Published online by Cambridge University Press: 03 November 2011
The note-books of the late Professor Caspar René Gregory were given after his death to the University Library at Leipzig, and are there accessible to scholars; they contain much more information about the manuscripts of the New Testament which he had explored than could be included in the lists of the Prolegomena and the Textkritik, and since the task which I have assumed of completing and continuing the list of New Testament manuscripts has given me occasion to examine the note-books, I hope in the future to be able to publish valuable matter from them.
1 I cannot tell whether these last two lines are by the same hand or by a later one.
2 The name is derived from ‘scutum,’ ‘shield,’ and means the place in the circus where the emperor is proclaimed; Constantinus Porphyrogenitus, De caerimoniis aulae byzantinae, ed. Bonn., i. 92, p. 423.
3 The word is not quite certain. Gregory read and printed (Prolegomena, p. 579; Textkritik, p. 221) πρωτοθρόνου. But this is an ecclesiastical title (similar to μητροπολίτης) and does not fit with ‘protonotarios of the navy.’ After the mention of the present ecclesiastical position of John, τοῦ γεγονότος introduces his former worldly dignities. I therefore suggest that πρωτοσπαθάριος was intended; cf. Const. Porphyrog., De caerimoniis, ii. 53, p. 788, and Suicer, Thesaurus ecclesiasticus, s. v.
4 E. Nestle's Einführung in das griechische Neue Testament, Vierte Auflage, 1923, p. 143.
5 The sister manuscript Eseorial T. III. 12 (Codex 915, Gregory) is defective at this point; cf. H. von Soden, Schriften des Neuen Testaments, I, pp. 677 f. Von Soden mentions this προσϕώνησις three times (pp. 366, 678, 681), and promises to discuss it later on, but seems to have failed to do so.
6 This αὐτοῦ, almost illegible in H and lacking in 88, is necessary, for the genitive τοῦ ἁγίου Παμϕίλου belongs to βιβλιοθήκη. It is impossible to combine αὐτοῦ with the following word προσϕώνησις.
7 It is found in a number of Armenian manuscripts; see Conybeare, F. C., Journal of Philology, Vol. XXIII, 1895, pp. 243 ff.Google Scholar