Hostname: page-component-7bb8b95d7b-wpx69 Total loading time: 0 Render date: 2024-09-12T12:19:17.183Z Has data issue: false hasContentIssue false

Corpora as game changers: The growing impact of corpus tools for dictionary makers and users

Corpus tools have created a paradigm shift in English lexicography

Published online by Cambridge University Press:  10 December 2015

Extract

English lexicography is undergoing a transformation so profound that both dictionary makers and users need new strategies to cope with the challenges of today's technologies and to take full advantage of their potential. Rundell has rightly stated that dictionaries have finally found their ideal platform in the electronic medium (2012: 15), which provides quicker and more sophisticated access to large data collections that are no longer subject to space restrictions. But the innovations go far beyond storage space and ease of access - customization, hybridization and user-input are amongst the most promising trends in electronic lexicography. Customization means that dictionaries can be adaptable, i.e. manually customized by the user, or even adaptive, i.e. automatically adapted to users’ needs on the basis of their behaviour (Granger, 2012: 4). Paquot lists genre, domain as well as L1 as examples of fruitful areas for customization (2012: 185). In the electronic medium, the barriers between different language resources such as dictionaries, encyclopaedias, databases, writing aids and translation tools are disappearing, a development referred to as hybridization (Granger, 2012: 4). And the concept of user-input is exemplified by the well-known platforms Wiktionary and Urban Dictionary, both of which are online reference works based on contributions by users.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2015 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

[AHD]: Pickett, J. P. (ed.). 1969. American Heritage Dictionary, 1st edn. Boston/New York: Houghton Mifflin Company.Google Scholar
Atkins, B. T. S., Fillmore, C. J. & Johnson, C. 2003. ‘Lexicographic Relevance: Selecting information from corpus evidence.’ International Journal of Lexicography, 16(3), 251280.Google Scholar
Atkins, B. T. S., Rundell, M. & Sato, H. 2003. ‘The contribution of FrameNet to practical lexicography.’ International Journal of Lexicography, 16(3), 333358.Google Scholar
Baisa, V., Jakubíček, M., Kilgarriff, A., Kovář, V. & Rychlý, P. 2014. ‘Bilingual Word Sketches: the translate Button.’ In Abel, A., Vettori, C. and Ralli, N. (eds.), Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus. 505–513. Online at <http://www.euralex.org/proceedings-toc/euralex_2014/> Accessed May 21, 2015.+Accessed+May+21,+2015.>Google Scholar
[COBUILD1]: Sinclair, J. (ed.). 1987. Collins COBUILD English Language Dictionary, 1st edn, London/Glasgow: Collins.Google Scholar
[COBUILD5]: Sinclair, J. & Macaulay, A. & Seaton, M. (eds.). 2006. Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary, 5th edn, CD-ROM. HarperCollins Publishers.Google Scholar
Dobrovol'skij, D. 2014. ‘The Use of Corpora in Bilingual Phraseology.’ In Abel, A., Vettori, C. and Ralli, N. (eds.), Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus. 867–884. Online at <http://www.euralex.org/proceedings-toc/euralex_2014/> Accessed May 21, 2015. Accessed May 21, 2015.' href=https://scholar.google.com/scholar?q=Dobrovol'skij,+D.2014.+‘The+Use+of+Corpora+in+Bilingual+Phraseology.’+In+Abel,+A.,+Vettori,+C.+and+Ralli,+N.+(eds.),+Proceedings+of+the+XVI+EURALEX+International+Congress:+The+User+in+Focus.+867–884.+Online+at++Accessed+May+21,+2015.>Google Scholar
Fellbaum, C. 2014. ‘Large-scale Lexicography in the Digital Age.’ International Journal of Lexicography, 27(4), 378395.Google Scholar
Fillmore, C. J. 1977. ‘Scenes and Frame Semantics. Linguistic Structures Processing.’ In Zampolli, A. (ed.), Fundamental Studies in Computer Science, Vol. 59. Amsterdam/New York/Oxford: North Holland Publishing, 5588.Google Scholar
Fontenelle, T. 2012. ‘WordNet, FrameNet and other semantic networks in the International Journal of Lexicography – The net result?International Journal of Lexicography, 25(4), 437449.Google Scholar
Frankenberg-Garcia, A. 2012. ‘Learners’ use of corpus examples.’ International Journal of Lexicography, 25(3), 273296.Google Scholar
Gouws, R. 2012. ‘Learning, Unlearning and Innovation in the Planning of Electronic Dictionaries.’ In Fuertes-Olivera, P. A. & Bergenholtz, H. (eds.), e-Lexicography. The Internet, Digital Initiatives and Lexicography. London and New York: Continuum International Publishing Group, 1729.Google Scholar
Granger, S. 2012. ‘Introduction: Electronic lexicography – from challenge to opportunity.’ In Granger, S. and Paquot, M. (eds.), Electronic Lexicography. Oxford: Oxford University Press, 111.CrossRefGoogle Scholar
Grefenstette, G. 2012. ‘The www as a Resource for Lexicography.’ In Fjeld, R. V. and Torjusen, J. M. (eds.), Proceedings of the XV EURALEX International Congress (EURALEX 2012), 199–215. Online at <http://www.euralex.org/proceedings-toc/euralex_2012/> Accessed May 21, 2015.+Accessed+May+21,+2015.>Google Scholar
Hanks, P. 2012a. ‘Corpus evidence and electronic lexicography.’ In Granger, S. and Paquot, M. (eds.), Electronic Lexicography. Oxford: Oxford University Press, 5782.Google Scholar
Hanks, P. 2012b. ‘The corpus revolution in lexicography.’ International Journal of Lexicography, 25(4), 398436.Google Scholar
Hartmann, R. 2013. ‘Resources.’ In Jackson, H. (ed.), The Bloomsbury Companion to Lexicography. London: Bloomsbury, 373390.Google Scholar
Kilgarriff, A., Rychlý, P., Smrz, P. & Tugwell, D. 2004. ‘The Sketch Engine.’ In Williams, G. and Vessier, S. (eds.), Euralex 2004 Proceedings. 105–116. Online at <http://www.euralex.org/proceedings-toc/euralex_2004/> Accessed May 21, 2015.+Accessed+May+21,+2015.>Google Scholar
Kilgarriff, A., Husák, M., McAdam, K., Rundell, M. & Rychlý, P. 2008. ‘GDEX: Automatically Finding Good Dictionary Examples in a Corpus.’ In Bernal, E. & DeCesaris, J. (eds.), Proceedings of the XIII EURALEX International Congress. 425–432. Online at <http://www.euralex.org/proceedings-toc/euralex_2008/> Accessed May 21, 2015.+Accessed+May+21,+2015.>Google Scholar
Kilgarriff, A. & Kosem, I. 2012. ‘Corpus tools for lexicographers.’ In Granger, S. and Paquot, M. (eds.), Electronic Lexicography. Oxford: Oxford University Press, 3155.CrossRefGoogle Scholar
Kilgarriff, A. 2013. ‘Using corpora as data sources for dictionaries.’ In Jackson, H. (ed.), The Bloomsbury Companion to Lexicography. London: Bloomsbury, 7796.Google Scholar
Kosem, I., Gantar, P., Logar, N. & Krek, S. 2014. ‘Automation of Lexicographic Work Using General and Specialized Corpora: Two Case Studies.’ In Abel, A., Vettori, C. and Ralli, N. (eds.), Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus. 355–364. Online at <http://www.euralex.org/proceedings-toc/euralex_2014/> Accessed May 21, 2015.+Accessed+May+21,+2015.>Google Scholar
L'Homme, M. & Cormier, M. 2014. ‘Dictionaries and the Digital Revolution: A Focus on Users and Lexical Databases.’ International Journal of Lexicography, 27(4), 331340.Google Scholar
[LEAD]: Granger, S. & Paquot, M. (eds.). 2010. Louvain English for Academic Purposes Dictionary. Online at <https://www.uclouvain.be/en-322619.html> Accessed May 21, 2015.+Accessed+May+21,+2015.>Google Scholar
[LDOCE5]: Mayor, M. (ed.). 2009. Longman Dictionary of Contemporary English, 5th edn, CD-ROM. Pearson Education Limited.Google Scholar
[MEDAL1]: Rundell, M. (ed.). 2002. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners, 1st edn. London: Macmillan.Google Scholar
[MEDAL2]: Rundell, M. (ed.). 2007. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners, 2nd edn. London: Macmillan.Google Scholar
Paquot, M. 2012. ‘The LEAD dictionary-cum-writing aid: An integrated dictionary and corpus tool.’ In Granger, S. and Paquot, M. (eds.), Electronic Lexicography. Oxford: Oxford University Press, 163185.CrossRefGoogle Scholar
Rundell, M. 2012. ‘The road to automated lexicography: An editor's viewpoint.’ In Granger, S. and Paquot, M. (eds.), Electronic Lexicography. Oxford: Oxford University Press, 1530.CrossRefGoogle Scholar