No CrossRef data available.
Article contents
Lack of Syncope in Portuguese
Published online by Cambridge University Press: 02 December 2020
Abstract
![Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'](https://static.cambridge.org/content/id/urn%3Acambridge.org%3Aid%3Aarticle%3AS0030812900019313/resource/name/firstPage-S0030812900019313a.jpg)
- Type
- Comment and Criticism
- Information
- Copyright
- Copyright © Modern Language Association of America, 1940
References
1 E. Cross, Syncope and Kindred Phenomena in Latin Inscriptions (New York, 1930).
2 C. H. Grandgent, An Introduction to Vulgar Latin, pp. 233–239.
3 K. Nyrop, Grammaire historique de la langue française, 2nd ed. (Copenhagen, 1904), i, §146, 258, 259.
R. Menéndez Pidal, Manual de Grammâlica Histórica Española, 5th ed. (Madrid, 1925), §25, 26.
4 E. B. Wilhams, From Latin to Portuguese (Philadelphia, 1938), pp. 52–53— Cf. Groeber's Grundriss der romanischen Philologie (2d ed.), i, 957, §107.
5 Note that, although povo and pueblo are both dissyllabic, the Portuguese word is dissyllabic because of contraction and and the Spanish word because of syncope.