Hostname: page-component-586b7cd67f-vdxz6 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-25T08:31:51.824Z Has data issue: false hasContentIssue false

Translation and Law — The Multilingual Context of the European Union Institutions

Published online by Cambridge University Press:  28 February 2019

Extract

Discussing the European Union (EU) is an excellent way of dealing with the question of the translation of legal texts. Why is this the case? The European Union, with approximately 370 million inhabitants, is unique among the world's international organizations. It is unique because it uses all the official languages of its Member States in its official publications.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © 2002 by the International Association of Law Libraries 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Select Bibliography

Baerts, R., “Law and Language in the European Union,” in: EC Tax Review 1.1997, pp. 4953.Google Scholar
Cunningham, K., Translating for a larger Union - can we cope with more than 11 languages?, speech given at the opening event of the European Year of Languages in Lund, Sweden, 19 February 2001.Google Scholar
Forrest, A., “The challenge of languages in Europe,” in: Terminologie et Traduction 1.1999, pp. 101120.Google Scholar
Forrest, A., “The Politics of Language in the European Union,” in: European Review 6.3, 1998, pp. 299319.Google Scholar
Guillorel, H. Koubi, G., Langues et droits. Langues du droit. Droit des langues, Bruxelles 1999, 408 p.Google Scholar
Labrie, N., La Construction linguistique de la Communauté Européenne, Paris 1993, 450 p.Google Scholar
Martiny, D., “Babylon in Brüssel? - Das Recht und die europäische Sprachenvielfalt,” in: Zeitschrift für Europäisches Privatrecht 2.1998, pp. 227252.Google Scholar
McCluskey, B., Respecting multilingualism in the enlargement of the European Union - the organisational challenge, speech given at the Austrian Academy of Sciences, Vienna, 7 June 2001.Google Scholar
Moratinos Johnston, S., “Multilingualism and EU enlargement,” in: Terminologie et Traduction 3.2000, pp. 570.Google Scholar
Pescatore, P., “Recht in einem mehrsprachigen Raum,” in: Zeitschrift für Europäisches Privatrecht 1.1998, pp. 112.Google Scholar
Pool, J., “Optimal Language Regimes for the European Union,” in: International Journal of the Sociology of Language 121, pp. 159179.Google Scholar
Chlossmacher, M., Die Amtssprachen in den Organen der Europäischen Gemeinschaft, Frankfurt/M., Berlin, Bern 1996, 216 p.Google Scholar