Hostname: page-component-7479d7b7d-qs9v7 Total loading time: 0 Render date: 2024-07-08T16:44:17.588Z Has data issue: false hasContentIssue false

Nursing Problems - The Nurse-Patient Relationship

Published online by Cambridge University Press:  13 January 2010

S. Raine*
Affiliation:
In charge of courses on psychiatric nursing care at the International School of Advanced Nursing Education at Lyon

Extract

The word “relationship” has for some time now become, in the nursing profession at least, one of those terms which, due to its indiscriminate use, has lost any specific meaning and has come to be just another colourless expression endowed with whatever meaning the user may choose to give it. It may be bandied about as a weapon or as a form of justification, and the emotional content with which it is loaded simply helps to aggravate mutual misunderstanding and to stress ideological differences.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © International Committee of the Red Cross 1971

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 419 note 1 See Marie-Louise Badouaille, Vie et Bonté, the French Red Cross review, Paris, 12 1970.Google Scholar

page 419 note 2 Our thanks go to the editor of the Revue de l'infirmière, Paris, who has permitted us to quote this study which appeared in the 01 1971 issue.Google Scholar

page 420 note 1 Metacommunication: a commentary on the literal content and on the nature of the relationships between the persons involved. This is a message within a message. SATIR (Virginia). Conjoint Family Therapy, Science and Behavior Books, 1964, p. 76.

page 423 note 1 Translator's note: the French word used here is “technique”.

page 424 note 1 Dictionnaire de la langue française, abrégé du dictionnaire Littré par A. Beaujan, Gallimard et Hachette, 1959.

page 425 note 1 Translator's note: the French use the same word “relation” where in English we use “relation”, “relationship” and “relating”.