- LETTER LXV
- LETTER LXVI
- LETTER LXVII
- Editorial Notes
- Textual Variants
- Silent Corrections
Summary
Sunday, Winchester.
I received your letters, as soon as I arrived here; you cannot doubt, my dear Henrietta, of the sincere pleasure I felt in reading them. Every moment of my life, your friendship has been dear to me: For a long time my heart was satisfied with it: How happy was I then! If my soul is now possessed, too feelingly possessed, by less voluntary, and more tumultuous sentiments, believe me, they have not weakened that tender and solid affection, which attaches me to you: The amiable qualities, which gave birth to this friendship, owe nothing to illusion; nor can either time or absence destroy it!
My firmness astonishes you. Ah! my good God! This effort, which you admire, would, if I was able to examine it without passion, lose much of the value we both set upon it. What is it that I sacrifice? Of what good do I deprive myself? Of the sweetness, perhaps, of being again deceived! But can I abandon myself to this pleasure, when I have lost that of deceiving myself?
You bid me pardon my Lord Ossory, or think no more of him. Pardon him? Ah! never! think no more of him! I think of him certainly as little as I can; I no longer think of him with pleasure: I no longer think of him with regret; – I think of him. – Alas! my dear! Because it is impossible for me not to think of him. Remembrance will not leave us; we fancy we lose it in the world, but a moment of solitude restores all its force, which dissipation seemed to have taken away. When alone, that idea, once so dear to me, is ever present to my imagination; I see again that form. – believed, animated that ungrateful man, embellish all his features! What a perfect creature did it offer to my eyes! Ah! why, why has it torn away the amiable veil which hid his vices, and his falshood, from me? – So much candor in that countenance, and so much perfidy, so much ingratitude, in that heart! Oh! that he is not as noble, as generous as I believed him?
- Type
- Chapter
- Information
- Translations and ContinuationsRiccoboni and Brooke, Graffigny and Roberts, pp. 7 - 8Publisher: Pickering & ChattoFirst published in: 2014