Hostname: page-component-77c89778f8-m42fx Total loading time: 0 Render date: 2024-07-19T18:21:35.919Z Has data issue: false hasContentIssue false

EDITORIAL NOTE

Published online by Cambridge University Press:  18 December 2012

Extract

The spelling, punctuation, and capitalization of Woodford's diary have been left unchanged as the sense is generally clear. Wellingborough he spells as variations on ‘Wellingborow’; Towcester as ‘Toucester’. Christ (either standing alone or as part of Antichrist) is shortened to ‘Xt’, except in such words as Christian and christened or when forming part of the name Christopher; these he spells as follows: ‘xxian’, ‘xxned’, ‘xxofer’. The only letter that I have altered is his ‘j’, which I have changed to ‘i’ where necessary. In the introduction, Woodford's surname is spelled without a final ‘e’ because this is the way that he spells the word throughout the diary; the only exception to this applies to later generations of the family. Where editorial additions and explanations have been made they appear either in square brackets or in a note. Some of Woodford's abbreviations and contractions have been expanded in this way: Northampton, which he writes ‘Northton’, has been rendered ‘North[amp]ton’.

Type
Other
Copyright
Copyright © Royal Historical Society 2012

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)