Hostname: page-component-84b7d79bbc-dwq4g Total loading time: 0 Render date: 2024-07-28T10:18:22.211Z Has data issue: false hasContentIssue false

Art. XII.—No. II. of Mr. Wathen's Ancient Inscriptions

Published online by Cambridge University Press:  14 March 2011

Extract

1. In adoration of the Varaha Avatar.

2. May Vishnu, who in the shape of a boar upheld this world, preserve you!

Jagadeka Malla Rájá, descended from the Chámushya family, was a renowned and celebrated king.

He is deservedly commemorated by the whole earth, the asylum of the world. He was the first of the rájáas, named Vishnu Vardhana Vijayáditya, &c.

Type
Original Communications
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1836

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 258 note 1 See Royal Asiatic Society's Journal, Vol. ii. p. 378.

page 267 note 1 This passage in the original refers to the Chámushya family, describing it as the source of illustrious princes, celebrated by the appellations, Vishnu Vardhana, Vijayáditya, and the like. In this, and several other places in this inscription, the abstract translation is extremely compressed.—H. H. W.

page 267 note 2 Which reigned at Banavasi, near Sunda. Vide Wilks's Mysore Translator; see, also, Introduction to Mackenzie Collection, xcviii.—H. H. W.

page 268 note 1 Sacrifice of a horse.

page 268 note 2 Query—The Isle of Rawan, Ceylon ?

page 268 note 3 One descent is here omitted, viz. Yuddhamalla.— H. H. W.

page 268 note 4 The descent is here something different in the original, Vikramaditya, Kirtiverma or Kirttivermmá—H. H. W.

page 268 note 5 Ayyanárya—H. H. W.

page 268 note 6 Vonthá H. H. W.

page 268 note 7 Lakshmana is the name, not Sisupála: his title is Chedísá, king of Chedi, of which, in the days of Krishna, Sisupála was king.— H. H. W.

page 269 note 1 Dasavermá, therefore, was not king.— H. H. W.

page 269 note 2 Nothing about succession appears in the original, and the term seems to be an epithet of Jagadekamalla.— H. H. W.

page 269 note 3 The prince is here called Jagadekamalla, Vallabha-karendra-déva.—H. H. W.

page 269 note 4 Governors of provinces.

page 269 note 5 Governors of districts.

page 269 note 6 Who are hereditary officers, or watandárs.

page 269 note 7 This is worded, “so many years of King Shaka being gone;” in numerals, Samvat 946. Samvat seems used merely as year, and the Pandits say it is frequently thus applied to Shalívana's era.”

page 270 note 1 A religious grant.

page 270 note 2 Jayasinha is only another name, or epithet, of Jagadeka Malla, apparently.—H. H. W.