Hostname: page-component-77c89778f8-vsgnj Total loading time: 0 Render date: 2024-07-21T06:34:51.026Z Has data issue: false hasContentIssue false

Do you put your eggs or your ex in your exit?

Published online by Cambridge University Press:  29 March 2004

MICHAEL BULLEY
Affiliation:
Studied Classics and linguistics at the universities of Edinburgh and London, then spent twenty-odd years teaching Classics in state education in various places in England

Abstract

THIS ARTICLE is about the pronunciation of intervocalic x in English. I started thinking about it when I realized that in French (a language I am having to improve in, as I now live in France) the x in exercice is pronounced ‘gz’, whereas in the English equivalent it is ‘ks’. In fact, in all French words beginning ‘ex + vowel’ the x is voiced (‘gz’). There are other similar contrasts with English – exécuter, exigence, exosphère. While it might be instructive to compare the pronunciation of intervocalic x among several, or many, connected, or unconnected, languages, that sounds like a long work and I think it is possible to make some sense sticking only to English, with just an occasional glance elsewhere.

Type
Original Article
Copyright
© 2004 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)