Hostname: page-component-848d4c4894-wg55d Total loading time: 0 Render date: 2024-05-16T09:05:50.784Z Has data issue: false hasContentIssue false

PROPHECY, ESCHATOLOGY, GLOBAL NETWORKS, AND THE CRUSADES, FROM HATTIN TO FREDERICK II

Published online by Cambridge University Press:  13 December 2022

JESSALYNN LEA BIRD*
Affiliation:
Saint Mary's College, Notre Dame, IN
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

Although interest in the influence of prophecy and eschatology on the crusade movement and on cross-cultural conceptions of righteous conflict has recently revived, to date there has been little consideration of the reception, transmission, and reinterpretation of multifarious prophecies by networks of individuals involved in the promotion of various crusades from roughly 1187 to 1240. This study tracks the circulation, adaptation, and impact of influential prophecies publicized by papal legates, by crusade recruiters trained in Paris, and by their colleagues in the Victorine, Praemonstratensian, and Cistercian orders, culminating in the crusades of Frederick II (1213–1229). Royal, imperial, noble, episcopal, and papal courts, as well as visionaries, regular religious, secular clergy, preachers, and prelates, played key roles in validating and publicizing predictions. The preservation and reinterpretation of prophecies by scholars, clerics, scribes, and historians working across Latin Christendom (and in the wider Mediterranean region and Central Asia) testifies to the cross-cultural transmission and reception of specific prognostications adapted to speak to local needs and concerns and changing circumstances. This article identifies manuscripts of prophecies which circulated both independently and in association with the crusading histories of Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn, written during and used for the promotion of Frederick II's crusades. It concludes that prophecies and their promoters played essential roles in facilitating cross-cultural diplomatic negotiations, religious debates and conversion attempts, and in the fostering, contextualization, and commemoration of the act of pious warfare. Functioning as a common language, prophetic and eschatological expectations enabled Muslims, Eastern Christians, Jewish communities, and Latin Christians to justify their theoretical or actual roles on the orbis terrarum and to define and negotiate with other cultures. Moreover, they could be endlessly adapted both to fit and to shape existing past, present, or future circumstances. Prophecy and eschatology were not fringe phenomena or praxes, but presented holistic methods of making sense of and adapting to events and negotiating between one's own and other cultures, methods that both competed with and complemented historical and theological interpretations of the world (and texts) and rational, scientific, and philosophical modes of thought.

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BYCreative Common License - NCCreative Common License - ND
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives licence (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is unaltered and is properly cited. The written permission of Cambridge University Press must be obtained for commercial re-use or in order to create a derivative work.
Copyright
Copyright © The Author(s), 2022. Published by Cambridge University Press on behalf of Fordham University

When the author of this study first began work on this topic over twenty years ago, prophecy and eschatology were considered peripheral to the study of the crusade movement. Since then, interest in the intersection of prophecy, eschatology, pious warfare, and intercultural negotations has intensified, resulting in the publication of major studies on the subject.Footnote 1 Yet many otherwise excellent biographies of Frederick II persist in downplaying the impact of prophecy on his crusades, with, in some notable instances, the exception of Frederick II's two coronations (in 1215 and 1220), his triumphal entry into Jerusalem (1229), and the crucial role prophecy and eschatological expectations played during later papal-imperial conflicts.Footnote 2 This is a strange omission, given the copious evidence produced by a circle of men who influenced the reception, interpretation, and transmission of prophecies during a period spanning the later twelfth through mid-thirteenth centuries. This network of individuals included Innocent III, Honorius III, Gregory IX, and the cardinals Pelagius, Guala Bicchieri, Conrad of Urach, Jacques de Vitry, and Oliver of Paderborn, among others. All were key players central to the promotion and course of Frederick II's two crusades: the “Fifth” Crusade (1213–1221), which was envisaged as a crusade subsidized and potentially led by Frederick, and Frederick's later crusade of 1227–1229.

This generation witnessed the proliferation of prophecies during the Third Crusade and would themselves actively shape the course of the Fourth, Albigensian, and “Children's” Crusades, as well as the crusades of Frederick II. The present article therefore investigates how those who experienced successive crusades responded to and influenced the interpretation, dissemination, and active application of multiple prophecies. It outlines the effects of the prophecies revealed during the course of the Fifth Crusade not only on the self-perception and goals of the crusader army and multiple religious communities in the East, but also on the recruiting strategies, deadlines, and financing of the crusades in the West, including the perceived role of Frederick II. Janus-like, prophecy and eschatology occupied the other side of the temporal coin of commemoration of the crusades and their contextualization within sacred history and family memory, within a linear historical paradigm perpetually advancing towards the end times. Prophecy thus enabled the situation of the crusade movement within a biblical, eschatological, and historical context, while creating a sense of apocalyptic imperative: the time for action was now.Footnote 3 Prophecy also served as an eminently adaptable lingua franca which enabled Christian, Jewish, and Islamic communities otherwise divided by doctrines, texts, and rites to stake claims to holy spaces and to engage in cross-cultural dialogue regarding the relationships between tolerance, conversion, diplomacy, and warfare, as well as between the historical past, the present, and the end times. Prophecy shaped a whole spectrum of attitudes and activities: historical and polemical treatises, astronomical observations, newsletters and propaganda, speeches and sermons, missionary and reunion attempts, treaty negotiations, military strategy and logistics, and tax collection and recruitment.

Nonetheless, historians have often accepted at face value Frederick II's self-defensive allegations, after the loss of Damietta (1221) and a decade of deferred departures (1217–1227), that the failure to muster men and resources for an imperial crusade was due to the ineffectiveness and ineptitude of papal crusade organization and papally-appointed preachers.Footnote 4 However, this was most certainly not the case. The weariness of recruits and contributors stemmed from multiple factors: the competing demands of simultaneous crusades in various arenas, Frederick II's continual delays, as well as confusion on the ground due to shifting timelines and appeals for either vow redemptions (so that funds could be sent to the crusading army) or for recruits to leave in person in alignment with protean imperial departure dates.Footnote 5

These latter strategic shifts occurred in response to a stream of newsletters from the armies of the Fifth Crusade (1217–1221) summarizing triumphs and challenges, forwarding news of potential allies and prophecy-driven timelines, and requesting support in the form of fresh contingents or monetary assistance. Many of these letters were authored by the legate Pelagius, the crusade recruiters Oliver of Paderborn and Jacques de Vitry, the masters of the military orders, and other leaders in the crusader army. In Germany, the seasoned recruiter Conrad of Speyer, dean of Mainz (later bishop of Hildesheim and imperial chancellor) was made responsible for coordinating crusade organization. He collaborated with other Paris masters, Cistercians, Praemonstratensians, and local bishops appointed to preach both crusades of Frederick II and was later joined in this effort by Conrad of Urach (the former abbot of Villers, then cardinal-bishop of Porto). For both crusades of Frederick II, preachers were drawn from the circles of two of the most powerful prelates in the German kingdom — Engelbert, archbishop of Cologne and Hugh of Pierrepont, bishop of Liège — both of whom employed Paris-educated individuals and supported the Cistercian, Praemonstratensian, and Beguine spiritualities closely allied with both prophetic and visionary traditions and crusading.Footnote 6 Many of these organizers were veteran preachers, and they accompanied their recruits on crusade as spiritual rectors. Their ranks included Jacques de Vitry, Oliver of Paderborn, and Giles of Loos; the moral guides of one French contingent, Jacques’ compatriots, Peter de Nemours, bishop of Paris, and the Paris master and cardinal Robert Courson, would die of disease at Damietta. Others, such as John of Xanten, Conrad of Urach (and his successor as abbot of Villers, Walter), Abbot Henry of Heisterbach, Conrad of Speyer, and a host of Paris-trained masters in the regions of Liège, Cologne, Frisia, Flanders-Brabant, and France, remained in the West, but received letters from the crusading army in the East and adapted their recruiting tactics and deadlines accordingly.Footnote 7

As the Rommersdorf letter-book (Briefbuch) and many local chronicles attest, these remaining recruiters not only received circular letters relayed through the papal curia, but also crusade letters addressed to local prelates. These included petitions for aid and prophecies from the crusade army forwarded to Rome by Pelagius (Giles of Loos was one of his penitentiaries), by Oliver of Paderborn to the Cologne region, and by Jacques de Vitry to the masters of Paris and individuals in the Liègoise region (including John of Nevilles and Walter, abbot of Villers) and further abroad to Honorius III and to former and would-be crusaders including Leopold VI, duke of Austria. Some of these letters contained prophecies that confirmed crusader assumptions that Frederick II would become the leader of a crusade that would recover Jerusalem and usher in the conversion of all peoples before the end times. The expectations for imperial leadership and relatively precise timelines associated with these prophecies gave Honorius III and local recruiters the leverage and images they needed to present Frederick II as the natural military leader of the crusade, to put pressure on Frederick to depart according to externally imposed eschatological timelines, and to explain the urgency of fulfilling one's vows to crusaders discouraged by repeated imperial delays (and after 1221, the loss of Damietta).Footnote 8

Prophecy was also interwoven with and sometimes provided the temporal impetus and shared discourse needed for military, missionary, and diplomatic overtures targeting potential eastern Christian allies and Muslim rulers. After the disastrous denouement of the Fifth Crusade (1221), prophecy also became essential for driving immediate efforts to launch a new imperially-led crusade; Oliver of Paderborn was recruiting in Cologne as early as Ash Wednesday, 1222, and early redactions of both his and Jacques de Vitry's histories and letters testify to their use as recruiting material.Footnote 9 Although traditionally many historians have highlighted the roles of Cardinal Pelagius and Hermann von Salza, head of the Teutonic Order, as negotiators between Honorius III, Gregory IX, and Frederick II in mustering and launching an imperial crusade (and stage-managing the reception of Frederick's coronation in Jerusalem and the treaty of Jaffa in 1229), this article will point to the influence of other individuals directly involved in papal-imperial parleyings, as well as negotiations with the sultan of Egypt, al-Malik al-Kāmil (1180–1238), with eastern Christians, and with potential crusaders in the West.Footnote 10

Two individuals in particular, Oliver of Paderborn and Jacques de Vitry (in collaboration with Hermann von Salza, Pelagius, Conrad of Urach, Conrad of Speyer, and other parties), were responsible for circulating histories and newsletters which situated the crusades of 1217–1221 and 1221–1229 within an imperial tradition of crusading that stretched back to Constantine, Heraclius, Charlemagne, Conrad III, Frederick Barbarossa, and Henry VI, and within a prophetic tradition which incorporated elements of the Sibylline, Pseudo-Methodian, Joachite, and eastern Christian traditions.Footnote 11 Jacques and Oliver collaborated with Pelagius, Frederick II, Leopold VI of Austria, and Popes Innocent III, Honorius III, and Gregory IX to attempt to forge a pan-Christian alliance against Islam, bring al-Kāmil and his brothers to the bargaining table and potentially conversion, and install a Christian world-emperor in Jerusalem. The wide diffusion of the prophecies and histories publicized during the Fifth Crusade and the crusade of Frederick II not only testifies to these prophecies’ perceived utility and influence, but also lends insight into the circulation of news and propaganda through intercontinental medieval informational networks. The global allure of these prophecies was preceded and matched by the viral spread of the “Toledan” astrological prophecy recorded by Jewish, eastern Christian, Latin Christian, and Arabic sources, which Latin Christian authors associated with Saladin's conquests and the campaign of the Third Crusade. It was not only material objects or Greco-Roman scientific texts and their Arabic additions and commentaries that were translated across cultures and engaged them in dialogue (although the Toledo prophecy relied on these), but also shared and/or contested religious and literary texts and eschatological expectations for the end times.Footnote 12

Prolegomena: Exegesis, Prophecy, Eschatology

Prophecy in the Polemical, Exegetical and Homiletic Traditions

To understand Latin Christian authors’ perceptions of prophecy, we must therefore explore the ways in which Latin theologians interpreted the classical prophecies, sacred texts, and prognostications they shared and debated with Jewish, eastern Christian, and Muslim authors. However, despite a renewed interest in eschatology and apocalypticism, relatively few researchers have investigated how exegetical commentary and homiletic traditions shaped how ecclesiastics responsible for preaching the later crusades identified, validated, negotiated, and interpreted prophetic signs and prophecies.Footnote 13 If much of Latin Christian polemic directed towards Jews, Muslims, eastern Christians, heretics, and pagans (and towards other Christians to define Latin Christianity and prevent apostasy) accused various groups of misinterpreting or abusing claims to prophecy (as in the case of anti-Jewish polemic and the Messianic prophecies of the Old Testament and those of Caiaphas in the New Testament) or believing in “false” prophets (such as, in the eyes of Latin Christian polemicists, heretics, Muhammad, and Antichrist), why did Latin Christian authors routinely attribute prophecies to non-Christian authors? Was it to make such prophecies more credible by attributing the “truth” (albeit potentially veiled in ambiguous rhetoric or signs) to putatively hostile or ambivalent witnesses forced to acknowledge the superiority and triumph of Christianity? In an era where knowledge of and contact with other religions was increasing, did these “hostile” witnesses serve the same function for Latin authors as highly publicized converts from other religions (such as Jacques de Vitry's baptised Muslim children, which he hailed as firstfruits of a projected harvest, or the Jewish and Muslim converts of Louis IX resettled in Paris and northern France), that is, reaffirmation that Latin Christianity was, in fact, not only the defining culture of western Christendom but destined to spread throughout the entire orbis terrarum? Or, as Uri Shachar has argued, did shared “discursive strategies” and “interdependent literary conventions” mean that prophecies and eschatologies, like “militant piety,” enabled Jewish, Christian, and Muslim authors to define and negotiate “cultural boundaries and hermeneutical codependencies” while staking claim to contested holy spaces?Footnote 14

Similarly, Christian polemicists grudgingly admitted or even praised the fact that heretical, Jewish, and Muslim opponents acknowledged certain collective truths derived from shared religious texts or arguments based on reason or the natural world. But there was the problem, too, of prophecy being accompanied by or manifested in potentially ambiguous signs and miracles. If all the world were a book, to be glossed and interpreted as evidence of God's nature and divine providence, how could one correctly interpret whether historical, wondrous, unusual, or even supernatural events confirmed a particular prophecy (or doctrine)? In the case of Muhammad, Christian polemicists directly assaulted Muhammad's status as a prophet and the signs and miracles attributed to him, stressing that his message (supposedly dictated by a Jew and heretical apostate Christian) was incompatible with the true Christian tradition and that Muhammad could not truly either foretell or prevent future events, including his own injuries in battle and death.Footnote 15 And yet, as many Latin Christians who preached the crusades noted, in the scriptures there were cases of unwilling, hostile, or “false” prophets such as Caiaphas and Balaam forced, nevertheless, to reveal the divine will. As a pagan, Balaam represented another category of prophets: those who were neither Jewish, Christian, or Muslim. To this category could be added the Magi, described as astronomers or wise men persuaded by astrological signs that Christ was the Messiah, and the magicians or “doctors” of Egypt who engaged in combat with Moses and Aaron before the Pharaoh with apparent signs and miracles. These cases, discussed in the schools and preached in sermons, provided models which Latin Christian scholars used to debate and assess the veracity of prophecies and signs.Footnote 16

In some of these cases, prophecies from an outside, potentially hostile source were deemed as verifying, via external witnesses, the doctrines and eventual dominance of a particular religious tradition. In this sense, prophecy acted as the reverse of the emphasis on eye-witness testimony (even if it were fictional or reconstructed) in chronicles as “proof” that the events described had really happened; if memory was forged in crusade narratives as a form of communal consensus (a process certainly at work in surviving narratives of the Fifth Crusade), it was also forged in debate with other collectives in the form of eastern Christian, Jewish, and/or Muslim communities.Footnote 17 Both retrospective narrative and anticipatory eschatological or apocalyptic prophecy were capable not only of fashioning or reinforcing communal identities (in Latin Christendom or in crusading armies), but also of crossing cultural lines even while subtly reinforcing them, a process particularly important when cultures encountered perhaps formerly imagined “others” on a regular and sustained basis and hopes for conversion and fears of apostasy abounded. If sermons and polemical literature (re)shaped communities’ religious identities through the construction of hermeneutical “others,” yet, through reliance on shared texts, stories, and rhetorical techniques, could serve as a lingua franca that crossed cultures, the same also proved true for prophecies, visions, signs and wonders, and the Aristotelian libri naturales (with their Arabic commentaries).Footnote 18 Visions and prophecies were routinely ascribed to hostile parties (such as Kerbogha's mother in chronicles of the First Crusade), who, like Balaam and Caiaphas, were forced to bear witness to the very present or eventual apocalyptic triumph of Christianity through violence and/or conversion.Footnote 19 The process became increasingly complicated in the case of prophecies meant to be verified by specific astrological or natural phenomena (comets, eclipses, and earthquakes). As the “Toledan” prophecy proved, signs could be observed and shared and discussed between cultures. If the world were another revelatory book to be read, Latin Christian polemicists hoped that those who rejected textual evidence of Christianity's tenets might be persuaded to accept Christian doctrines based on proofs furnished by reason and/or observation of natural and supernatural phenomena, although the danger of mistaken interpretation was still real. Such were the aspirations expressed by Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn for the conversion of the doctores of Egypt and of al-Malik al-Kāmil during the crusades of Frederick II.Footnote 20

However, there were also supernatural signs and wonders (interpreted by all three monotheistic religions through the lenses of sacred texts, the Greco-Roman astrological corpus, and scientific observation) and prophecies from the Greek and Roman worlds, including Sibylline prophecies traditionally interpreted as foretelling the birth of Christ or other tenets of Hellenized Judaism or early Christianity. From late antiquity onwards, an apocalyptic prophecy ascribed to the Tiburtine Sibyl, repeatedly revised and often merged with the Syriac Pseudo-Methodius legend, foretold the advent of a last emperor figure who would defeat and/or convert non-Christians and usher in an era of peace before surrendering his crown to God in Jerusalem prior to the advent of Antichrist. These prophecies became so widely known that they commonly appeared in sermons and exegesis on the end of the world and crusading kings often attempted to associate themselves with the last emperor figure.Footnote 21 For example, one anonymous sermon probably preached about the time of the Third Crusade was preserved in a miscellany of homilies described as delivered to popular audiences (ad populum) in Paris, including several sermons by Stephen Langton which contain crusading themes. Langton's sermons are accompanied by the anonymous sermon “On the Antichrist,” that detailed the events of the end times and observed that the apostle Paul foretold that the Antichrist would not come until every kingdom once subject to the Roman empire had broken away. The preacher noted that this seems to have not yet occurred because while the Roman empire seems largely destroyed, as long as the kings of the Franks endure the imperial dignity will not perish entirely. However, “some of our doctors” say that one of the kings of the Franks will hold the Roman empire in full and will become the greatest and last king of the end times. He will travel to Jerusalem and lay down his scepter and crown. This will be the end and consummation of the Christians and the Roman empire before the advent of the Antichrist, who will deceive many through false signs and miracles.Footnote 22 The preacher has deliberately attached the Tiburtine Sybilline and Pseudo-Methodian prophecies to the biblical eschatology of the Apocalypse and hopes for Capetian glory within the context of the Third Crusade. Such sermons ought to remind us that prophecies were not confined to intellectual or courtly circles, but were forged and modified in discourse with other groups, including lay populaces and competing religions. To take one example, the Sunday on which the gospel verse “Beware false prophets” (Matthew 7:15) was traditionally read fell eight Sundays after the octave of Pentecost, enabling preachers to contrast the divine inspiration of the apostles charged with spreading the gospel around the globe to the dangers of pious-seeming yet lethal heretics (a category often enlarged to include Jews, schismatic Greeks, and Muslims). Sermons therefore provide historians with glimpses into teachings about the validity and dangers of prophecy that were shared with the general public.Footnote 23

Prophecy and the Liturgical Year

In addition to “Beware false prophets” Sunday, there were also other set loci, within the western Christian liturgical calendar, for the discussion of the discernment of signs and spirits. One traditional locus for the treatment of the end times was the second Sunday in Advent, when the liturgy, texts, and preachers expounded the signs foretelling Christ's first and second (apocalyptic) advents. Luke 21 was the gospel of the day and spoke of false prophets; wars and rumors of wars; peoples rising against peoples; earthquakes, pestilence, famine, and heavenly signs; and Christ's prophecy of the desolation of Jerusalem, which would be downtrodden by the peoples until the timespan of the nations was fulfilled with the second coming. This passage provided the perfect context for treatment of prophecy and the crusade, and Caesarius of Heisterbach (whose abbot Henry was commissioned to promote Frederick's crusades) used it for precisely that purpose in the 1220s.Footnote 24 Innocent III utilized the same liturgical occasion to tie the first advent of Christ to his expected second coming, stressing, as he did in his sermons to the Fourth Lateran Council (1215), that there could be no peace in the physical Jerusalem until the spiritual Jerusalem of the church and the Jerusalem of individual souls were renewed through conversion from sin and recourse to the sacraments.Footnote 25

In a sermon collection for the liturgical year probably compiled during his cardinalate (1229–1240) from earlier drafts, Jacques de Vitry similarly exploited the second Sunday in Advent to compare and contrast Christ's salvific first advent with his second advent as judge. He also treated themes including Christ coming to save the peoples (gentes), the spiritual Jerusalem versus the spiritual Babylon, and the validation of prophecies. Jacques cited the examples of Balaam and the Sybilline prophecies of Christ's birth to argue that pagans could prophesy the truth, and he claimed that prophetic sayings could be believed more firmly when those things which they foretold were in fact fulfilled.Footnote 26 His final sermon for the date invoked Luke 21 and Matthew 24, interpreting the signs in the sun, moon and stars, peoples versus peoples, and so on, as the corruption of the orders of secular clergy and dissensions and wars everywhere: overseas with the “Saracens,” in Spain with the “Moors,” in Greece against the schismatics, in Provence against heretics, and in France and the empire with internal upheavals. The rest of the signs mentioned (earthquakes, pestilence, famine) were interpreted in spiritual terms as a call for institutional and personal conversion. Jacques severely criticized detractors, heretics, and spiritual reprobates of all stripes (including whores, usurers, and hypocrites) who recrucified the members of Christ and tried to dissuade others from going to Jerusalem (presumably both literally and spiritually).Footnote 27 His criticisms were echoed in the sermons of Caesarius of Heisterbach, the histories of Jacques’ colleague, Oliver of Paderborn, and in contemporary anonymous crusade appeals preserved in BnF, nouv. acq. lat. 999 and BnF, Latin 14470, suggesting that these images and arguments were widespread among Paris-trained individuals preaching the crusade and their Cistercian and Victorine collaborators.Footnote 28

The World as Book and the Toledan Astrological Prophecy

This interest in prophecy among Jacques’ generation had been spawned partly by the events of their youth, including signs and prophecies (the Toledan prophecy among them) retroactively interpreted as foretelling the loss of the True Cross and Jerusalem to Saladin in 1187. These events sparked mass calls for repentance, intercessory liturgies, intense soul-searching, and a crusade recruitment drive spearheaded by Paris masters and Cistercians: Henry of Albano, Garnier of Rochefort, Alan of Lille, Gerald of Wales, Archbishop Baldwin of Canterbury, and Peter of Blois among them.Footnote 29 Recruitment was encouraged by reports in Philip Augustus’ court in Paris, brought back by a messenger sent to Constantinople and embedded in a brief on the current diplomatic and political situation in Outremer, of a Greek prophet (David or Daniel) predicting that in the year that the Annunciation fell on Easter/Passover (1190), the Franks would reconquer the Holy Land, stable their horses in Baghdad (Baldach), and pitch their tents “beyond the dry tree.” This encouraging message was accompanied by accounts of further prophecies and astrological prognostications of Greeks and “Turks” that within three years (1191) one third of the “Turks” would perish by the sword, another third would flee beyond the dry tree, and another third would convert (and that the Latins would take Constantinople). While accompanying diplomatic reports accused the Greeks of deceptively bargaining with Saladin for sole access to sacred spaces in the Holy Land, the Armenians were portrayed as ready to ally with crusader forces.Footnote 30 The complicated interpretation of the Toledan prophecy was therefore conditioned by real communication networks that spanned eastern and western courts and by an awareness that multiple interfaith negotiations and pan-Christian alliances would be necessary for the success of any crusade. These political and religious expectations were mediated partly through elements (such as the dry tree) derived from the Sybilline and Pseudo-Methodian prophetic traditions shared and endlessly reinterpreted by Latin and eastern Christian, Jewish, and Muslim scholars and courts in order to lay claim to the possession of sacred spaces, particularly Jerusalem.Footnote 31

Those promoting the Third Crusade were also part of the generation witnessing the profound impact of translations, from the Greek or Arabic, of philosophical, religious, and scientific texts (such as the Algamest) circulating in the Mediterranean and elsewhere, including multicultural communities and courts such as those in Paris, London, southern Italy, Sicily, and the Iberian peninsula (particularly Toledo and Cordoba).Footnote 32 From the viewpoint of Christian theologians and polemicists, the potential posed by arguments from reason and these new texts (including the Aristotelian libri naturales) for enabling a potential common intellectual ground between groups otherwise divided by their divergent readings of shared sacred texts was immense. Observation of the “book” of the natural world was another potential point of exchange. The spread of eschatological prognostications of doom attached (from Jewish, Muslim, and Christian traditions) to a predicted conjunction of planets in 1186 (known commonly as the Toledan prophecy) was world-wide, testified by chroniclers working in Byzantium (Niketas Choniates), the domains of the Ayyubids, Persia and Mesopotamia, the Iberian peninsula (Abraham bar Ḥijja) and eastern Christian communities (Michael the Syrian, Gregory Bar ‘Ebrōyō), and demonstrates contemporary long-distance communication and exchanges between intellectual and religious communities in Europe, the Mediterranean, and Asia.Footnote 33

When the vast destructive “storm” and triumph of Christianity foretold by the Toledan prophecy failed to materialize, Christian interpreters were faced with a dilemma. The astrological components of the prophecy were indisputably based on observations conducted by astronomers around the world. The interpretation of what those astronomical observations meant, however, had been cast into doubt, precisely because while all three monotheistic religions shared some eschatological assumptions, the particulars were deliberately adapted to speak to the needs and hopes of specific audiences. For example, Jewish communities in Yemen and the Iberian Peninsula, under pressure to convert, linked the predicted conjunction to Messianic expectations (which Maimonides was quick to quash). On the other hand, some Christian accounts, writing with the luxury of retrospect, relocated the predicted day of the disastrous planetary conjunction to September 14, a date traditionally associated with the feast of the Exaltation of the Cross, perhaps hoping that the foretold destruction would avenge the loss of Jerusalem and the True Cross in 1187.Footnote 34 The list of eastern cities which were to be destroyed by a destructive wind spawned by the conjunction may also have been of Jewish origin, but western Christian authors extended the list's geographic reach to “Babylon,” Ethiopia and Egypt, and added to the eschatological “wind” the annihilation of Islam and triumph of Christianity familiar from western Christian interpretations of the Sibylline and Pseudo-Methodian traditions.Footnote 35

Latin Christian chroniclers from courtly, monastic, and scholastic circles were quick to attribute the prophecy to philosophers, astronomers, or learned men from competing religions (Judaism, Greek Christianity, Islam) and/or regions known for their astrological expertise and intercultural exchange (Toledo, Cordoba, Egypt, Mosul, Iconium, Constantinople, Apulia, and England).Footnote 36 However, as the additional astronomical accounts and corrective religious revelations added by western and eastern religious chroniclers illustrate, eastern Christian, Jewish, and Latin Christian scholars all criticized these exoticized learned men for faulty or lying predictions when the forecast disasters failed to materialize (this was, after all, the litmus test for prophecy). What had seemed attractive as confirmatory evidence of a culture's eschatological traditions via the testimony of external or hostile witnesses was in fact both misled and misguided; the astronomers were not Balaam or Magi, but false prophets.Footnote 37 The problem, according to Latin Christian polemicists, was that Jewish, Muslim, and heretical opponents (and Christian astronomers who privileged philosophy or observation over biblical exegesis) were capable of misinterpreting both sacred texts and the book of nature. This tension emerged also with eastern Christian, Muslim, and Jewish religious authorities, who mocked astronomers for misreading heavenly signs as indications of events which did not occur; the astronomers leapt to their own scientific conclusions, falling prey to a fatalistic outlook that horoscopes and planets determined human actions, rather than praying for divine guidance or consulting trained theologians who knew that divine will manifested itself in signs and nature but was not controlled by these signs. Divine anger manifested in a hostile and destructive planetary conjunction could be averted by appropriate penitential responses; God was ultimately in charge of nature, not vice versa.Footnote 38

Several Latin Christian writers with access to excellent sources of information from the Capetian and Angevin courts reported this astrological prophecy, including Roger of Howden, Gerald of Wales, and Rigord. Perhaps closest to Paris, Rigord claimed that astrologers from both the East and the West, Jews, “Saracens,” and Christians, sent letters throughout the world, predicting that in September of 1186 (582 AH), a conjunction of planets would cause an eclipse, earthquakes, and a strong and destructive wind which would completely destroy Mecca, Balsara, Baldach, and Babylon, lay waste Ethiopia and Egypt, and spread further eastwards. Meanwhile in the West, rebellions and bloodshed would mark the changing of kingdoms, the strengthening of the Franks, doubts and ignorance among the Jews, the destruction of “Saracens,” and exaltation of Christianity. It was perhaps not coincidental that most Latin authorities attributed the date of the conjunction to September 14, the feast of the Exaltation of the Cross. Rigord alone reported another letter from the wise men (sapientes) of Egypt, containing a more detailed list of cities facing destruction in the East and five miracles: an eastern wise man who will convert many and be numbered among the prophets; a short-lived conqueror from “Helam”; a false prophet who will seduce many; comets which signify warfare, consummations, tumult, drought, and bloodshed in the East and the West; and an eclipse of the sun.Footnote 39

Rigord's account was echoed by the prophecy-obsessed Roger of Howden, who likewise noted that in 1184, astrologers from Spain, Sicily, and both the Greek and Latin worlds, including a mysteriously named “Corumfixa” or “Corumphiza,” agreed as to the date of the looming conjunction. Roger clearly was aware of the epicenters of translation activities associated with the twelfth-century renaissance and with the interest of his own countrymen, including “William the astrologer,” in the prognostication. However, Roger counter-balanced the accounts with an open letter from an unlearned laybrother Anselm, who proffered his own divine revelation. God worked clearly not only through the learned availing themselves of newly translated scientific works from the Arabic and eastern Christian worlds (via Sicily and Spain), but also through the traditional divine manifestation of miracles through the saints. According to Anselm, the “opinions of the philosophers” (sententia philosophorum) would be tested by strange signs in the heavens and a time of trials, an account Roger of Howden followed with the appeal of the Latin patriarch of Jerusalem, Heraclius, for western assistance to counter Saladin's conquests.Footnote 40

William the astrologer, a clerk of John, constable of Chester, appears only in Roger's retrospectively revised Chronica, and William's description of the conjunction included a resolutely Christian gloss. Ambivalent planetary alignments were interpreted as calls to repentance and indications of eventual Christian triumph. Saturn symbolized the pagans and adversaries of Christianity, the sun stood for Christian magnates. Christians could save themselves from impending disasters and avert the forecasted punishments by repenting; there was no place in this anglicized version for astrological determinism (the idea that humans’ actions were fated by the heavens) and divine will could clearly alter the natural conjunction foretold by human astrologers, a conclusion Roger of Howden reaffirmed by recopying the letter recounting the revelations granted to the conversus Anselm mentioned above and another ascribed to the Muslim “Pharamella.”Footnote 41

Roger describes the initial impact of the Toledan prophecy on the learned and unlearned alike as one of terror and despair. However, in his later Chronica, he attached a comforting letter that he claims was written to John, bishop of Toledo, by Pharamella, son of Abdelabi of Cordoba, an Arab raised and educated in the palace of the great king “Even Jacob” (Abū Yūsuf Yaʿqūb al-Manṣūr). “Pharamella” may embody a twisted refraction of the very real Averroës (Ibn Rushd), who was known for his commentaries on Aristotle and astronomy, had been sponsored by al-Manṣūr and his father, and had been active in both Cordoba and northern Africa. The letter appealed to the bishop of Toledo as someone sharing Pharamella's monotheism: those who fear God and adore him with pure hands, washed clean and with their whole heart, will be exalted. Pharamella claimed that he had seen Christian merchants selling woolen cloth who had come from the kingdom of the Franks, and had learned from them through an interpreter named Ferrand, John's “fellow citizen,” now “our captive,” that some false astrologers from the West, not understanding the power of heavenly bodies and the effect of the five wanderers (the planets) and two lights (sun and moon) in their epicycles and orbits, had terrified those believing in Christ, not merely the simple, but even those who were considered to be wise. These misguided men claimed that in the Arabic year 572 (really 582 AH), that is, the Christian year 1186, a great ruinous wind would surge from West to East, leveling and pestilent, spawned by the conjunction of the planets in Libra. Pharamella argued against this interpretation on astrological grounds; conjunctions had occurred before without disastrous results. He referred to the astronomical tables of the Persians and Arabs and the observations and calculations of the more modern “Albumassar,” “Messehellae,” and “Alkandi,” which did not confirm the disasters predicted. Rather, unless God will have foreseen otherwise, there would be an uncommon (or scanty) vintage, adequate harvests, great slaughter by the sword, and many shipwrecks. Pharamella therefore urged the misguided to abandon their deceitful dreams (presumably those of Christian victory) and convert to Islam.

Roger of Howden followed this letter with an account of an embassy from Baldwin, king of Jerusalem, which deliberately evoked the Sibylline and Pseudo-Methodian images of a western emperor coming to assist Jerusalem; the Latin patriarch of Jerusalem, ironically named Heraclius, offered the king's banner and the keys to the Holy Sepulchre, the tower of David, and city of Jerusalem to European rulers while seeking western assistance to regain the holy city.Footnote 42 As he would with the prognostications of Joachim of Fiore, Roger was working overtime first to align the Toledan prophecy with hopes for the triumph of the crusade in which he personally participated, then to explain why the anticipated prophesied destruction of Islam and triumph of Christianity had not occurred. Perhaps it was safer to put the critique of Christians, including himself, who had invested eschatological hopes in astronomical signs, into the mouth of a respected yet non-Christian sage (Pharamella/Averroës). Interestingly, Roger's accounts reveal an awareness of the circulation of information between the Iberian Peninsula, northern Africa, the Holy Land, and regions further East, the allure of astronomy for all faiths, and the dangers of misinterpreting indications of divine will which had seemed to be manifested in natural and supernatural phenomena.Footnote 43

The Paris-educated Gerald of Wales, who had resolutely denounced Muhammad as a pseudo-prophet, likewise included the Toledan prophecy in his manual for Angevin princes, deliberately situating it within the context of Richard I, Henry II, Philip Augustus, and Frederick Barbarossa all taking the cross in order to avenge the “injury” done to Christ by Saladin's capture of the True Cross and Jerusalem in 1187.Footnote 44 An avid recruiter for the Third Crusade writing with the benefit of hindsight, Gerald claimed that philosophers and astronomers from Toledo and Apulia, both Christian and “infidel,” had been deceived by their prognostications, a year or more before, of disasters resulting from the course and motion of the planets. As a theologian versed in metaphorical as well as literal interpretation of the scriptures, Gerald somewhat smugly noted that many were deceived, thinking that the “motion of earthly things” was a literal future earthquake, when it should have been interpreted metaphorically.Footnote 45 The prophecy foretold the destruction of many cities, particularly in the East, because such disasters commonly struck many cities and forts in that region.

Like Roger of Howden, Gerald turned to “exotic” witnesses as corrective authorities. He inserted letters from some of the more prudent “philosophers” of his times sent to some of their familiars to console them and propose remedies against the foretold disasters: a tempest, various kinds of disease, other impropitious events, and a planetary conjunction. The philosophers asserted that false preachers and other liars have misled many, as most of the disasters foretold in the Toledan prophecy had either not occurred, or not at the times foretold, or were not as severe as predicted. The best precaution against the conjunction was to take prudent measures and pray for divine protection. Based on their expertise, the philosophers reassured their audiences that the disasters foretold would be less severe and widespread than those publicly preached.Footnote 46 However, as a Paris-trained theologian, Gerald claimed to read the book of nature more accurately than these philosophers. He asserted, “Was this wonder (mirum) really discordant with reason?” For if the entire world was disordered by the death of Christ, creator of all things, would not the sacrilegious seizure of the most precious wood on which the salvation of entire world had been accomplished (the relic of the True Cross), also disturb the surface of the earth?Footnote 47 Gerald therefore argued that the “storm” and “earthquakes” of the Toledan prophecy should be metaphorically interpreted as applying to the victories of Saladin and also at the same time, as literally true, as the book of nature changed its text (phenomena) in response to the anger or suffering of its author at the loss of the True Cross. In Gerald's mind, the Toledan prophecy thus became a way for western Latin Christians to “foretell” the disaster of the loss of the True Cross at Hattin and of Jerusalem and to bolster the “because of our sins” (peccatis exigentibus) call to reform self and society for the success of the planned Third Crusade.Footnote 48

For Gerald and his Parisian contemporaries trained in biblical exegesis, the book of nature could be read both figuratively and literally. Although science and philosophy should remain the handmaids of theology, theologians such as Gerald also turned to eschatology, reason, natural observation, and the libri naturales mediated through Arabic commentaries and translators in Apulia, Sicily, and the Iberian Peninsula as potential pan-Mediterranean languages which could lead to conversion and the triumph of Latin Christianity. The lasting influence of the Toledan prophecy and the paradigm of the Third Crusade upon those responsible for the promotion of the Fifth Crusade in terms of prophecy, intellectual exchanges, and cross-cultural diplomatic negotiations is illustrated by the incorporation of the Toledan prophecy's mention of famine, earthquakes, eclipses, plenary conjunctions and winds as evidence of divine displeasure at the sins of Christians and the resultant loss of Jerusalem and other cities to Saladin in the Itinerarium peregrinorum, compiled during the Fifth Crusade (ca. 1217–1221) from earlier accounts of the Third Crusade.Footnote 49

Biblical Exegesis and Prophecy within Papal, Parisian, and Cistercian Networks

As the Latin Christian interpretations of the Toledan prophecy demonstrate, the multiple exegetical meanings and eschatological import attached to Jerusalem remained central to the concept of crusading from its very inception. Innocent III, Honorius III, and many of the men they appointed to preach the crusade had been profoundly influenced by Saladin's capture of the city of Jerusalem in 1187, including Joachim of Fiore, whom Innocent III knew and quoted in detail and later appointed to preach the Fourth Crusade.Footnote 50 During recruiting for the Third Crusade, Joachim's prophecies influenced many potential and actual participants, including Richard I, Philip Augustus, and Henry VI.Footnote 51 His eschatological schemata were also known to Paris masters of Peter the Chanter's circle.Footnote 52 Reacting to Sibylline and Pseudo-Methodian prophecies and viewed primarily in his lifetime as a prophet of an imminent Antichrist, Joachim of Fiore described a series of persecutions of the Church (paralleled with the chosen people of the Old Testament) culminating in the loss of the Holy Land due to the sins of false Christians.Footnote 53 The earthly Jerusalem would be regained only by the reform and reunion of eastern and western Christians necessary for a Christian ruler to triumph over the sixth and seventh heads of the dragon of the Apocalypse (interpreted as Saladin or, after the failure of the Third Crusade, as another “Saracen” ruler).Footnote 54 Joachim's prophecies appear to have heightened expectations for the dawning of a final age around 1200 (culminating ca. 1260) and were reported by many of the same sources who promulgated the Toledan prophecy, including Roger of Howden and Rigord.Footnote 55 The prophecies also influenced the self-identity and reception of Paris masters and Cistercians involved in the promotion of the Third Crusade or appointed to preach the Fourth Crusade, including Eustace of Flay, Abbot Adam of Perseigne, and Fulk of Neuilly. Fulk in particular was alternatively hailed by contemporaries as one of Joachim's new spiritual men (viri spirituales) or decried as Antichrist's minion.Footnote 56

In addition to Joachim's prognostications, other prophecies emerged during the campaign of the Fourth Crusade or in its immediate aftermath, partly to justify the crusade's redirection and ultimate outcome.Footnote 57 Paris-trained preachers involved in the promotion of the Fifth Crusade, including Jacques de Vitry and Robert of Courson, also knew of the “heretical” Amalricians’ application of elements of Joachimist and Sybilline prophecies to Philip Augustus and his son Louis VIII.Footnote 58 These prophecies were echoed in the fervor of the misnamed “Children's” Crusade, and contemporary orthodox crusading sermons delivered in Paris quickly sought to reappropriate the biblical, Sybilline, and Joachite images of a greening tree and dawn of the final age where triumph over the forces of Antichrist came through spiritual men marked not by worldly power but by mental poverty. Paris-trained preachers described the pueri and impoverished Paris masters (that is, themselves) as the firstfruits of the hoped-for spiritual renewal which would enable the triumph of what would become the Fifth Crusade.Footnote 59

From the Third Crusade onwards, Innocent III, Paris masters, and their Cistercian colleagues adopted elements of Joachim's vision, presenting the crusade, preaching, and reform of both the East and the West as complementary means for the extirpation or conversion of the Muslims, schismatics, pagans, and heretics believed to threaten the Latin Church during the world's senescence. They focused particularly on reunion with the Greek church, the Maronites, Armenians, and the Melkite patriarch of Alexandria, and made contacts with other religious communities.Footnote 60 Deeply involved in the promotion of both the Fifth Crusade and the crusade of Frederick II (1227–1229), Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn evaluated various eastern Christian churches according to their deviance from Latin doctrine and rites, their potential for reunion with Rome, and their military and political usefulness as Latin allies, focusing their overtures on the Armenians, Georgians, Jacobites, Copts, Nubians, and the Nestorians supposedly allied with Prester John.Footnote 61 Prophecy therefore became a potentially useful diplomatic tool during the campaign of the Fifth Crusade and negotiations for reunion and/or conversion. Eastern Christians produced or altered prophecies in circulation to create prognostications that encouraged western crusaders to ally with them in an eschatologically driven enterprise; simultaneously, many Latin crusaders were searching for eastern Christian allies and for prophetic reconfirmation of their hopes for the recovery of Jerusalem and the conversion of all peoples to Christianity before the end times.

The Campaign of the Fifth Crusade (1217–1221)

The Role of Prophecy in the Campaign of the Fifth Crusade: The Historiography

Despite significant research into intellectual exchanges and debates between Latin Christians, Muslims, and various eastern Christian churches, historians including Paul Pelliot, James Powell, and more recently Brett Whalen, Thomas W. Smith, and Pierre-Vincent Claverie have protested that little can be known about how much Latin ecclesiastics in the train of the Fifth Crusade's armies knew of various prophetic traditions.Footnote 62 There is no doubt that Latin variants of the Syriac Pseudo-Methodius prophecy and Sibylline traditions circulating in the West shaped expectations for the role of a last world emperor in the extirpation of Islam and the recovery of the Holy Land. There is evidence, too, that alternatively glossed versions of these prophecies circulated among many of the eastern Christian groups encountered or described by Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn, including the Greek, Armenian, Georgian, Coptic, Nubian, Ethiopian, and Nestorian communities. Jacques’ and Oliver's debates and discussions with eastern Christians and these groups’ presence in the crusading army and in the Latin East would prove instrumental for introducing multiple eastern prophecies to western crusaders and Latin Christendom during the campaign of the Fifth Crusade, sparking further negotiations for alliances and religious communion. Prophecy became a shared discourse which enabled the discussion of mutual expectations for a pan-Christian alliance against Islamic rulers despite divisions in hierarchies, doctrine, and praxis.Footnote 63

Prophecy could also enable or shape diplomatic negotiations. The Gesta obsidione Damiatae attributed prophetic hopes to the Christian army's Muslim opponents as well, claiming that the sultan of Egypt, al-Malik al-Kāmil, exhorted his troops by invoking a historical-prophetic tradition that the Muslims would subjugate the Roman empire, fighting prophecy with prophecy.Footnote 64 Through asserting that they were the true heirs of the Roman empire in prophecies and histories, divergent faiths could stake claim to regions formerly under the control of the Romans, including the Holy Land and Egypt. Specific prophecies and prophetic discourses could cross as well as define cultures, religions, time periods, and communities. Prophecies often spread through both formal and informal networks, and written and oral forms.Footnote 65 This was certainly the case for prognostications, signs, and wonders reported before and during the crusades of Frederick II.

The Western Tradition: Frederick II as Eschatological World Emperor

From the very beginning of the organization of the Fifth Crusade, Frederick II actively worked to identify himself with Joachite and Sybilline prophecies of the last emperor. The crusading kings of France and Germany had long sought to appropriate from the Sybilline and Pseudo-Methodius prophecies the image of a salvific last emperor who would extirpate Islam and usher in an era of peace before the Antichrist's advent.Footnote 66 Acquainted with many crusade preachers from the Paris circle, Caesarius of Heisterbach presented the struggle for the imperial throne and recent crusades as part of the biblical eschatology of the last days marked by wars, natural disasters, and various heavenly signs. He listed further celestial apparitions (including eclipses and cross visions) reported by crusade preachers (including Oliver of Paderborn) to bolster the apocalyptic imperative of their appeals in Paris, Frisia, Flanders-Brabant, and Germany.Footnote 67 Eschatology provided justification and an urgent impetus for participation in crusade and mission efforts. Latin Christians’ assumptions that the recovery of Jerusalem and conversion of the world's peoples were necessary preconditions for Christ's second coming were all too familiar to multiple faith communities acquainted with biblical prophecies, John's Apocalypse, and the Sybilline and Pseudo-Methodian traditions.

One reforming recruiter known to Caesarius was John of Xanten, who preached the crusade at Frederick II's first coronation. In 1215, Frederick II appears to have taken the crusader's cross shortly after his crowning, which was deliberately staged in Aachen to identify himself with earlier “crusading” emperors, including Charlemagne, Frederick Barbarossa, and Henry VI, and to compete with his rival Otto IV, who had also taken the crusade vow.Footnote 68 Frederick Barbarossa's decision to assume the crusader's cross in 1188 on Laetare Sunday (the fourth Sunday in Lent when the verse “Rejoice Jerusalem” was traditionally read) had been presented in similarly prophetic and eschatological terms. Likewise, the important role assigned to Frederick II's father, Henry VI, in Joachim's prophecies may have encouraged Henry to take the cross in the 1190s to conquer the seventh head of the beast of the Apocalypse (identified with Islam) and usher in a new age of peace. Godfrey of Viterbo's Speculum regum (ca. 1186/7), and Pantheon, both dedicated to Henry VI, had defined a role for the king of the Romans and the Sybilline last emperor descended from Charlemagne, claiming that he would be called Constantine (or Constans), lead a crusade, crush the infidel, and create a universal empire centered on Jerusalem. This may be why Frederick II's mother, Constance, had wished to name him Constantine and why his father, Henry VI, had laid titular claim to overlordship of Armenia and Cyprus, among other territories.Footnote 69 As Henry VI's chancellor and Innocent III's Paris-educated contemporary, Conrad of Querfurt was one of the foremost supporters of the German crusade of 1197, and commissioned Peter of Eboli to write the Liber ad honorem Augusti sive de rebus Siculis. The poem sycophantically lauded the Hohenstaufen as new Augustuses who would conquer Egypt.Footnote 70 Sacred and imperial histories and prophecies were therefore refashioned to encourage and support the spiritual, political, and territorial ambitions of the Hohenstaufen.

Hailed by the poet Thomasin von Zirklaria as the third Frederick who would succeed in taking the Holy Land, Frederick II followed his namesake and grandfather, Frederick Barbarossa, in actively linking himself to the cult of the ur-crusader Charlemagne in Aachen by translating the relics of Charlemagne to a new golden shrine after his coronation.Footnote 71 Frederick II was also directly competing with his rival Otto IV, who after his own coronation in Aachen, had likewise taken the cross and appears to have formed the locus for eschatological hopes for the recovery of the Holy Land among some parties in Germany, at least until his death in 1218. As Frederick II later claimed, in thanks for a divinely granted empire (imperium), he took the cross and heard crusade sermons preached by Oliver of Paderborn's compatriot, John of Xanten (a canon at Aachen's cathedral, the Marienkirche), and other recruiters, including Conrad of Speyer (later bishop of Hildesheim), who would become responsible for the promotion and coordination of Frederick's crusade in Germany.Footnote 72 Frederick also wrote to the Cistercian General Chapter, a traditional exchange point for crusade propaganda and liturgical intercession, asking for the Cistercian order's prayers in support of his crusade aspirations; unspoken, but understood, was the request for the support of the Cistercians and other crusade preachers in Germany for his imperial candidacy.Footnote 73 Conrad of Urach, a former Cistercian abbot of Villers, then cardinal-bishop of Porto and papal legate, would later further strengthen the association between Frederick's crusade, Charlemagne's holy wars, and the putative translation of the Roman empire to Charlemagne (and Frederick II). After the crusaders’ loss of Damietta (1221), Conrad elevated Charlemagne's relics to a new altar in Aachen and issued an indulgence for visiting them while attempting to drum up support for the delayed imperial crusade with seasoned preachers including Oliver of Paderborn, John of Xanten, Conrad of Hildesheim, and many others.Footnote 74 The concept of the translation of the Roman empire (translatio imperii) thus proved crucial for bolstering the legitimacy of western Latin rulers laying claim to portions of the former western Roman empire and also for western kings’ aspirations to the role of the last world emperor who would retake Jerusalem and other lands formerly belonging to the Roman empire in the East before the end times. To fulfill this role, however, western Latin rulers would have to compete with the Greek emperors of Constantinople and/or the Latin king of Jerusalem (and later the Latin emperor of Constantinople) as alternative claimants to the eschatological role of the last emperor.

Prophecy and the Papacy: Innocent III and Honorius III

Frederick II may well also have been responding to the apocalyptic tone of the Fifth Crusade, set from the moment Innocent III issued the crusade letter Quia maior (1213), which crusade preachers were urged to use as raw material for their own recruiting sermons. Calling for a combination of crusade and reform, Innocent depicted Islam as the beast of the Apocalypse whose end was drawing near. Already nearly 600 years had elapsed from its allotted span of 666 years; Innocent envisaged Islam's ultimate demise around the Joachite deadline of 1260. Innocent's prophetic timeline was therefore familiar to many of those preaching the crusade and their audiences, partly because both he and many of them were versed in Joachim's prophecies and “mainstream” monastic and scholastic exegetical explanations of the number 666 in John's Apocalypse. In his Historia Orientalis, begun during the campaign of the Fifth Crusade, Jacques de Vitry followed Pseudo-Methodian, Sybilline, and Joachite prophecies in attributing the rise and triumph of Islam to the sins and heresies of Christians throughout the world. He claimed that Islam would end as it had begun, by the sword, for nearly 600 years had already elapsed from rise of Muhammad.Footnote 75 Jacques's sermons to crusaders also presented a portrait of the church in its old age and the end of the world as nigh: the crusade was a special and transient opportunity for salvation and participation in divine history and eschatology.Footnote 76

Innocent's successor Honorius III, whom Jacques de Vitry met in person before travelling eastwards to become bishop of Acre, was a firm proponent of prophecy as well. While preaching in Rome in support of the Fifth Crusade in 1217, Honorius assured its populace that, as had been foretold to him at the time of the fall of Jerusalem (1187), Jerusalem would be recovered by Christians during his pontificate. As he was aged, this should occur shortly! Burchard of Ursberg reported that many took the cross at this news and that the prophecy's diffusion into Germany yielded more recruits.Footnote 77 Honorius may also have deliberately inspired a revival of the Toledan and other prophecies and their application to the upcoming crusade in order to counter doubts raised by the premature death of Innocent III. This revival might explain the interest of Caesarius of Heisterbach and many other crusade preachers of his circle in prophecy and heavenly signs during preparations for an imperial crusade (from roughly 1213 to 1227). Caesarius’ list of recruiters included individuals who preached with Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn, including Oliver himself, Hermann, abbot of Heisterbach, and John of Xanten, to whom Burchard of Ursberg added two of Oliver's other known collaborators: Conrad of Marburg and Master Solomon of Würzburg. All invoked prophecies (including those of the Cistercian conversus Simon of Aulne), rationalized the supernaturally drastic floods which plagued Frisia during recruiting, and referred to earthquakes and heavenly signs (including cross apparitions and eclipses) in their sermons in support of the crusade.Footnote 78

Similarly, the prophet and conversus Simon of Aulne moved within Cistercian circles allied to Paris masters in the vicinity of Liège and to prelates and holy women associated with them, including Conrad of Urach (as abbot of Villers and papal legate), Hugh of Pierrepont, bishop of Liège (Jacques de Vitry would later serve as Hugh's episcopal vicar), and several of Jacques’ correspondents: Lutgard of Aywières, John of Nivelles, and Walter, abbot of Villers (Walter also preached the crusade). Simon attended the Fourth Lateran Council (1215) and relayed his visions to Innocent III and the future Honorius III and Gregory IX. Simon was personally close to Jacques, who praised him in his Historia Occidentalis, and there is considerable evidence for regular communication between and a shared spirituality among reforming masters and students in Paris and the holy men and women in the dioceses of Liège and Cologne in the later twelfth through mid-thirteenth centuries.Footnote 79 Just as the visions of the laybrother Anselm had responded to and modified the reception of the Toledan prophecy in England, the visions of Simon of Aulne, and those of Jacques’ spiritual muses, Marie d'Oignies and Christina “The Astonishing” (regarding the salvation of the anti-heretical crusaders slain at Montgey and the need to repent in order to counteract the divine ire which had resulted in the loss of Jerusalem) allowed groups traditionally unable to join crusade armies directly to assist in shaping multiple crusade projects and timelines, as part of the Cistercian and Parisian expansion of the crusade project to include visions, liturgy, prayers, processions, fasting, almsgiving, and social reform.Footnote 80

These spiritual networks doubled as crusade propaganda networks during the Fourth, Albigensian, and Fifth Crusades as well as the second crusade of Frederick II. Cross apparitions and miracles which occurred during the recruiting of Oliver of Paderborn, Robert Courson, and Jacques de Vitry were circulated by letter and word of mouth and were reutilized by Caesarius of Heisterbach, Odo of Cheriton, and in multiple anonymous appeals preached in Paris during overlapping recruiting campaigns in support of crusades in the Iberian Peninsula, Greece, the Holy Land, and the Midi.Footnote 81 In a surviving model crusade sermon, Jacques de Vitry also related that Simon of Aulne asked to be allowed a revelation of the reward granted to would-be crusaders. Simon received a vision of the Virgin Mary bestowing her son on all who took the cross with a contrite heart. This affirmative vision, one typically granted to devout men and women in the Liège region who tormented themselves to release others from purgatorial tortures, was quickly further disseminated by preachers active in Paris in multiple surviving crusade appeals.Footnote 82 Together with Honorius III and the masters at Paris (many of whom were preaching the crusade), John of Nevilles, Walter of Villers, Lutgard of Aywières (a close acquaintance of Simon of Aulne) and the monastery of Aulne would receive newsletters and prophecies from Jacques de Vitry in his capacity as bishop of Acre and as one of the leading prelates during the campaign of the Fifth Crusade.Footnote 83

News therefore circulated not only via the military orders or through secular or papal courts, but also through pre-established reforming and spiritual networks that united secular and regular ecclesiastics, devout laypersons, and regular religious. Similar networks for the adaptation and exchange of prophetic and polemic materials appear to have existed among eastern Christian communities. When these eastern networks intersected with Latin Christian networks (at entrepôts such as Acre, Antioch, Alexandria, Cairo, and Damietta), prophecies were negotiated and exchanged between communities much as marriages, treaties, and supplies were. Exchanges of adapted prophetic materials could be leveraged by eastern Christian communities to (re)focus, harness, or diffuse the power of western crusading armies and missionaries. Similarly, western leaders seized on eastern prophecies, even those purportedly by non-Christian authors, as justification for their evangelizing and military strategies and as useful material for impelling western audiences (and crusading armies) to action.

Prophecies Past and Present: The Fifth Crusade (1217-1221)

Preachers in the East: Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn

Although both Jacques de Vitry and his compatriot Oliver of Paderborn had publicized cross apparitions in their recruiting sermons as indications of divine favor and they and others claimed that some hailed them as a sign that Jerusalem would be reconquered, both preachers also appear to have been on an active watch for astronomical signs which might confirm the Toledan prophecy mooted during the time of the Third Crusade.Footnote 84 They also frequently expressed their hopes for military assistance from and reunion with various eastern Christian powers, particularly the Melkite church in Egypt (whose patriarch had visited the Fourth Lateran Council attended by Oliver), the Nubians and Ethiopians, the Armenians and Georgians, and the Nestorians (and/or Jacobites) supposedly ruled by the mysterious Prester John. Such hopes and overtures were confirmed and shaped by a swirl of prophecies that emerged during a decisive period in which the crusader army, then led by Cardinal Pelagius, had to decide whether to hold on to the Egyptian city of Damietta in hopes of Frederick II's arrival or proceed onwards to attempt to take Cairo. These prophecies emerged from Eastern Christian traditions and communities and ultimately proved most influential in shaping public opinion as to proper strategy and goals for the Fifth Crusade, both in the East and in Latin Christendom. Prophecy became a multifaceted dialogic tool for defining and communicating the aspirations and goals of all sides involved in religious polemic and “righteous” warfare: eastern and western Christians, Jews, and Muslims. Similar to sermons and polemic, prophecy defined identity and communities through the creation of hermeneutical “others” and apocalyptic calls for reform and conversion but also created occasions for genuine intercultural exchange of and influence by shared genres, rhetorical techniques, texts, beliefs, and praxes.Footnote 85

During the Fifth Crusade, these networks of exchange involved a newly established Jewish community in the Holy Land and Muslim writers. As Uri Zvi Shachar has convincingly demonstrated, many Jews from northern France, including noted exegetes, emigrated to Jerusalem and then, after the destruction of Jerusalem's walls during the campaign of the Fifth crusade (in 1219), to Acre. As did the recently arrived Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn, this newly formed community used historical and apocalyptic language, including allusions to the prophecy of Daniel and biblical and classical warriors and empires, to justify their presence in the Holy Land in terms appreciable to Jewish audiences and Christian and Muslim communities throughout the known world.Footnote 86

Similarly, the importance of Mount Tabor as the initial symbolic and strategic goal of the Fifth Crusade may have stemmed partly from the mountain's key role in contemporary Muslim and Christian eschatology. In crusade letters and histories, Innocent III, Jacques, and Oliver had decried the Muslim seizure of Mount Tabor because of its religious and eschatological significance to Latin Christians as well as its strategic importance. Its recapture by the armies of the Fifth Crusade would supposedly enable the repossession of Jerusalem and the eschatological demise of Islam. The crusaders’ failure to retake Tabor was softened, in letters and histories intended for recruiting centres in Europe, by reports of the destruction of Muslim fortifications on Tabor and Jacques’ baptism of Muslim captives, hailed by Oliver as the precursor of the conversion of all peoples (and Christian repossession of Jerusalem) before the end times.Footnote 87 Perhaps in competition with the Latin Christian focus on Tabor, an Ayyubid account probably written after the Fifth Crusade merged an updated version of the “Toledan” conjunction-based prophecy and the ecumenical eschatological language of Gog and Magog and Pseudo-Methodius with a prognostication referencing events from the Third and Fifth Crusades (eerily reminiscent of the Fil Agap prophecy described below). The author granted a starring role to the by-then destroyed Christian fortress originally seized and refortified by al-Malik al-‘Adil on Mount Tabor and appropriated the Christian emphasis on Christ's role at the end times for Muslim eschatological purposes.Footnote 88

In the midst of these prophetic negotiations, the crusader army clearly considered Frederick II to be their leader in absentia. Those responsible for crusade preparations in Europe and for spurring Frederick on to the fulfillment of his vow, including Honorius III and remaining recruiters such as Conrad of Speyer (then bishop of Hildesheim), were similarly profoundly influenced by the crusader army's appeals for reinforcements after the capture of Damietta in the autumn of 1218. These appeals were accompanied by the Fil Agap prophecy, whose Sybilline overtones may have resonated with the prophecies Frederick had heard in his youth and confirmed his ambition to become the emperor who would recapture Jerusalem.Footnote 89 Both news reports and prophecies enabled the alignment of imperial, papal, and popular plans for the crusade, an alignment which proved crucial to Frederick's attempts to wrangle coronation in Rome from Honorius III as the precondition for his setting out on crusade. If a western emperor were to retake Jerusalem, Frederick must be crowned as emperor prior to his departure. It is no accident that Frederick's coronation in Rome in 1220 was marked by the public renewal of his crusade vow before Jacques de Vitry's close acquaintance, Cardinal Hugolino (later Gregory IX), and by an immediate intensification of recruiting efforts.Footnote 90

The Prophecy of Fil Agap

Likewise, it was certainly no accident that either directly before or directly after the capture of Damietta (1219), the prophecy of Fil Agap (or Hanaan, son of Isaac) came to the crusaders’ notice, perhaps brought forward by eastern Christians: Egypt was populated by Copts, Melkites, Armenians, Jacobites, Nubians, and Nestorians, who were in frequent contact both with al-Malik al-Kāmil and the crusaders.Footnote 91 Historians remain divided regarding the provenance and authorship of the Fil Agap prophecy and when precisely it appeared in the crusader camp. Paul Pelliot and Hans Mayer believed it might be of Iranian Nestorian origin (perhaps an updated version of an older prophecy of the Nestorian Persian scholar Hunayn ibn Ishaq) and that it was brought forward by Syrian Nestorians in the crusader army between November 1219 and January or February 1220.Footnote 92 More recently, Uri Zvi Shachar has posited that the author may have been a French-speaking Christian who bolstered his authority by claiming to be Muslim and who drew on a cross-culturally shared and contested stock of eschatological imagery (Arabicized place-names, the capture of Bilbeis, the color yellow, rivers of blood, and a pregnant she-camel).Footnote 93

It seems more likely, however, that an eastern Christian would have been familiar with and able to navigate shared prophetic traditions. For example, Fidenzio of Padua claimed that a Syrian Christian later handed him a copy of the Clementine prophecy (discussed below) in Tripoli, written in Arabic, but supposedly translated from the Greek.Footnote 94 In his history of the Fifth Crusade, Oliver of Paderborn claimed that the Fil Agap prophecy, written in Arabic by an author who claimed to be neither Jew, Christian, nor Muslim, was discovered before the capture of Damietta in November 5, 1219. This non-monotheist prophetic identity might have been created by the eastern Christians who helped to translate and interpret the text to assert its neutrality and therefore its disinterested veracity, or it may echo previous attributions of the Toledan prophecy to a non-monotheistic (“pagan”) and therefore putatively “objective” source. Intriguingly, Oliver's original newsletter on the siege of Damietta does not mention the prophecy. James Powell noted that Oliver's memory may simply have played a trick on him. Writing his history of Damietta's capture with the benefit of hindsight, Oliver may have deliberately situated the prophecy's appearance before the capture of Damietta both to retroactively reassert the crusader's divine right to conquer the city and the validity of the prophecy's predictions of it. However, perhaps following the “Balaam model,” where truthful prophecy was attributed to a hostile witness, the Chronicle of Tours claimed that the Fil Agap prophecy was found in enemy hands and both Jacques de Vitry and Alberic of Troisfontaines dated it to 1220, leading Paul Pelliot to conclude that it was publicized after Damietta's capture.Footnote 95

It may have been local Copts who brought the prophecy to the crusading army's notice and helped to interpret and translate it. In the Coptic History of the Patriarchs of Alexandria, the continuator Yuḥannā b. Būlus attributed a dream to a Coptic priest in which a Hungarian (perhaps Andrew II of Hungary) reassured him that the crusaders would permit the Copts to continue their religious practices in peace; the same chronicler praised the Frankish conquerers of Damietta as just. The prophecy may thus have represented the Coptic community's attempt to encourage the crusading army's continued advance in Egypt (towards Damietta and then to Cairo). Although al-Malik al-Kāmil was a relatively tolerant ruler, the Coptic community in Egypt risked losing their Christian identity in the midst of an Arabicizing “Coptic Renaissance.” Arabization both put the Coptic community in contact with other Christian, Muslim, and Jewish prophecies, scholarship, and religious works written in Arabic (including works from Iraq and Syria), yet also generated a crop of reflexively defensive polemical works and led to the creation of the anti-assimilation Coptic Apocalypse of Samuel of Qalamūn, itself ironically preserved in Arabic translation. So too was the Fil Agap prophecy, which could have been of Coptic manufacture or had perhaps recently arrived in Egypt from regions further east through the networks of informational exchange outlined above.Footnote 96

It seems that the Fil Agap prophecy was initially greeted with skepticism by the crusader camp because of its Arabic form and putatively pagan authorship. Probably working with eastern Christian interpreters, Jacques, Oliver, and the papal legate Pelagius became largely responsible for interpreting, validating, and disseminating this prophecy not only to the crusader camp, but also through letters to Europe. They had it translated into French and Latin, preached it to the crusader camp, and argued for its veracity by virtue of its accurate prediction of past events and the fact that many past unbelievers had uttered divinely inspired prophecies in the Old Testament and Sybilline traditions — points drawn straight from the theology schools in Paris and Latin treatises against Islam. Jacques de Vitry in fact forwarded an account of the prophecy to Paris and addressed it specifically to Philip the Chancellor, who later cited the same examples mentioned by Jacques (Balaam, Caiaphas, and so on) while discussing how to distinguish between various types of prophecy and prophets.Footnote 97 Perhaps influenced by Pseudo-Methodius (and the prophecies which had circulated at the time of the Third Crusade), Jacques noted that the Fil Agap prophecy claimed that Islam had begun and would end by the sword, and predicted Saladin's capture of Holy Land and the campaign of Third Crusade, which would precede the crusaders’ capture of Damietta, Alexandria, Cairo, and Babylon, the liberation of Syria, and the destruction of pagans and their law.Footnote 98 The prophecy proved a valuable tool in asserting Pelagius’ authority during his attempts, in Frederick II's absence, to divide the spoils of Damietta, to reform an army besieged on all sides and fearful of Coradin's razing of the walls of Jerusalem and onslaught of Château Pèlerin, and to decide upon the ultimate goal of the crusade, which was to become the conquest of Cairo, Babylon, and all of Egypt (ultimately in order to obtain and retain the Holy Land).Footnote 99

Once Damietta's capture confirmed the prophecy's veracity, Pelagius forwarded to Honorius III a translation, which appears to have been widely disseminated, while Jacques de Vitry spread the good news to fellow recruiters. One copy of Pelagius’ prophecy reached Alberic of Troisfontaines via a papal legate and the Cistercian network, another reached the prior of Dunstaple, who as recruiter for the crusade, was presumably meant to use it to inspire laggard recruits to fulfill their vows.Footnote 100 Multiple surviving variants of the Fil Agap prophecy in the French vernacular and in Latin illustrate how translators and recipients purveyed their hopes onto the identity of the kings responsible for destroying Islam. All surviving western variants strove to establish the credibility of the prophecy's author by stressing his identity as a Muslim philosopher or “wise man” from the land of the “pagans,” and/or by opening the prognostication with signs easily interpretable as already fulfilled. These included a tailed comet evoking the astrological elements of the well-known Toledan prophecy; the conquests of a Muslim ruler bearing a saffron-colored banner (Oliver of Paderborn and others interpreted this figure as Saladin), including the coastal cities of the Latin Kingdom of Jerusalem (excepting Tyre) and Jerusalem; and the campaign of the Third Crusade (two western kings retaking Acre yet failing to conquer Jerusalem). One variant clearly influenced by Sybilline prophecies of the last emperor portrayed a lean man leading the triumphant crusader armies (identified by some near contemporaries as the legate Pelagius), whose conquests of Damietta, Tanis, Cairo, and other cities in Egypt would inspire the destruction of Jerusalem's walls. For this very reason, Coradin's razing of the walls of Jerusalem in 1219 was noted by both Jacques of Vitry and Oliver of Paderborn as proof that elements of the prophecy had already been fulfilled. Different variants of the prophecy tweaked the timeline. Its vague “twenty-eight and a half or perhaps twenty-nine years” after the Christian recapture of Acre and the capture of Damietta in the “summer” was read more precisely as May, June, or July of 1219, although Damietta was in fact captured in November of 1219. A king from beyond the mountains (or from noble stock) would simultaneously attack Damascus, Maubec, and Haman, destroying Islam in Syria, although his reign would last only a year and a few months (or two years in some versions). Meanwhile, another Christian king from India or Calabre or the North (Alberi, Albexi) would attack Mecca and the empire of Muhammad, and destroy or convert all pagans. He would then convene in Jerusalem with the ultramontaine king (the conqueror of Damascus). Together they would visit the Temple and Holy Sepulchre and witness the reblossoming of the dry tree.Footnote 101 Other versions of the prophecy omitted the Sybilline meeting in Jerusalem, and differed in the identity of the king who would destroy Mecca, identifying him variously as the king of “Alberi,” “Albexi,” “Abisme,” and “Calabre.”Footnote 102 The surviving versions, including one Latin translation preserved in a manuscript with what appears to be one of many compilations of materials intended to replace the missing third book of Jacques de Vitry's history (London, Gray's Inn, MS 14), are mind-bogglingly variable, and were perhaps deliberately constructed to allow for maximum flexibility in soliciting potential allies for the armies of the Fifth Crusade. In the crusader army, hopes for assistance appear to have initially focused on the king of Nubia or Ethiopia (as the king who would take Mecca), the Georgians (who would promise to specifically attack Damascus), and Frederick II.Footnote 103

Oliver of Paderborn's history's gloss of the Fil Agap prophecy for western audiences expressed his hopes that a Christian Nubian king might fulfill the role of destroyer of Mecca. At the time of the prophecy's discovery, this had not yet happened, but Oliver stressed that it could be fulfilled in the future. Through oral interpretations of the prophecy and in written translations (and perhaps composition) of it, Coptic communities living in cities adjacent to the crusader army, including those with ties to the army's next putative target (Cairo), appear to have tapped their own vibrant apocalyptic traditions to deliberately stoke crusader expectations for assistance from the Christian king of Nubia. Mordechay Lewy has traced the transferral of at least one motif from early Islamic apocalyptic literature — the destruction of Mecca by an Abyssinian king — into the Syrian, Coptic, and Abyssinian (Ethiopian) apocalyptic traditions. The prophecies of Pseudo-Methodius, which circulated in both eastern and western variants, also potentially allowed for a key role for a Nubian or Ethiopian king in the end times. The contact of crusade planners and armies with the Melkite patriarch of Alexandria (his freedom was one of the terms stipulated by the treaty eventually negotiated by the crusade's leaders with al-Malik al-Kāmil) and Coptic Christians appears to have put Nubia and/or Ethiopia onto the map of crusader eschatology; the king of Nubia was spliced into the western prophetic tradition by the vector of newsletters and prophecies interpreted and transmitted by the crusader army. Added plausibility came from the fact that Christians living in the Latin Kingdom of Jerusalem and the Ayyubid dynasty both already well knew that Nubians and Copts visited the Holy Sepulchre and that Christian Nubian kings had routinely raided Ayyubid-controlled portions of Egypt, particularly during the reign of Saladin.Footnote 104

In fact, Lewy argues that it was the Copts who inserted the Nubians into the eastern Pseudo-Methodius tradition. The Nubian king became the putative partner with a Byzantine emperor in ending the reign of Islam in several Arabic-Coptic apocalypses; similar Pseudo-Clementine Peter apocalypses had reached Ethiopia by the thirteenth century. The now lost Pseudo-Clementine prophecy shown by eastern Christians from Damietta to Jacques and Oliver may have been an Arabic-Coptic apocalypse similar to the continuously updated Fourteenth Vision of Daniel, one version of which was attributed by Otto Meinardus to the reign of Saladin. For the Copts who made references to a newly reminted Daniel apocalypse in the section of the history of their patriarchs describing the period just prior to the crusaders’ arrival in Egypt, the Nubians (and Latins) were potential counterweights to Saladin's heirs, the Ayyubids. Under Oliver of Paderborn's watch, the king of “Abyssinia” responsible for destroying Mecca in Arabic-Coptic apocalyptic traditions became associated with the Nubians under the technical oversight of the Coptic church, representatives of which were communicating with the armies of the Fifth Crusade.Footnote 105 Hopes for Nubian assistance were transmitted throughout Latin Christendom by Jacques’ and Oliver's works, the Fil Agap prophecy, Latin Pseudo-Methodius traditions, and later writers dependent on them, including Vincent of Beauvais, who dedicated his Speculum historiale to another western king intent on crusading in Egypt, Louis IX. This meant that Nubians and Copts became targets of reunion negotiations during the precise period in which Jacques was a cardinal in Gregory IX's curia.Footnote 106

Even before the Fifth Crusade's armies set foot in Egypt, both it and Ethiopia played a role in western versions of the Toledan prophecy, the Tiburtine Sibyl, and the Latin Pseudo-Methodian traditions. The Nubians had appeared on the crusaders’ radar at the time of the Fourth Crusade; Robert of Clari claimed that their king hoped to die in Jerusalem, while the pilgrim Thietmar (1217–1218) stressed that they would first attack Egypt and then proceed to Jerusalem. Together with Thietmar, Jacques and Oliver both drew on the anonymous Tractatus de locis et statu sancta terre ierosolimitane. All three viewed the Coptic population which lived partly under Muslim rule and partly under Christian kings in Nubia and Ethiopia as a potential source for military aid. So also did Alberic of Troisfontaines, who distinguished the Nubians from the Christians living under Prester John and described them as potential military allies in his entry for 1234. It seems unlikely, however, that hopes for the king of Nubia were merged with the King David and Prester John legend (discussed below), aided by the supposedly routine geographic conflation of India and Nubia Paul Pelliot attributed to medieval authors. As Jean Richard has illustrated, the two kingdoms were clearly differentiated by Jacques, Oliver, and others in the crusader army. Some authors have cited Jacques’ description of Prester John ruling over Nestorians in India (recently converted to Jacobitism as he heard from a merchant who returned from there). This does not mean, however, that Jacques was identifying Prester John with “Jacobite” (Coptic) Ethiopia; he firmly placed Prester John's kingdom in India. Jacques’ observations do, however, point to the importance of commercial trading routes as vectors for the transmission of both ideas and merchandise.Footnote 107

Significant differences between surviving written variants of the first version of the Fil Agap prophecy, some still possessing traces of the Arabic from which they were translated, may reflect an attempt to insert Sybilline elements to make it more approachable to western readers and to highlight the role of Frederick II as last emperor, either during the campaign of the Fifth Crusade or in preparation for Frederick II's later crusade.Footnote 108 However, some versions omitted the Sybilline meeting in Jerusalem, but spoke of a deliberately unidentified tall, lean man from the West who would conquer the Arabs.Footnote 109 More versions of the Fil Agap prophecy were adapted for and associated with the crusade of Frederick II in 1229 by the popular Old French translations and continuations of William of Tyre, and, with other prophecies, the Fil Agap was also copied into the Historia Damiatina of Oliver of Paderborn.Footnote 110 Portions of Oliver's history were quickly incorporated into the spurious “Third Book” appended to Jacques de Vitry's Historia Orientalis, and both circulated widely during preparations for Frederick's second crusade and in later periods.Footnote 111

Clearly, while ecclesiastics within the crusading army had added an initial layer of interpretation and adaptation of the prophecies produced by eastern Christians, once in Europe, the prophecies were subjected to further alterations. Writing from hindsight, Alberic of Troisfontaines critically appraised the Fil Agap prophecy, although he appears to have merged it with another Clementine prophecy from the crusader army and the Relatio de David. He claimed that it foretold the capture of Damietta (1220) twenty-nine years after the fall of Acre (1191) and that a king from the West would meet a King David from the East. Together they would destroy Muslim lands and meet in Jerusalem, while in the month of July a battle would rage between Christians and Muslims in Cairo.Footnote 112 Seizing upon Innocent III's declaration that the expiration date of Islam was imminent, the continuator of the Chronicle of Tours inserted into the Fil Agap prophecy the mention of Spain, which the chronicler claimed the Spaniard Pelagius used to identify himself as the “lean man.” This Iberian element probably originated not from the crusader camp but rather from a Sybilline prophecy earlier cited by Rigord concerning a frost in Spain before whose face peoples and their kings would perish.Footnote 113 Both ecclesiastics within the crusading army and western scribes attempted to calculate the precise date for the capture of Damietta and the destruction of the kingdom of the “Turks.”Footnote 114

The Fil Agap prophecy clearly resonated with the Pseudo-Methodian and Sybilline prophecies possessed of an enduring appeal for both eastern and western Christians. Together with the legend of Charlemagne, the ur-crusader, these prophecies had long been popular among crusading German emperors and their Capetian rivals.Footnote 115 Philip Augustus and his court were well-acquainted with the prognostications which had colored his own participation in the Third Crusade, including the Toledan prophecy, another concerning the fall of Baghdad, and most infamously, Joachim of Fiore's predictions on the putative roles of Richard I and the German emperors in the denouement of Islam.Footnote 116 One sermon on the Antichrist recorded as being delivered by a Paris master, a contemporary of Stephen Langton, to popular audience in the Capetian capital of Paris (perhaps during recruiting for the Third Crusade when eschatological hopes were high), discussed the advent of the Antichrist in riveting detail, inserting a Sybilline prophecy on the role of the Frankish king as last world emperor.Footnote 117 The Amalrician heretics condemned in Paris in 1210 by Guérin and many Paris masters later responsible for preaching the crusade (including Robert Courson) appear to have applied elements of Joachite and last emperor prophecies to Philip Augustus and his son Louis VIII. Philip would conquer the world, while his son would live forever in the age of the Holy Spirit.Footnote 118 Perhaps in competition with the Fil Agap prophecy, an altered version of a Sybilline prophecy was added to the registers of Philip Augustus in 1220 by the royally favored Hospitaller Guérin, bishop of Senlis, then heavily involved in the promotion of the Fifth Crusade. The epic struggle of various Christian kings against Islam (including Charlemagne), would be followed by a time when the West would be vitiated by vices and internal wars until a king of the Greeks and Romans would bring peace and forcibly repress and proselytize pagans. After all peoples converted to Christianity and worshipped at the Holy Sepulchre, Gog and Magog would be unleashed and then subdued by the king of the Romans, who would come to Jerusalem and entrust his kingdom to God. Philip was meant to be identified with the final imperial figure and perhaps took his eschatological role seriously, bequeathing significant sums to the Holy Land and to his son Louis VIII, should he choose to go on crusade.Footnote 119

The Pseudo-Clement and Sergius-Baḥīrā Prophecies and the Relatio de David

Simply put, Philip Augustus may have been seeking to compete with the image of Frederick II as the last emperor in the Fil Agap prophecy, a claim bolstered by another prophecy produced by Melkites (Suriani) within the crusading army in 1221. Titled “The Revelations of St. Peter the Apostle to his disciple Clement,” it was probably of the apocalypse genre popular among Arabic and Greek-speaking Christian communities, the Nestorians in Edessa, and the Copts in Egypt and Ethiopia. It prophesied the destruction of Islam by one or more kings and featured eschatological tree imagery. The region surrounding Alexandria possessed a particularly venerable tradition of Clementine literature, including discourses on the Apocalypse of Saint Peter, and may have been the origin for the variant which reached the crusader camp.Footnote 120 After a careful examination of the book to determine its age and authenticity, the papal legate Pelagius had it translated and read out and interpreted in sermons to the assembled army, perhaps, as the Chronicle of Tours suggested, by Jacques de Vitry himself.Footnote 121 Both Oliver and Jacques claimed that the new prophecy further confirmed the Fil Agap prophecy of 1220 and rumors of assistance from a Prester John-like King David. After the capture of a “grassy city” (interpreted as Damietta), Alexandria, and Damascus, two new kings, one from the East and one from the West, would meet in Jerusalem when Easter fell on April 3. This conjunction was calculated by ecclesiastics in the army, including Oliver of Paderborn, as occurring all too soon, in 1222. Muslim law and the majority of its adherents would be destroyed, the remnant with all other peoples converted before the Antichrist's advent. After this prophecy was preached, news of Frederick II's projected arrival, the Georgians’ pledge to attack Damascus, and the reported advent of a putatively all-conquering eastern Christian King David boosted the crusader army's morale. It seemed as if the Clementine and the prior Fil Agap prophecies were being fulfilled, with the concrete result that the cruader army rejected Al-Kāmil's truce offer and advanced on Cairo.Footnote 122 It may be too, that the rumors of King David's advent and multiple doom-laden prophecies in fact prompted Al-Kāmil's diplomatic overtures.

For the Sergius-Baḥīrā prophecy may also have been contemporaneously translated into Latin (from either the Nestorian Syriac or, as its original editors suggested, Arabic) within the crusader army. It claimed that after a time of Muslim triumph, a green king would come from the East, drive the Muslims back to their place of origin, rebuild churches, and rule the world in anticipation of the last (and in some versions, western Roman) emperor at the end of time. The text circulated within the Nestorian, Jacobite, Melkite, Coptic, and Armenian communities and embodied eastern Christian hopes for aid from an eastern king, hopes that promoted the acceptance of reports of the activity of “King David” (loosely modeled on Prester John), supposedly coming to aid the crusader army.Footnote 123 These reports were purveyed by Nestorian merchants trading in Antioch. The next prophecy to reach the crusader camp, the Relatio de David, may also have been the work of Nestorian Christians from Iraq, based on the actual conquests of Naiman princes (including Küchlüg), the Khwarizmian shahs, or the Mongols. There were further interpolations concerning hoped-for aid from the Georgians and Sibylline hopes for a meeting of Christian kings in Jerusalem added when the Relatio was translated for a Frankish audience in Antioch and for the crusaders at Damietta.Footnote 124

Both Acre, Jacques de Vitry's home see, and Antioch were well-known entrepôts for the exchange of knowledge between religious and ethnic groups (Oliver interviewed Nestorians in Antioch and Jacques had intended to travel there), as were Alexandria and Cairo, potential targets of the Fifth Crusade.Footnote 125 Other eastern Christians may have approached the Latin Patriarch of Jerusalem with prophetic treatises and letters, in hopes that he would forward them to the crusading army and/or to the pope in Rome, which one letter claimed he did in June 1221. Jean Richard has posited that similar to the reports of King David, eastern Christians from Mosul may have drafted this newsletter, attached to a prophetic treatise which they claimed was widespread among these eastern conquering armies (Liber executionis Novi Testamenti). Pierre-Vincent Claverie has suggested, however, that this prophecy may have originated from Erbil, was perhaps compiled by translators employed by the Mongols, and may have reached the Latin patriarch in 1221 while he was still with the crusading army.Footnote 126 In contrast, both Peter Jackson and Thomas W. Smith viewed the letter as an apocryphal forgery from the 1230s describing the advance of the Mongols in that period.Footnote 127 Its origins will remain open to debate until further evidence surfaces.

We know for a certainty, however, that Antioch was the capital of the closest Latin principate to Armenia and Georgia. Jacques and Oliver had also contacted adherents of the Armenian church and may well have been aware of the various Armenian prophecies in circulation. Certainly, they were cognizant of previous reunion and alliance attempts and the potential of John of Brienne or Raymond-Roupen of Antioch annexing Cilician Armenia or at the very least of Armenian assistance enabling a potentially multi-pronged assault on Ayyubid forces. Pseudo-Methodius and the motif of the last world emperor were well known to Armenian ecclesiastics and had been applied to the Turkic invasions and to the arrival of the crusaders (the “Romans”), including their seizure of Constantinople in 1204. In Cilician Armenia, the prophetic tradition of a meeting between converted kings Constantine and Trdat of Armenia was interwoven with Pseudo-Methodius and the crusaders’ advent to create the prophetic prognostication of two new kings (a new Constantine and a new Trdat) meeting in Jerusalem after crushing the infidel and ushering in a period of world peace.Footnote 128 During the campaign of the Fifth Crusade and again during the crusade of Frederick II, reunion attempts with Armenians and other eastern Christians went hand in hand with negotiations for a putative pan-Christian anti-Islamic alliance. Prophecy functioned as a diplomatic language, enabling crusaders and eastern Christians alike to make sense of the threat posed by Islam and mutual hopes for assistance against it. Prophetic discourse also stressed that the time was now; it was better to overlook minor doctrinal differences in order to work towards a common eschatological goal.

The Relatio de David in the West

Similar to the prior Fil Agap and Clementine prophecies, news of the advent of King David and the Georgians’ pledge to attack Damascus was transmitted West in letters intended to spur on recruits to fulfill their vows with the encouraging information that the Ayyubids would now have to split their forces to face three potential Christian allies: the Georgians, King David, and the crusader army. Pelagius sent one report of King David's activities to the crucesignatus Henry III of England and to Pope Honorius III, who appears to have forwarded it to all bishops responsible for organizing the crusade: copies survive in the recruiting centers of Dunstaple, Rommersdorf, and Troisfontaines. Jacques de Vitry later sent another fuller report to various interested parties, including Honorius III, the crusader Leopold VI of Austria (one of Frederick II's most trusted advisers, his daughter married Frederick's son Henry VII), the masters of Paris, Walter of Villers (responsible for preaching the crusade with Bruno of Rommersdorf), and crusade recruiters in the diocese of Liège. One copy of Jacques’ report (letter 7) and another anonymous account reached Cardinal Hugolino, then mustering resources for the Fifth Crusade from towns in Lombardy. This latter account claimed that the letter writer had heard of the conquests of King David, described as the son of Prester John who first attacked and then allied with the Georgians, based on reports from both Christians and “Saracens” and the master of the Temple. It claimed that these accounts were all the more credible for coming from the crusading army's adversaries and asked the recipient to forward them to other interested parties (R. the chaplain and master G. of Saint-Gilles).Footnote 129 The letters had an immediate impact in England: at the legate Pandulf's urging, Henry III promised the proceeds of a newly levied hearth tax to John of Brienne, then king of Jerusalem.Footnote 130

Jacques and Oliver deliberately drew on the legend of Prester John familiar from the imperially-sponsored cult of the Magi in Cologne (known also to Alberic of Troisfontaines, a chronicler to whose monastery Jacques de Vitry had granted property early in his career) to portray King David as a king of kings who had vowed to visit the Holy Sepulchre with a great army bearing cross standards.Footnote 131 He would rebuild the walls of Jerusalem after extirpating Islam and forcing its adherents to convert.Footnote 132 Originating in the mid-twelfth-century crusading context, the legend of a Christian king, Prester John, who lived in the Far East and desired to ally with western Christians against the spread of Islam, was itself based on a similar conglomeration of the legends of the fabulously wealthy Magi, classical and medieval literary traditions on the wonders of the East, actual embassies from eastern Christians, and western reattribution of victories in central Asia to a resolutely Christian yet exotic priest-king. The Prester John “correspondence” was in fact a means to facilitate these processes, to model what diplomacy with an eastern Christian king (other than the emperor of Byzantium) might look like; to critique those elements of western society deemed necessary to reform for crusading success; to reassert the primacy of Rome and the importance of the western German emperor (rather than the Greek emperor and church) while acknowleding the centrality of Jerusalem to multiple faiths; and to reassure western Christians that Christians were in fact neither numerically, nor culturally, nor militarily inferior to the Muslim kingdoms with which they had been drawn into regular contact and conflict.Footnote 133

Although it is evident that Jacques did not believe all the elements of the Prester John legend, he may have consciously aided in their incorporation into the Relatio de David and contemporary descriptions of the Georgians. He may have done so to tap into popular belief in the legend of assistance against Islam from a Christian king Prester John, whom Jacques claimed the common people identified with King David.Footnote 134 Jacques depicted both the Georgians and King David as fiercely devoted to the Holy Sepulchre and riding into cities occupied by the “Saracens” with no other tribute than their cross banners. King David reportedly demanded reparations for the walls of Jerusalem from the caliph of Baghdad, while the Georgians threatened to wreak vengeance for Coradin's razing of Jerusalem's fortifications during the seige of Damietta. Moreover, Jacques took the legend of the enclosed Jews and Gog and Magog (familiar from version C of the Prester John legend, Peter Comestor, Pseudo-Methodius, and various Alexander legends) and transplanted both groups from their usual association with Prester John in India (the Caucasus mountains) to regions associated with the Georgians (the Caspians). He also associated the Amazons, traditionally described as tributaries of Prester John in the Far East, with the Georgians by describing the Georgian women as warlike and relocating the Amazons to the Caspians. The Chronicle of Tours also claimed that Jacques used the legend of Gog and Magog to emphasize the ferocity of King David's army, which would literally devour Muslim forces.Footnote 135

Other reports painted King David as fulfilling multiple roles from the Fil Agap and Clementine prophecies, including subjugating Damascus and all of Syria, such that in the crusader camp and in letters and chronicles in the West, the Georgians and King David were soon conflated.Footnote 136 One crusader wrote to the archbishop of Besançon, describing the Georgians as Indian Christians who would assist the Latin army in 1221. This is hardly surprising, considering that hopes for Georgian collaboration were reported and preached simultaneously with rumors of assistance from King David, an association spread further in papal accounts of the Relatio de David sent to recruiting centers throughout Europe, which stressed firm pledges of assistance from the Georgians. Latin Christians may have conflated the attributes and military exploits attributed to the mythical King David and the real military exploits of the Georgians, including the doughty King David IV the Builder (1089–1125) and Queen Tamar (1184–1213). In 1211, Innocent III had written to the Georgians proposing an alliance with the crusaders. After receiving news of the capture of Damietta, the Georgian King Ghiorghi IV Lasha (1212–1223) sent messengers to the crusaders offering his assistance. Pelagius responded by inviting the Georgians to invade Jerusalem, assuring them of the imminent arrival of Frederick II. Even after the crusaders lost Damietta, Ghiorghi's successor Queen Rusudan wrote to Honorius III, explaining that her previous inability to assist the crusaders was due to Mongol incursions. Her constable, Ivané, likewise wrote to the pope promising armed assistance for Frederick's forthcoming crusade. Honorius replied on May 12, 1224, urging the Georgians to prepare to join Frederick II. Similar to western crusaders, the Georgians, Armenians, and Rus appear initially to have believed that the armies of “King David” were Christians. Peter Jackson suggests that the Mongols may have deployed subterfuge and carried crosses to pass themselves off as Christians.Footnote 137

Oliver of Paderborn similarly presented King David in an apocalyptic and Joachite tone. As part of the divinely ordained transmission of empires, he would combat the beast with many heads (familiar from John's Apocalypse).Footnote 138 Disseminated to England, France, Germany, Spain and elsewhere, these prophecies and news bulletins from the front contributed to intense pressure on Frederick II, at his coronation at Rome, to pledge to fulfill his vow by departing for the East in the spring of 1221.Footnote 139 The prophecies had a similarly dramatic impact on recruiting throughout Latin Christendom. Honorius III forwarded news of the situation of the crusader army in Egypt and the military advances of Prester John (the gist of the Relatio) to prelates on March 13, 1221; copies survive addressed to the archbishops of Cologne, Trier, and Tarragona, and their suffragans.Footnote 140 As late as June 20, 1221, in a letter intended to badger Frederick II into the prompt fulfillment of his vow, Honorius III noted that the crusaders were planning on timely assistance from both the emperor and eastern powers.Footnote 141 In the crusading army, hopes for imperial and eastern collaboration, papal and imperial instructions to reject Al-Kāmil's peace offers, and the impending prophetic deadline for the capture of Cairo and Babylon (Easter, 1222) prompted Pelagius and the crusader army to advance down the Nile, with disastrous results. The crusaders were forced to cede Damietta in exchange for their own freedom and that of the captive Melkite patriarch of Alexandria, a remnant of the True Cross, and a truce of eight years. Importantly, this truce was viewed as non-binding on Frederick II, should he arrive to lead the crusade in person.Footnote 142 Jacques de Vitry appears to have taken the prophecies to heart, as the master of the Templar order claimed that Jacques and Frederick II's representatives wanted to defend Damietta even after the crusader army's surrender.Footnote 143

Aftermath: The Emperor's Second Crusade

How to Break the News: Efforts Immediately Following the Loss of Damietta (1221)

Undoubtedly aware that many were criticizing the ecclesiastical leaders of the crusade and Frederick II for failing to ensure the emperor's opportune departure and perhaps hoping that the prophecies’ deadlines could still be met, many of the ecclesiastical and military leaders of the failed expedition become immediately involved in preaching and planning Frederick II's next crusade. As former recruiters, erstwhile spiritual leaders of the failed crusade possessing invaluable knowledge of the situation in the East, and later as cardinals under Honorius III and Gregory IX, Jacques and Oliver became involved in crusade planning at the highest levels. Together with Hermann von Salza, the head of the Teutonic Order, Bishop Conrad of Hildesheim, and the papal legates Pelagius and Conrad of Urach, Jacques and Oliver were present at key meetings which attempted to enable crusaders's recruitment, funding, and departure, largely by binding Frederick II to a definitive departure date.Footnote 144 However, after the prophetic deadline of 1222 had passed and anticipated assistance from King David and the Georgians proved illusory, Jacques appears to have become at least temporarily deeply discouraged. By 1224, Honorius had to prod him to continue to promote the crusade in the East by promising, as he had many times before, that Frederick would soon be fulfilling his crusade vow.Footnote 145

Jacques was not alone in having to rationalize passed prophetical deadlines and explain the hostile advent of the Mongols rather than the materialization of the projected pan-Christian alliance. The Relatio de David and Prester John legends would persistently shape western perceptions of the Mongols in the 1220s and later periods.Footnote 146 A former participant in the Fifth Crusade directly threatened by the Mongols's hostile incursions, King Andrew of Hungary appears to have received a copy of the Relatio de David, for in 1223 he wrote to Honorius III informing him that King David had left India and was currently slaughtering Russians and Comans in Ruthenia. Attempting to reconcile the activities of the Mongols with the King David legend, Alberic of Troisfontaines claimed that in 1221 it was announced in France that King David, or “as some say” his son, had already entered Comania and parts of Russia, slaying many, and that many were murmuring that he was neither Christian nor “Saracen.” Under his entry for 1222, Alberic reported that King David and his followers, now called Tartars, had returned to their homeland in disgust after hearing that Damietta was lost, as did the continuator of the Annals of Marbach, who tied King David to the cult of the Magi at Cologne by claiming that the incursions had been directed at ultimately reclaiming the Magi's relics.Footnote 147 By 1234 and 1237, Alberic of Troisfontaines was still hopeful regarding potential aid from the Nestorians living under Prester John, but claimed that the Mongols had turned on Prester John, slain him, and invaded Armenia and Comania. The Dominican Vincent of Beauvais and a fourteenth-century legend of the Magi by John of Hildesheim featured similar rationalizations, explaining that King David, the son of Prester John, had been murdered by the Mongols, previously his tributaries.Footnote 148

Similar to Jacques, Oliver of Paderborn likewise immediately threw himself into preparations for a new crusade. Shortly after the crusading army's defeat before Cairo, Oliver drafted a letter, presumably to al-Malik al-Kāmil, but almost certainly also for use as a propaganda piece explaining the continued need for a crusade. Prior to the military campaigns of the Fifth Crusade, Innocent III had written similarly propagandistic letters to Saphadin (al-Malik al-Ādil Sayf ad-Din), sultan of Damascus and “Babylon.” Calling on the prophecy of Daniel regarding the divine translation of empires, both Innocent and Oliver noted that the sins of Christians had provoked God to hand over the Holy Land to the “Saracens,” but warned the addressees of their letters to restore the lands and captives seized by Saladin or face yet another crusade. After a short history of the crusades to prove that the Holy Land, including Egypt, in fact rightfully belonged to Latin Christians (as true heirs to the Roman empire), Oliver intriguingly suggested that victory was perhaps reserved for another Christian prince. He warned al-Kāmil that the Christians could not overlook Coradin's extortion of money from pilgrims to Jerusalem for long and asked him to cede the lands conquered by Saladin (including the fortresses of Krak and Montregal) and admit pilgrims freely to the holy city. Perhaps conditioned by the Toledan prophecy's accreditation to the “doctors” of Egypt, Oliver's letters to al-Kāmil and another to the “learned men (doctores) of Egypt,” probably intended more for European than Egyptian audiences, saw common ground and potential for conversion in appealing to shared yet contested textual authorities (Old Testament prophecies of Christ as the Messiah), arguments from reason and the libri naturales, and shared sacred sites.Footnote 149

A similar fictional letter reported to be from Frederick II to the sultan of Iconium (written in 1228–29) titled Frederick as Roman emperor and world monarch and urged the Sultan to return to Christian worship the land sanctified by Christ's blood.Footnote 150 Both Oliver's and Frederick's letters may have been conditioned by the long tradition of crafting polemical treatises in the form of epistolary duels and the supposed challenge issued by Frederick Barbarossa to Saladin at the time of the Third Crusade.Footnote 151 While the arguments utilized may reflect polemical, diplomatic, and conversion strategies genuinely thought to be useful in negotiations with Al-Kāmil (the terms suggested were strikingly similar to the treaty of Jaffa by which Frederick II negotiated Christian ownership of Jerusalem in 1229), the letters served a dual purpose in reassuring Christian audiences in Europe of the superiority of their religion and the likelihood of regaining Jerusalem and converting many to Christianity through a combination of missions, diplomacy, and force. The “letters” were also a form of damage control after a humiliating defeat, written by Oliver at a time when prophecy-driven dates demanded the speedy organization of a new crusading expedition.Footnote 152

For just as Oliver and Jacques de Vitry wrote newsletters during the Fifth Crusade which circulated widely in the West, so too Jacques’ Historia Orientalis and Oliver's Historia Damiatina were written during and disseminated quickly after the disappointing denouement of the Fifth Crusade. Both Oliver and the anonymous compilers of substitutes for Jacques's unfinished third book incorporated the prophetic material which had circulated during the campaign of the Fifth Crusade. Oliver and Jacques appear to have envisaged that their works would be used to promote the longed-for fulfillment of Frederick II's crusading vow. The emperors Heraclius, Frederick Barbarossa, and Henry VI were assigned key roles in redeeming the Holy Land in Jacques's Historia Orientalis.Footnote 153 Oliver of Paderborn's Historia regum terre sancte and Historia de ortu Jerusalem et variis eventibus portrayed German emperors as heirs to the Judeo-Christian empire transferred from Israel, to Rome, and then to the German emperor, so that the Holy Land, including Egypt, rightly belonged to Frederick II as German emperor and king of Jerusalem.Footnote 154 Oliver's Historia Damiatina (one variant of which ended with the council of Verona's plans for a new crusade in 1222) assured the inhabitants of Cologne and the Frisians, whom Oliver was actively recruiting for another crusade in the 1220s, that their contributions during the Fifth Crusade had pleased God and victory would soon follow under Frederick II.Footnote 155 As crusade recruiters and later as cardinals in the curia of Honorius III and Gregory IX, both men also became involved at the highest levels with negotiations and preparations for the fulfillment of Frederick's vow, including the endlessly and frustratingly shifting deadlines set for imperial departure. In this capacity they may have aided in the revival and application of prophecies to Frederick II's new crusade effort, in particular the readaptation of the prophecies discovered during the Fifth Crusade to highlight Sybilline elements more familiar to western audiences.

The Revival of the Toledan Prophecy

Witness to prophetic hopes for the eschatological role of a crucesignatus Otto IV, Caesarius of Heisterbach, through his abbot Henry, was familiar with the work of Oliver, Jacques, John of Xanten, and others in recruiting for the Fifth Crusade and the crusade of Frederick II. Similar to Oliver, Roger of Wendover, and Richard of San Germano, Caesarius appears to have been tempted to resurrect the astronomical Toledan prophecy which had circulated prior to the campaign of the Third Crusade and to tailor it to Frederick II.Footnote 156 As with the prophecies “discovered” in the camp of the Fifth Crusade, the Toledan prophecy's authenticity was bolstered by its non-western and worldwide origins and circulation: it was attributed to astrologers in Spain or from Ethiopia, to Jews, to Greek and Armenian Christians, to “Saracens” and Hebrew philosophers.Footnote 157 Precisely because apocalyptic and astrological traditions were shared by all these cultures, the fact that an exotic or hostile culture supposedly prophesied the victory of Latin Christianity made the prognostication seem more authentic to Latin audiences. These witnesses fit the models of the Magi or of Balaam or Caiaphas familiar from the exegetical tradition.

According to Ralph Diceto, the arrival of the Toledan prophecy in the West was accompanied by a report claiming to have been written by French ambassadors to the Greek emperor regarding promising reverses recently suffered by Saladin. Both items helped to spark a program of liturgical intercession for the Third Crusade in England and elsewhere.Footnote 158 Surviving in several variants, the Toledan prophecy blamed the loss of the Holy Land on the sins of the East and West, calling for conversion and penance. Within seven years, an unusual alignment of the planets and the sun's presence in the Dragon's tail would breed natural disasters, including a horrific wind and floods, as well as solar and lunar eclipses. These heralded a confusion of peoples followed by wars in the East and West, universal earthquakes, the destruction of certain key eastern cities (including Mecca, Baghdad, and Cairo), the death of the greatest emperor, and a great flood, followed by the conversion of the “Saracens” (and in some versions the Jews) to Christianity.Footnote 159

The attribution, general tone, and specific promises of the Toledan prophecy and those of others circulating during the Third Crusade were well-known throughout Latin Christendom and in Paris, and may well have influenced Jacques’ and Oliver's interpretation of the Fil Agap, Pseudo-Clementine, and King David prophecies in the crusader camp. All of these prophecies envisaged not only rewinning Jerusalem and the Holy Cross lost at Hattin, but also the worldwide conversion of Muslims to Christianity. The Toledan prophecy would again be recirculated in 1229 and 1230 and was applied by Roger of Wendover and Richard of San Germano to Frederick's triumphant entry into Jerusalem in 1229.Footnote 160 Prophecy was resilient and adaptable; it could be used to promote a particular campaign or to retroactively justify and contextualize it in sacred history. Prophecies could be fêted by a chronicler or letter writer as applicable to a particular moment in time or individual. They could also be explained away or modified by the very same or different authors, as we have seen in the cases of Odo Rigord, Roger of Howden, and Gerald of Wales, as misinterpreted or applicable to a different time-frame or individual after the prediction failed to materialize around the desired date or person.

Oliver's and Jacques’ letters and histories and contemporary sermons shared the Toledan prophecy's stress upon sins and internal division as the root causes of the loss of Jerusalem to Saladin. In a sermon for the second Sunday of Advent written in the 1220s, Caesarius explained that Luke 21's warning of heavenly and earthly signs prior to Christ's advent and the end times was being literally fulfilled, citing recent reports of miraculous signs by crusade preachers including John of Xanten, Oliver of Paderborn, and Henry of Heisterbach. Glossing the predictions of Luke 21 as manifested in the fall of Jerusalem to Saladin, Caesarius's Dialogus miraculorum envisaged Frederick II as one in a long succession of German emperors signed with the cross, who would help to combat the schismatics, heretics, and internecine wars of the last days. This period would be characterized by natural disasters including famines and earthquakes, and the irruption of an unknown people into the lands of the Rus. Both Caesarius and Oliver carefully noted the lunar eclipse which marked the campaign of the Fifth Crusade (read as a portent of Islam's imminent demise) and the serious earthquakes which ravaged Cyprus in 1222. In fact, Oliver preached a sermon on the latter while recruiting for Frederick II's crusade in Cologne in 1222. Alberic of Troisfontaines and Roger of Wendover similarly noted earthquakes and violent winds in 1222, while Richard of San Germano described a mysterious comet.Footnote 161 All were working hard to spot and correctly interpret the signs necessary to demonstrate that the Toledan prophecy was coming true. If the prognostication of the original astronomers was to be proved to apply to a new date, those traditionally responsible for interpreting the scriptures must now correctly read the book of nature, thereby reaffirming both the compatibility of revelation and observation and the superiority of theology over astronomy.

Alberic of Troisfontaines reported that a prophecy was circulating that within three years from the feast of the Ascension in 1224 (that is, by 1227, the projected date for Frederick II fulfilling his vow according to the provisions of the council of San Germano) Christians would acquire certain kingdoms of the pagans, and in the following August would be victorious over the “Saracens” in Spain.Footnote 162 In the same year (1224), several crusade preachers working from the imperial city of Marseilles publicized cross apparitions similar to those promoted by Oliver and Jacques during the Fifth Crusade as signs of divine approbation. In 1227, Roger of Wendover recorded an Alpine hermit's prophecy concerning “approaching turmoil” at the birth of the immutator saeculi, which he later viewed as fulfilled by the papal-imperial struggle. Roger also described similar cross apparitions in England in June 1227, which were initially given a positive interpretation as divine support for the self-sacrifice of a large host of English crusaders planning to accompany Frederick II. They were later dramatically reinterpreted as divine reproach for the injury to Christ caused by the emperor's failure to cross overseas from Brindisi at the time set, which resulted in the death or return of many crusaders.Footnote 163 In a circular letter copied into a recruiter's handbook compiled at the monastery of Rommersdorf, Frederick himself invoked the prophetic image of the end of the world with charity grown cold, internal turmoil, plague and famine. He painted this grimly apocalyptic picture while seeking to blame his failure to depart in 1227 on the supposedly lackluster efforts of papal preachers, and while highlighting his own preparations, sabotaged by an unexpected illness. He urged potential crusaders to meet with him in May, promising to pay their way.Footnote 164

Roger of Wendover was not alone in his reproaches of the emperor. For over a decade, preachers had been presented with imperial dates for departure by which they were to force recruits to fulfill their vows (via excommunication in many instances) and muster funds, only to have those dates repeatedly changed. Involved in crusade preparations at the highest levels, Jacques and Oliver may have joined Honorius III, his cardinals, and Herman von Salza, head of the Teutonic order, in envisaging the marriage of the daughter of John of Brienne, the king of Jerusalem, to Frederick II in 1225 as a further means of binding Frederick to the fulfillment of his vow, something Oliver stressed in letters to the Flemish he was organizing to depart with Frederick at the promised target date of June 1225. In 1226, nudged by Oliver, Frederick similarly praised the Frisians for their reputation for bravery and martyrdom before Damietta. Promising imperial assistance, he urged them to join him in fulfilling the vow he had taken with pure motives by joining their navy to a crossing which proved to be of greater utility than all earlier ones in 1227. Frederick's immediate claim, on his marriage, to the title of king of Jerusalem and the monetary aid promised by Philip Augustus in his will swiftly alienated John of Brienne. It may be, however, that Frederick was determined not only to validate his right to rule in the West by demonstrating his commitment to fulfilling his binding crusade vow, but also to show that he would fulfill the hopes raised by the Fil Agap and Pseudo–Clementine, Sybilline, and Toledan prophecies which predicted that a western emperor would become king of Jerusalem and usher in the final age.Footnote 165

The Imperial Crusade of 1227-1229

The living memory of the Fifth Crusade's campaign and its associated prophecies also profoundly influenced the military and diplomatic strategies employed during Frederick II's crusade. Perhaps motivated by the Fifth Crusade's military and prophetic stress on Egypt, Frederick had begun preparations for a fleet suitable for the invasion of the Nile Delta in 1224.Footnote 166 However, when the crusaders were forced to depart without the emperor in 1227, they debated the propriety of breaking the truce with Al-Kāmil before deciding to refortify Caesarea and Joppa (both had been damaged during the Fifth Crusade) with the goal of proceeding directly towards Jerusalem. Their decision was perhaps motivated not only by strategic considerations, but also by Frederick's Sybilline adoption of the title of King of Jerusalem.Footnote 167 Frederick II would eventually accomplish the temporary return of Jerusalem and other cities via a truce with Al-Kāmil, the terms of which were based on earlier negotiations with Ayyubid rulers by Innocent III and by the leaders of the Fifth Crusade, including Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn.Footnote 168

In presenting the success of the imperial crusade to the West in 1229, Hermann von Salza, Frederick II, and their scribes would deliberately draw on prophetic tradition in letters they addressed to key secular rulers and to recruiters including Conrad of Speyer, then bishop of Hildesheim.Footnote 169 In the most restrained version, Frederick was presented as the divine agent of the release of Jerusalem through a truce with Al-Kāmil of Egypt which restored Christian access to the holy city and freed prisoners. More ebullient versions intended for dissemination to popular audiences played on messianic imagery, including the freeing of captives promised as the sign of the last emperor, and the liturgical and eschatological Palm Sunday imagery of Christ's triumphant (re)entry into Jerusalem.Footnote 170 Frederick was portrayed as another Messiah or David entering Jerusalem as its king to free it from the hands of the infidel. While comparisons to the biblical King David were standard in royal and imperial imagery, this rhetoric deliberately also resonated with recent accounts of the Prester-John-like King David, who was to have freed Jerusalem and supposedly planned to restore its walls and churches. It also echoed the imperial tradition of Heraclius’ triumphal entry into Jerusalem with the relic of the True Cross rewon from Cosdroes, a staple of the legend of the True Cross and the feasts of the Invention and Exaltation of the Cross.Footnote 171

Frederick's crown-wearing in the Holy Sepulchre not only deliberately evoked the fulfillment of Joachite and Sybilline prophecies of the divinely appointed last emperor, the king of kings who would reign at Christ's behest and usher in an age of peace for the entire world, but also meant that Frederick combined in his own person the roles of the western king of the Romans and the eastern king who would free Jerusalem. The letters’ seemingly innocuous inclusion of details of the freeing of captives, the clergy being restored to their churches and incomes, and the rebuilding of Jerusalem's walls and other fortifications were meant to point to the fulfillment of Sybilline and Fifth Crusade prophecies which had focused attention on the fate of Jerusalem and its fortifications. In contrast to the traditional Sybilline last world emperor, who would lay down his crown in Jerusalem, Frederick assumed it to usher in the pax Romana as another Augustus.Footnote 172

Frederick's claims did not go unheeded. His triumphant return to Italy was hailed in a sermon delivered by Nicholas of Bari in the summer of 1229 and quickly visually depicted in a relief in the cathedral at Bitonto. Frederick I, Henry VI, and Frederick II were presented as parallels to the three Magi of the New Testament, elevating Frederick to a similar status as the prophetic King David of the Relatio de David, said to be descended from the Magi in India. These three and Frederick's son Conrad became final emperor figures, portrayed as the direct eschatological and apocalyptic descendants of Christ and David in the form of a Jesse-tree.Footnote 173 The Jesse-tree would also have resonated with sermons and prophecies regarding Christ's advent and with Joachim's tree figurae and the Sybilline dry tree which would regreen with the advent of the last emperor.

Frederick II's attempts to identify himself with the prophecies of the Fifth Crusade appear to have been successful. Matthew Paris alluded to the Sybilline tree prophecy as being fulfilled in Frederick II when recopying the imperial encyclical of 1229.Footnote 174 Other western scribes substituted “Calabria” for “Abissia” in one version of the Fil Agap prophecy involving a Sybilline meeting in Jerusalem and a dry tree, while another redaction of the Fil Agap prediction was inserted into the Rothelin continuation of William of Tyre under 1229, the year of Frederick's triumph. More versions of the Fil Agap prophecy, the Clementine prophecy, and the King David legend recirculated throughout the thirteenth century and beyond.Footnote 175 Preachers and poets hailed Frederick II as a new King David, world emperor, and Christ-like king of Jerusalem.Footnote 176 The Premonstratensian crusade recruiter and reformer Gervase of Prémontré lauded Frederick as a new Joshua.Footnote 177 As late as the early fifteenth century, when Dietrich von Niem was compiling information for his chronicle (ca. 1430), he copied Oliver's Historia regum and Historia Damiatina and snippets from Jacques de Vitry's histories with Frederick's triumphant encyclical of 1229 (Laetentur omnes), Pseudo-Turpin on Charlemagne, and a Prester John letter.Footnote 178

Reacting to the recirculation of the Toledan prophecy in 1229 and 1230, Roger of Wendover saw its predictions as partially fulfilled during the Third Crusade, partly in the war between Gregory IX and the excommunicate Frederick II, and partly in Frederick II's restoration of the Holy Land to Latin Christians.Footnote 179 Pressing into service rhetoric familiar from earlier papal letters, prophecies, and the histories of Jacques and Oliver, Roger claimed that prior to the fall of Jerusalem to Saladin, sin had abounded and the East, which had once served as an example of religion to the rest of the world, had become a corrupting influence. Christ therefore sent Saladin, forewarning the Holy Land's inhabitants by natural portents similar to those described in the Toledan prophecy (famines, earthquakes, eclipses of sun and moon, and a strong wind). The positive elements of the prophecy were fulfilled in Frederick II's restoration of Jerusalem and the cross of Christ after forty-two years of captivity.Footnote 180 In a model crusade sermon redacted between 1229 and 1240 which nonetheless probably reflected earlier sermons, Jacques de Vitry likewise adopted an apocalyptic tone. After citing the same verse favored by Joachim of Fiore to describe the Third Age, “I saw an angel rising” (Apoc. 7:2–3), Jacques explained that the sins of the Christian people meant that the “forty-two-month” captivity of Jerusalem invoked in Apocalypse 11:2 had become forty-two years. He therefore followed the revived Toledan prophecy in seeing 1229 as a watershed year which would end the Islamic rule of Jerusalem.Footnote 181 The prophetic tone of Jacques’ sermon was such that he may have preached its original version during the culmination of preparations for Frederick II's crusade in 1227. The well-connected Ralph of Coggeshall reported rumors that King David and Prester John were attacking the “Saracens” in 1228.Footnote 182

That prophecy could be a double-edged sword was soon illustrated by the rumors of the emperor's death which chroniclers and Frederick II claimed papal propagandists were spreading in 1229. In some Sybilline prophecies and the Pseudo-Methodius tradition, the last emperor perished in Jerusalem after either receiving or giving up his crown. Roger of Wendover and Richard of San Germano certainly interpreted papal-imperial strife as indicative, with natural disasters, of the more pessimistic times of trouble which marked both Sybilline and the Toledan prophetic traditions. Jacques de Vitry must have been aware of these prophecies and the rumors of Frederick's death, as he, Leopold VI of Austria, Thomas of Capua, cardinal of Santa Sabina, Pelagius, and Hermann von Salza aided negotiations which culminated in the peace between pope and emperor at San Germano in 1230.Footnote 183 Jacques would continue to identify and combat the manifold threats facing the church in what he viewed as the final age of the world, as evidenced in his eastern and western histories. For example, Jacques’ sermons to the military orders opened with the strongly eschatological image of the church militant, flanked by the military orders, faced with opponents rising up in the last days of the Antichrist: idolators, schismatics, false prophets, pagans, “Saracens,” Jews, martyricides, heretics and false brothers. Citing Ezekiel 17:3–4 (verses which would become popularized in the Cedar of Lebanon prophecy of 1239), Jacques interpreted the eagle tearing off the cedar's crown as the devil attacking the church and religious, perhaps borrowing from Joachim's commentary on the Apocalypse.Footnote 184

Epilogue: Prophetic Legacies

In the 1230s, the chronicler Lucas of Tuy forwarded Jacques, then a cardinal in Gregory IX's curia, a Joachite prophecy on the eschatological role of the mendicant orders (which would reform the church and laity) and the union of Latins, Greeks, and Hebrews in the end times. Jacques was a great supporter of the mendicant orders and should also be viewed as an influence on negotiations for reunion with the Greek (1232–1234) and Jacobite churches (1237), part of a dream for a pan-Christian alliance which coincided with preparations for the Barons’ Crusade (1234–1240). The prophecy perhaps alluded to these efforts. Certainly, hopes were high. Both Alberic of Troisfontaines and Matthew Paris claimed that nine orders of Christians would assemble at the Holy Sepulchre before the Last Judgement, including the Latins, Greeks, Russians, Syrians, Armenians, Georgians, Jacobites, Nubians, Prester John and his followers, and the Maronites.Footnote 185 One can only imagine Jacques’ reaction to the invocation and readaptation of Sybilline and Joachimist prophecies and the repurposing of the John of Asturias and Fil Agap prophecies when the papal-imperial propaganda struggle was rekindled in 1239, or to the application of Pseudo-Methodius and other prophecies, including eschatological interpretations of the cedar of Lebanon verse (Ezekiel 17:3–4), to the Barons’ Crusade (1239–1240) and the preaching of the crusade against the Mongols (ca.1238–1240 and ca. 1260).Footnote 186 In these and later prophecies associated with the crusade, a sense of the imminent end of the world informed a blend of crusading, mission, and reforming movements (which incorporated attempts to rid society of vice and unbelief to win divine favor through preaching, legislation, and processions), joined to proselytization and reunion efforts to ensure that all nations entered the fold before the end times.Footnote 187

The prophecies Jacques and other ecclesiastics publicized during the campaign of the Fifth Crusade would continue to be copied and adapted by scribes for centuries. Many versions of the Fil Agap and Clement prophecies and the Relatio de David were preserved in manuscripts containing other prognostications, histories (including French continuations of William of Tyre, the Historia Damiatina, and Jacques de Vitry's Historia Iherosolimitana), and crusade materials, indicating a continued interest in and adaptation of them to current events.Footnote 188 There is also considerable evidence that the three prophecies were disseminated widely through newsletters.Footnote 189 We ought to remember, however, that they also circulated as part of Oliver of Paderborn's Historia Damiatina, portions of which were quickly incorporated into the wildly popular but spurious “Third Book” variants meant to substitute for the missing section of Jacques’ Historia Hierosolimitana, which was to have been devoted to the campaign of the Fifth Crusade.Footnote 190

Ad hoc compilations such as Alberic of Troisfontaines’ impressive collection of materials may shed light on the genesis of the variants of what became known as the “Third Book.” Another later copy of a collection which was likely originally made shortly after the Fifth Crusade included the Historia Orientalis, the Narratio patriarcae, the Gesta crucigerorum Rhenanorum, Oliver of Paderborn's letter on the siege of Damietta, and Jacques de Vitry's Letters 6b and 7b (Relatio de David).Footnote 191 Collections of materials covering the equivalent of what Jacques de Vitry's projected “Third Book” was to have contained also circulated with the Fil Agap prophecy. Thomas W. Smith has recently discovered one such compilation, to which could be added the materials compiled in London, Gray's Inn, MS 14 and the anglicized version of Oliver's history in Cambridge, University Library, Ff.1.25. Some of these appear to have been tailored for English audiences either associated with the participation of English contingents during the Fifth Crusade or those joining what would become the crusade of Frederick II.Footnote 192

Both the Historia Damiatina, Jacques's Historia Orientalis, and the “Third Book” were also bound in manuscripts with copies of the Prester John or King David legends.Footnote 193 In some instances, Oliver of Paderborn's Historia Damiatina was completed by accounts of plans for or the culmination of the crusade of Frederick II.Footnote 194 The two histories were also compiled or bound with various prophecies associated with crusading, including the Armenian Nerses prophecy, Pseudo-Methodius, and Merlin prophecies.Footnote 195 They were also associated with other prognostications assigning various dates for the downfall of Islam and success of the crusades (William of Tripoli, Roger Bacon, and other minor prophecies, including one concerning the demise of Islam in 1260), and also the Pseudo-Turpin legend or life of Charlemagne.Footnote 196 In Spain, the Historia Orientalis circulated with the pro-Christian-reconquest histories of the Paris-educated Rodrigo Jiménez de Rada, an associate of Lucas of Tuy.Footnote 197 Clearly history and prophecy were both central not only to the formation of communal identities, but also to negotiations across cultures. Prophetic traditions could be global, but also intensely local, as the nip-and-tuck tailoring of certain collections to highlight the role of particular individuals and communities suggests.

The routine association of what modern historians would classify as theological, historical, or chronological material with prophecy should therefore prompt scholars to reconsider the links between prophecy, history, preaching, and theology in the medieval and early modern periods. Similarly, we ought to reconsider the connections between ecclesiastical and secular, intellectual and popular cultures, and how information circulated and was interpreted by senders and recipients. Historians of monarchies and the papacy have already called for greater attention to dialogue between center and periphery and to the crucial roles of legates, judges delegate, prelates, and other emissaries and intermediaries as both informants and prime movers in the promotion of the crusades and negotiations between papal, imperial, and royal courts (and one might argue other organizations such as monastic and military orders, as well as communes and leagues, including the Lombard League). It is clear that at least one network of individuals associated with promoting multiple crusades (as preachers, prelates, judges delegate, legates, and cardinals) was not only aware of multiple strands of both eastern and western prophecies regarding the end times and the role of the crusades in them, but also played critical roles in the interpretation and dissemination of an impressive range of them through preaching, through newsletters, and through histories intended for the promotion and commemoration of the crusade movement.

Theological and prophetic ideas could have real and lasting effects on diplomacy, recruitment, strategy, and negotiations when disseminated through councils, courts, sermons, and circular letters. Moreover, the histories these individuals wrote and the prophecies they promoted would continue to have an important afterlife and were read and consulted by participants in crusade movement throughout the thirteenth century and well into the early modern period.Footnote 198 Perhaps most crucially, histories and eschatologies could cross religions and cultures and could create a common discourse even between communities otherwise vying for souls, commerce, and territory. As the interest in global medieval history grows, it is worth noting that, just as trade networks intersected, enabling interlacing webs of exchange between cultures, so too did intellectual networks. Latin scholars, courts, crusaders, and missionaries who participated in and facilitated the reception of texts and ideas and the Latin Levant (contrary to previous theories which favored the Iberian Peninsula, Sicily, Baghdad, and/or northern Africa as exclusive entrepôts of cosmopolitan exchange) also played a key role in this global exchange of ideas and products. Latin Christians involved in the promotion of crusades and missions to the Near East and Egypt participated in material and intellectual negotiations with other cultures prompted by eschatological hopes for reunion, conversion, and conquest, establishing patterns and habits which would continue to inform relations with Asia, Ethiopia, and the “Turks” in later periods.Footnote 199

Prophecy therefore was a global phenomenon which spanned as well as defined cultures. Eastern Christian, Jewish, Muslim, and Mongol communities became active negotiators with Latin Christians unafraid to employ eschatological and prophetic language to further the formation of their own cultural identitities, diplomatic exchanges, alliances, trading relationships, and warfare. Serving as a common language, prophetic and eschatological expectations enabled various cultures to stake their place on the orbis terrarum, to describe and compete or collaborate with other cultures, and could be endlessly retooled to conform to and to inform the past, present, and future. Prophecy and eschatology empowered individuals and communities to define their own and other cultures and to make sense of the world around them in ways that rivalled and enriched the historical and theological interpretation of the “books” of the world and sacred texts, and reason, science, and philosophy.

Footnotes

Earlier versions of this article were delivered at the conference “Rhetorics of Holy War,” 24–25 February 2005 (Berkeley, CA) and at the annual meeting of the Medieval Academy of America (Saint Louis, 2012). This paper's author would like to thank Barbara Newman, Christoph T. Maier, Robert E. Lerner, Alfred J. Andrea, Christopher J. Tyerman, Edward Peters, Jay Rubenstein, William Chester Jordan, Jan Vandeburie, Thomas W. Smith, Lucy Pick, Scott G. Bruce, Evan B. Schafer, the late Gary Dickson, and two anonymous peer reviewers for their helpful comments and freely acknowledges that all remaining errors are her own.

The following abbreviations will be employed: AM = Annales monastici, ed. Henry R. Luard, 5 vols. (London, 1864–69); Hoogeweg = Hermann Hoogeweg, Die Schriften des Kölner Domscholasters, späteren Bischofs von Paderborn und Kardinal-Bischofs von S. Sabina (Tübingen, 1894); H.Or. = Jacques de Vitry, Historia Orientalis, ed. Jean Donnadieu (Turnhout, 2008); Huygens = Jacques de Vitry, Lettres, ed. R. B. C. Huygens (Leiden, 1960); Rodenberg = Epistolae saeculi XIII e regestis pontificum romanorum selectae per G. H. Pertz, ed. Carl Rodenberg, 3 vols. (Berlin, 1883–94); QB = Quinti belli sacri scriptores minores, ed. Reinhold Röhricht (Genf, 1879); and TM = Testimonia minora de quinto bello sacro e chronicis occidentalibus, ed. Reinhold Röhricht (Genf, 1882).

References

1 Tolan, John V., Saracens: Islam in the Medieval European Imagination (New York, 2002), 194213Google Scholar; Flori, Jean, L'Islam et la fin des temps (Paris, 2007)Google Scholar; Whalen, Brett E., Dominion of God: Christendom and Apocalypse in the Middle Ages (Cambridge, MA, 2009)CrossRefGoogle Scholar; Rubenstein, Jay, Armies of Heaven: The First Crusade and the Quest for Apocalypse (New York, 2011)Google Scholar; idem, Nebuchadnezzar's Dream: The Crusades, Apocalyptic Prophecy, and the End of History (Oxford, 2019); and Shachar, Uri Zvi, A Pious Belligerence: Dialogical Warfare and the Rhetoric of Righteousness in the Crusading Near East (Philadelphia, 2021)Google Scholar. Earlier treatments of prophecy's impact on crusading include Riley-Smith, Jonathan, The First Crusade and the Idea of Crusading (Philadelphia, 1986)Google Scholar, esp. 8, 11, 21, 33–35, 142–43, and 173; Siberry, Elizabeth, Criticism of Crusading, 1095–1274 (Oxford, 1985), 202207Google Scholar; Throop, Palmer A., Criticism of the Crusade: A Study of Public Opinion and Crusade Propaganda (Amsterdam, 1940), 266–69Google Scholar; and Alphandéry, Paul and Dupront, Alphonse, La Chrétienté et l'Idée de la Croisade, 2 vols. (Paris, 1954–59)Google Scholar.

2 Notable exceptions to this rule are James M. Powell, Anatomy of a Crusade, 1213–1221 (Philadelphia, 1986), 23, 43, 74–81, and 108–10; Pierre–Vincent Claverie, Honorius III et l'Orient (1216–1227) (Leiden, 2013), 61–62 and 75–77; Thomas W. Smith, Curia and Crusade: Pope Honorius III and the Recovery of the Holy Land, 1216–27 (Turnhout, 2017), 160–63; Viola Skiba, Honorius III. (1216–1227): Seelsorger und Pragmatiker (Stuttgart, 2016); and Volker Caumanns, “Die Kreuzzugsmotivation Friedrichs II.,” Crusades 8 (2009): 131–72. This new school of historians treats the two crusades of Frederick II in a contiguous fashion and stresses the attempts of Innocent III and Honorius III to include Frederick II in their crusade plans, unlike Thomas Van Cleve, who saw the emperor as effectively excluded from the Fifth Crusade. See Van Cleve, “The Fifth Crusade,” in A History of the Crusades, ed. Kenneth M. Setton et al. (Philadelphia, 1962), 2:377–428; and idem, “The Crusade and Frederick II,” in History of the Crusades, ed. Setton et al., 2:429–62. In contrast, Wolfgang Stürner, Friedrich II (Frankfurt, 2003), 1:179–181, 229–35, 346–51, and 2:85–178; and Bodo Hechelhammer, Kreuzzug und Herrschaft unter Friedrich II: Handlungsspielräume von Kreuzzugspolitik (1215–1253) (Ostfildern, 2004) make no mention of the role of prophecy on imperial aspirations, perhaps unconsciously distancing themselves from Ernst Kantorowicz's controversial biography, Frederick II, trans. E. O. Lorimer (New York, 1957). For Kantorowicz, see Robert E. Lerner, Ernst Kantorowicz: A Life (Princeton, 2017).

3 See Nicholas Paul, To Follow in their Footsteps: The Crusades and Family Memory in the High Middle Ages (Ithaca, NY, 2012); The Uses of the Bible in Crusader Sources, ed. Elizabeth Lapina and Nicholas Morton (Leiden, 2017); Remembering the Crusades and Crusading, ed. Megan Cassidy-Welch (London, 2017); Katherine Allen Smith, The Bible and Crusade Narrative in the Twelfth Century (Rochester, 2020); Philippe Buc, “Crusade and Eschatology: Holy War Fostered and Inhibited,” Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 125 (2017): 322–38; and idem, Holy War, Martyrdom, and Terror: Christianity, Violence, and the West (Philadelphia, 2015).

4 Acta imperii inedita seculi XIII: Urkunden und Briefe zu Geschichte des Kaiserreichs und des Königreichs Sicilen in den Jahren 1198 bis 1273, ed. Eduard Winkelmann (Innsbruck, 1880–85; repr. Zürich, 1964), 1:238–39, no. 261 (March 5, 1224); Constitutiones et acta publica imperatorum et regum, ed. Ludwig Weiland (Hannover, 1896), 2:148–55, no. 116 (1227); Hechelhammer, Kreuzzug und Herrschaft, 241–46; and n. 7 below.

5 Claverie, Honorius III, 23–77 and 105–133; Smith, Curia and Crusade, 1–10 and 103–208; and Skiba, Honorius III, 247–442 and 600–718, following Powell, Anatomy.

6 See n. 5 above and n. 72 below. For Conrad of Urach, see Falko Neininger, Konrad von Urach (1227): Zähringer, Zizterzienser, Kardinallegat (Paderborn, 1994).

7 See nn. 5 and 6 above and n. 72 below; and Penny J. Cole, The Preaching of the Crusades to the Holy Land, 1095–1270 (Cambridge, Mass., 1991), 80–160. Hechelhammer notes the preachers appointed for both crusades, but nonetheless takes Frederick's protestations that they were ineffective at face value. See Hechelhammer, Kreuzzug und Herrschaft, 24–25, 29, 45–58, 68–69, 107–11, 119, 131–92, 201, 236, and 241–45.

8 See the discussion below and also Hannes Möhring, Der Weltkaiser der Endzeit: Entstehung, Wandel und Wirkung einer tausendjährigen Weissagung (Stuttgart, 2000).

9 See nn. 2 and 7 above; Jessalynn Bird, “The Historia Orientalis of Jacques de Vitry: Visual and Written Commentaries as Evidence of a Text's Audience, Reception and Utilization,” in Essays in Medieval Studies: Proceedings of the Illinois Medieval Association 20 (2003): 56–74; Hoogeweg, xxxiv–xlii, has been updated by Thomas W. Smith, “Oliver of Cologne's Historia Damiatina: A New Manuscript Witness in Dublin, Trinity College Library MS 496,” Hermathena 194 (2013): 37–68. For the influence of Jacques’ and Olivers’ histories on histories produced within the Teutonic Order (of which Hermann von Salza was Grand Master), see Rombert Stapel, Medieval Authorship and Cultural Exchange in the Late Fifteenth Century: The Utrecht Chronicle of the Teutonic Order (New York, 2021), 66, 79, 119, 129–30, 131, 133, 193 (n. 141), 216, 239–40 (n. 42), 247, 301, 308, 359–60, and 365.

10 See nn. 2, 7 and 9 above. For Pelagius, see Joseph P. Donovan, Pelagius and the Fifth Crusade (Philadelphia, 1950); and Christian Grasso, “Il cardinale Pelagio d'Albano, legato papale e predicatore della quinta crociata,” Revue d'histoire écclésiastique 108 (2013): 98–143.

11 See Jessalynn Bird, “Preaching and Narrating the Campaign of the Fifth Crusade: Bible, Liturgy, and Sermons,” in The Uses of the Bible in Crusading Sources, ed. Lapina and Morton (n. 3 above), 316–40; and eadem, “Preaching and Crusade Memory,” in Remembering the Crusades, ed. Cassidy–Welch (n. 3 above), 13–33.

12 For news, see Helen Birkett, “News in the Middle Ages: News, Communications, and the Launch of the Third Crusade in 1187–1188,” Viator 49 (2018): 23–61; for the Toledo prophecy, see nn. 33–48 and nn. 159–65 below; for networks, see Jessalynn Bird, “The Victorines, Peter the Chanter's Circle and the Crusade: Two Unpublished Crusading Appeals in Paris, Bibliothèque Nationale, MS. Latin 14470,” Medieval Sermon Studies 48 (2004): 5–28; for conversion, see Jessalynn Bird, “Crusade and Conversion after the Fourth Lateran Council: James of Vitry's and Oliver of Paderborn's Missions to Muslims Reconsidered,” in Essays in Medieval Studies: Proceedings of the Illinois Medieval Association 21 (2004): 23–47, repr. in The Spiritual Expansion of Medieval Latin Christendom: The Asian Missions, ed. James D. Ryan (Ashgate, 2013), 41–66; and n. 9 above. I am writing an article on Oliver and Jacques’ diplomatic efforts and attempts to convert al-Kāmil, efforts traditionally overlooked by historians focusing on Saint Francis’ interview with the Sultan. See, for example, John V. Tolan, Saint Francis and the Sultan: The Curious History of a Christian–Muslim Encounter (Oxford, 2009). Contrast Marcello Pacifico, Federico II e Gerusalemme al tempo delle crociate: Relazioni tra cristianità et islam nello spazio euro-mediterraneo medieval, 1215–1250 (Caltanissetta, 2012), esp. 99–130; and Azza Heikal, Saint François d'Assise et le sultan Al-Kâmil (Paris, 2018). For polemic, see Polemical Encounters: Christians, Jews, and Muslims in Iberia and Beyond, ed. Mercedes García-Arenal and Gerard Wiegers (University Park, PA, 2019).

13 Not much research has been done on the treatment of eschatology and prophecy in unpublished theological and scriptural commentaries, although certain passages were natural loci for discussion. Exceptions include the works cited in nn. 1 and 3 above; Prophecy and Prophets in the Middle Ages, ed. Alessandro Palazzo and Anna Rodolfi (Florence, 2020); Jean-Pierre Torrell, Recherches sur la théorie de la prophétie au moyen âge, XIIe-XIVe siècles: Études et textes (Fribourg, 1992); Philippe Buc, L'ambiguïté du livre: Prince, pouvoir, et peuple dans les commentaires de la Bible au moyen âge (Paris, 1994), esp. 164–66 and 215–24; Suzanne Lewis, “Exegesis and Illustration in Thirteenth-Century English Apocalypses,” in The Apocalypse in the Middle Ages, ed. Bernard McGinn and Richard K. Emmerson (Ithaca, 1992), 259–96; and eadem, Reading Images: Narrative Discourse and Reception in Thirteenth-Century Illuminated Apocalypses (Cambridge, 1995). For signs, see Elizabeth Lapina, Warfare and the Miraculous in the Chronicles of the First Crusade (University Park, PA, 2015); and Beth C. Spacey, The Miraculous and the Writing of Crusade Narrative (Woodbridge, 2020).

14 For converts, see William Chester Jordan, The Apple of His Eye: Converts from Islam in the Reign of Louis IX (Princeton, NJ, 2019); and Huygens, 6.128. For polemic, see n. 12 above; and Shachar, A Pious Belligerence (n. 1 above), 4–6 and 11.

15 The topic is vast. For good introductions, see John Tolan, Faces of Muhammad: Western Perceptions of the Prophet of Islam from the Middle Ages to Today (Princeton, NJ, 2019); Michelina di Cesare, The Pseudo-Historical Image of the Prophet Muḥammad in Medieval Latin Literature: A Repertory (Berlin, 2012); and Matthew Dimock, Mythologies of the Prophet Muhammad (Cambridge, 2013).

16 I am writing a series of articles on Cistercian and Parisian distinction collections and their use in anti-heretical and crusade preaching. Collections of distinctions authored by Garnier of Rochefort, Alan of Lille, Peter the Chanter, and Peter of Capua, most of whom preached the crusade, discuss the nature of prophecy under “propheta,” “prophetare,” “prophetissa,” and “vaticinare.” See Alan of Lille, Liber in distinctionibus dictionum theologicalium, PL 210, cols. 685–1040, at cols. 912–13; Peter the Chanter, Distinctiones Abel, ed. Stephen T. Barney, CCM 288–288A (Turnhout, 2020), 2:554–55 (sects. 134 and 136–37); Garnier of Rochefort, Angelus, in Troyes, Bibliothèque municipale 392, fol. 120vb (and his discussion of Sibylline prophecies, dreams, and visions in his homilies, in PL 205, cols. 825 and 585–99, respectively); Peter of Capua, Alphabetum, BnF, Latin 16894, fols. 177ra–177va and 354rb–va. For distinctions in general, see Barney, Distinctiones Abel, 1:23–32; and Tuija Ainonen, “Manuscripts, Editions and Textual Interpretation: Alan of Lille's Distinction Collection Summa ‘Quot Modis’ and the Meaning of Words,” in Methods and the Medievalist: Current Approaches in Medieval Studies, ed. Marko Lamburg et al. (Newcastle upon Tyne, 2008), 12–36.

17 See Marcus Bull, Eyewitness and Crusade Narrative: Perception and Narration in Accounts of the Second, Third, and Fourth Crusades (Woodbridge, 2018); and Megan Cassidy-Welch, War and Memory at the Time of the Fifth Crusade (University Park, PA, 2019).

18 For preaching and polemic, see n. 12 above; and Christian, Jewish, and Muslim Preaching in the Mediterranean and Europe: Identities and Interfaith Encounters, ed. Linda Gale Jones and Adrienne Dupont-Hamy (Turnhout, 2019). I am writing several articles on polemic and the libri naturales, one to be published in Crusading Encounters: Proceedings of the Tenth International Conference of the Society for the Study of the Crusades and the Latin East (forthcoming), the other in Crusades and Nature, ed. Jessalynn Bird and Elizabeth Lapina (forthcoming). Jacques de Vitry, Oliver of Paderborn, and scholars of their generation and the following viewed the libri naturales as one potential common authority when debating with Jews, heretics, and Muslims. See Spencer E. Young, Scholarly Community at the Early University of Paris: Theologians, Education and Society, 1215–1248 (Cambridge, 2014); and Jessalynn Bird, “The Construction of Orthodoxy and the (De)construction of Heretical Attacks on the Eucharist in Pastoralia from Peter the Chanter's Circle in Paris,” in Trials and Treatises: Texts and the Repression of Heresy in the Middle Ages, ed. Peter Biller and Caterina Bruschi (Woodbridge, 2002), 45–61.

19 For Kerbogha's mother, see Spacey, The Miraculous (n. 13 above), 128–31. For Balaam, see n. 16 above and n. 97 below.

20 See n. 12 above.

21 See n. 8 above and n. 58 and the discussion below.

22 Anonymous, “De antichristo,” in Troyes, Bibliothèque municipale 1367, fols. 53r–55r. I am writing an article on Langton's sermons and the crusades. For the Troyes manuscript, see Phyllis Barzillay Roberts, Stephanus de Lingua-Tonante, Studies in the Sermons of Stephen Langton (Toronto, 1968), 150–51. For Langton's association with prophecy, see Nicholas Vincent, Stephen Langton, Archbishop of Canterbury,” in Étienne Langton: Prédicateur, bibliste, théologien, ed. Louis–Jacques Bataillon et al. (Turnhout, 2010), 51–123.

23 For sermons on the theme of “Beware false prophets” (Attendite a falsis prophetis), see Jessalynn Bird, “Inquisitorial Identity and Authority in Thirteenth-Century Exegesis and Sermons: Jean Halgrin d'Abbeville, Jacques de Vitry, and Humbert of Romans,” in Inquisition and Knowledge, 1200–1700, ed. Lucy Sackville and Peter Biller (Woodbridge, 2022), 37–56. Many regional liturgies for the day also utilized Matthew 7:15. See, for example, the CANTUS database at: https://cantus.uwaterloo.ca/search?t=attendite+a+falsis+prophetis (accessed 18 July 2022).

24 Caesarius of Heisterbach, Homiliae festivae, ed. Joannes A. Coppenstein (Hennig, 1615), 3:168–72 (no. 60).

25 Lateran IV was attended by many key recruiters, including Oliver of Paderborn, and Innocent's sermon was copied into at least one collection which included crusade appeals. See PL 217, cols. 327–34; and Jessalynn Bird, “Crusade and Reform: The Sermons of Bibliothèque Nationale, nouv. acq. lat. 999,” in The Fifth Crusade in Context: The Crusading Movement in the Early Thirteenth Century, ed. Elizabeth J. Mylod et al. (New York, 2017), 92–114.

26 Jacques de Vitry, “Dominica secunda in adventu Domini, thema sumptum de introitu missae,” in Sermones in epistolas et evangelia dominicalia totius anni, ed. Damiani a Ligno (Antwerp, 1575), 13–18; and idem, “Dominica secunda in adventu Domini, thema sumptum de Epistola ad Romanos,” in Sermones in epistolas, ed. Ligno, 18–21.

27 Jacques de Vitry, “Eadem Dominica, thema sumptum de evangelio secundam Lucam 21,” in Sermones in epistolas, ed. Ligno, 22–24. For more on apocalyptic thought in Jacques’ histories and sermons, see now Lydia M. Walker, “Living in the Penultimate Age: Apocalyptic Thought in James of Vitry's ad status Sermons,” in The Uses of the Bible, ed. Lapina and Morton (n. 3 above), 297–315; and Jan Vandeburie, “‘Consenescentis mundi die vergente ad vesperem’: James of Vitry's Historia Orientalis and Eschatological Rhetoric after the Fourth Lateran Council,” in The Uses of the Bible, ed. Lapina and Morton (n. 3 above), 341–60.

28 I am editing these sermons for publication. See Bird, “Crusade and Reform”; Bird, “‘Theologians Know Best’: Paris-Trained Crusade Preachers as Mediators between Papal, Popular, and Learned Pieties,” in In Dialogue: Responses and Receptions to Papal Communication c. 1200–1400, a special issue of Journal of Medieval History (2023), forthcoming; and Oliver of Paderborn, Historia regum Terre Sancte, in Hoogeweg, 80–158, esp. 156–58. For Caesarius, see n. 24 above and nn. 58, 67, 69, 156, 159, and 161, below.

29 The literature on the Third Crusade is vast. See now Matthieu Rajohnson, L'Occident au regret de Jerusalem (1187fin du XIVe siècle) (Paris, 2021); Alexander Marx, “Jerusalem as the Travelling City of God: Henry of Albano and the Preaching of the Third Crusade,” Crusades 20 (2021): 82–120; Peter Edbury, “Preaching the Crusade in Wales,” in England and Germany in the High Middle Ages, ed. Alfred Haverkamp and Hanna Vollwrath (Oxford, 1996), 221–33; and Crusade and Christendom: Annotated Documents in Translation from Innocent III to the Fall of Acre, 1187–1291, ed. Jessalynn L. Bird, Edward Peters, and James M. Powell (Philadelphia, 2013), esp. 3–12.

30 These reports and prophecies were accompanied by diplomatic information on the close alliances between Saladin, the sultan of Iconium, and the Greek emperor of Constantinople. See Roger of Howden, Gesta Henrici II et Richardi I, ed. William Stubbs, RS 49 (London, 1867), 2:51–60; and Roger of Howden, Chronica, ed. William Stubbs, RS 51 (London, 1867–71), 2:355–56; and Rajohnson, L'Occident au regret de Jérusalem, 165–66 and 207–209.

31 Jonathan Phillips, Defenders of the Holy Land: Relations between the Latin East and the West, 1095–1187 (Oxford, 1996). For the Armenians, see nn. 60–61, 63, 69, 85, 91, 123, 125, and 195, below. For the dry tree, see nn. 58–59 below.

32 José Martínez Gázquez, “The Importance of Ptolemy and the Almagest in the Work of the Translators of Arabic Science in the Middle Ages,” Imago Temporis: Medium Aevum, 13 (2019): 97–113; Renaissance and Renewal in the Twelfth Century, ed. Robert L. Benson, Giles Constable, and Carol D. Lanham (Cambridge, MA, 1982); Lucy K. Pick, Conflict and Coexistence: Archbishop Rodrigo and the Muslims and Jews in Medieval Spain (Ann Arbor, MI, 2004); and James Aloysius Kritzeck, Peter the Venerable and Islam (Princeton, NJ, 1964).

33 Dorothea Weltecke, “Die Konjunktion der Planeten im September 1186: Zum Ursprung einer globalen Katastrophenangst,” Saeculum: Jahrbuch für Universalgeschichte 54 (2003): 179–212.

34 Weltecke, “Die Konjunktion der Planeten,” 186, 194–95, and 204–207.

35 Odo Rigord, Gesta Philippi Augusti, in Oeuvres de Rigord et de Guillaume le Breton, ed. Henri-François Delaborde (Paris, 1882–85), 1:74–75; Roger of Howden, Chronica, ed. Stubbs, 2:291; and Weltecke, “Die Konjunktion der Planeten,” 187.

36 Weltecke, “Die Konjunktion der Planeten,” 181–82, 185–89, and 203.

37 Weltecke, “Die Konjunktion der Planeten,” 188; Annales Marbacenses qui dicuntur, ed. Hermann Bloch, MGH, Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum 9 (Hannover, 1907), 56; and Robert of Auxerre, Chronicon, ed. O. Holder-Egger, MGH Scriptores 26 (Hannover, 1882), 219–76, at 248.

38 Weltecke, “Die Konjunktion der Planeten,” 193 and 206–208.

39 Rigord, Gesta Philippi Augusti, ed. Delaborde, 1:72–77.

40 Roger of Howden, Gesta regis, ed. Stubbs (n. 30 above), 1:324–28; and Roger of Howden, Chronica, ed. Stubbs (n. 30 above), 2:290–99.

41 Roger of Howden, Chronica, ed. Stubbs (n. 30 above), 2:292–96.

42 Roger of Howden, Chronica, ed. Stubbs (n. 30 above), 2:297–99.

43 John Gillingham, “Writing the Biography of Roger of Howden, King's Clerk and Chronicler,” in Writing Medieval Biography, 750–1250: Essays in Honour of Frank Barlow, ed. David Bates, Julia Crick, and Sarah Hamilton (Woodbridge, 2006), 207–20.

44 Gerald of Wales, De principis instructione, in Giraldi Cambrensis Opera, ed. John S. Brewer, James F. Dimock, George F. Warner, 8 vols. (London, 1861–91; repr. Cambridge, 2002), 8:68–70 and 240–43. There is also a modern edition: Gerald of Wales: Instruction for a Ruler (De principis instructione), ed. and trans. Robert Bartlett (Oxford, 2018), 218–22 (Muhammad as pseudo-prophet) and 576–92 (Toledan prophecy).

45 “Porro in hoc decepti communiter omnes extiterant, quod terrenorum mocionem terre motum ad litteram futurum esse putabant, contentorum euentum in continens ipsum falso conuertentes.” Gerald of Wales, De principis instructione, ed. Bartlett, 590.

46 Gerald of Wales, De principis instructione, ed. Bartlett, 590–92.

47 “Hoc mirum etenim racioni dissonum erat, ut, perturbato mundi precio ac redemptore, nec non et uniuersorum plasmatore, mundus uniuersus turbaretur et, ligno preciosissimo, in quo salus terre facta est, tam irreuerenter amoto, terre superficies moueretur?” Gerald of Wales, De principis instructione, ed. Bartlett, 592.

48 Gerald of Wales, De principis instructione, ed. Bartlett, 576–92.

49 The Chronicle of the Third Crusade: A Translation of the Itinerarium peregrinorum et Gesta Regis Ricardi, trans. Helen J. Nicholson (Aldershot, 2001), 1–17 (on the dating). For the Latin text, see William Stubbs, Chronicles and Memorials of the Reign of Richard I, vol. 1: Itinerarium peregrinorum et gesta regis Ricardi, auctore, ut videtur, Ricardo canonico Sanctae Trinitatis Londoniensis 1.1, RS 38 (London, 1864), 5–6.

50 For Innocent III, see n. 25 above; Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 1–140; Cole, Preaching of the Crusades (n. 7 above), 85–87; Alfred J. Andrea, “Innocent III, The Fourth Crusade and the Coming Apocalypse,” in The Medieval Crusade, ed. Susan J. Ridyard (Woodbridge, 2004), 97–106; Fiona Robb, “Joachimist Exegesis in the Theology of Innocent III and Rainier of Ponza,” Florensia 11 (1997): 137–53; Christoph Egger, “Joachim von Fiore, Rainer von Ponza und die römische Kurie,” in Gioacchino da Fiore tra Bernardo di Clairvaux e Innocenzo III. Atti del 5 Congresso internazionale di studi gioachimiti, S. Giovanni in Fiore, 16–21 settembre 1999, ed. Roberto Rusconi (Rome, 2001), 129–62.

51 For Jerusalem, see now Smith, The Bible and Crusade Narrative (n. 3 above); and Rajohnson, L'Occident au regret de Jérusalem (n. 29 above). Recent treatments of Joachim and the crusades include Frances Andrews, “The Influence of Joachim in the 13th Century,” in A Companion to Joachim of Fiore, ed. Matthias Riedl (Brill, 2018), 190–266; Brett E. Whalen, “Joachim the Theorist of History and Society,” in A Companion to Joachim, ed. Riedl, 88–108; E. R. Daniel, “Exodus and Exile: Joachim of Fiore's Apocalyptic Scenario,” in Last Things: Death and the Apocalypse in the Middle Ages, ed. Caroline W. Bynum and Paul Freedman (Philadelphia, 2000), 124–39, esp. 136–39; Whalen, Dominion of God (n. 1 above), 100–48; Flori, L'Islam (n. 1 above), 308–331; and Rubenstein, Nebuchadnezzar's Dream (n. 1 above), 181–210. For Joachim's meetings with rulers and various popes, see Andrews, “Influence of Joachim,” 198–220; Majorie Reeves, The Influence of Prophecy in the Later Middle Ages: A Study in Joachism (Oxford, 1969; repr. Notre Dame, IN, 1993), 4–10, 11, 21, 25–36 and 39–41; and Roger of Howden, Gesta regis, ed. Stubbs (n. 30 above), 2:151–55 and 297–98. For the later revised version of Joachim's prophecy, see Roger of Howden, Chronica, ed. Stubbs (n. 30 above), 3:75–86 and 95–97; and Ralph of Coggeshall, Chronicon Anglicanum, ed. Joseph Stevenson, RS 66 (London, 1875), 65–70.

52 For Cistercians and Paris masters, see now the evidence summarized in Andrews, “Influence of Joachim,” 201–20; Robert E. Lerner, “Joachim and the Scholastics,” in Gioacchino da Fiore tra Bernardo di Clairvaux e Innocenzo III, Atti del 5° Congresso internazionale di studi gioachimiti, San Giovanni in Fiore 1999, ed. Roberto Rusconi (Rome, 2001), 251–264, esp. 257–58; Morton W. Bloomfield and Marjorie Reeves, “The Penetration of Joachism into Northern Europe,” Speculum 29 (1954): 772–93, at 777–80; and Reeves, Influence, 37–46.

53 Gioacchino da Fiore, Introduzione all'Apocalisse, ed. Kurt V. Selge, trans. Gian Luca Potestà (Rome, 1995), 42, 44, 62, and 64; and Cipriano Baraut, “Un tratado inédite de Joacquín de Fiore: De vita Sancti Benedicti et de Officio Divino secundum eius doctrinam,” Analecta Sacra Tarraconensia 24 (1951): 33–122, at 84–86, 95, and 108–109.

54 Reeves, Influence, 3–29. See also nn. 51–52 above and n. 56 below.

55 Reeves, Influence, esp. 13–15; Ralph of Coggeshall, Chronicon Anglicanum, ed. Stevenson, 68; Baraut, “Tratado” (n. 51 above), 84; Rigord, Gesta Philippi Augusti, ed. Delaborde (n. 35 above), 1:1–167, at 139–41. The Annals of Burton claimed that “doctors” were preaching that the ancient dragon (Satan) had been released as described in Apocalypse 20:1–3, perhaps in response to Joachim's prophecies which saw 1200 as the dawn of a new age (AM, 1:207–208). On Joachim's early reception in England, see now Christoph Egger, “A Pope without Successor: Ralph of Coggeshall, Ralph Niger, Robert of Auxerre, and the Early Reception of Joachim of Fiore's Ideas in England,” in Joachim of Fiore and the Influence of Inspiration: Essays in Memory of Majorie E. Reeves (1905–2003), ed. Julia E. Wannenmacher (Farnham, 2013), 145–81.

56 A co-preacher of the crusade with Fulk of Neuilly known to Jacques de Vitry, the Cistercian Adam of Perseigne interviewed Joachim in Rome. See Egger, “Pope without Successor,” 145–47 and 172–79; Ralph of Coggeshall, Chronicon Anglicanum, ed. Stevenson, xi and 67–79; and Reeves, Influence (n. 51 above), 3 and 12–15. For Fulk of Neuilly, see Winchester Annals, in AM, 2:67–68; and Alphandéry and Dupront, La Chrétienté (n. 1 above), 2:289, 295–96. For Paris masters, see nn. 58–59 below.

57 Robert of Clari, La Conquête de Constantinople, ed. and trans. Peter Noble (Edinburgh, 2005), 64–66 and 108; The Deeds of the Bishops of Halberstadt, in Contemporary Sources for the Fourth Crusade, ed. and trans. Alfred J. Andrea (Leiden, 2000), 467; and Spacey, The Miraculous (n. 13 above), 146–51. The Paris master, crusade legate, and cardinal Odo of Châteauroux later referred to the same prophecy of the siege of Constantinople by Latin crusaders in a sermon “In festo beati laurentii ad sanctimoniales” on Ezekiel 4:1 (BnF, Latin 15947, fols. 282ra–284ra, at fol. 282ra).

58 Many Paris masters were involved in the trial of the Amalricians. See Caesarius of Heisterbach, Dialogus miraculorum 5.22, ed. Joseph Strange (Cologne, 1851), 1:304–7; Robert E. Lerner, Refrigerio dei santi (Rome, 1995), 83–84; Gary Dickson, “Joachism and the Amalricians,” Florensia 1 (1987): 35–45; Buc, L'ambiguïté (n. 13 above), 164–65 and 194–95; Robert E. Lerner, “The Uses of Heterodoxy: The French Monarchy and Unbelief in the Thirteenth Century,” French Historical Studies 4 (1965): 188–202; Elizabeth A. R. Brown, “La notion de la légitimé et la prophétie a la Cour de Philippe August,” in La France de Philippe Auguste—Le Temps des Mutations, ed. Robert–Henri Bautier (Paris, 1982), 77–110; and Lerner, “Joachim and the Scholastics,” 257–58. For Sybilline texts, see Ernst Sackur and Raoul Manselli, Sibyllinische Texte und Forschungen. Pseudomethodius, Adso und die Tiburtinische Sibylle (Halle, 1898, repr. 1963), 59–96 (Pseudo-Methodius), 104–113 (Adso), and 177–87 (Tiburtine Sibyl); and Anke Holdenried, The Sibyl and Her Scribes: Manuscripts and Interpretation of the Latin Sibilla Tiburtina, c. 1050–1500 (Farnham, 2006).

59 There is considerable evidence of knowledge of Joachim's prophecies by Peter the Chanter's circle. Joachim's tree figurae also appear in a collection of Peter of Blois’ letters made ca. 1213 during the promotion of the Fifth Crusade. See also nn. 52 and 55–58, above. The image of the dry tree regreening was common in legends of Alexander the Great, Prester John, and the Holy Cross, prophecies about the Roman empire, and the Cedar of Lebanon prophecy (based on Ezekiel 17:24) later applied to the Mongols. See Bird, “Crusade and Reform” (n. 25 above), 95 and 108–109, n. 16; BnF, nouv. acq. lat. 999, fols. 233ra–234va, at fol. 234rb, translated in Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 98–99; Gary Dickson, “Prophecy and Revivalism: Joachim of Fiore, Jewish Messianism and the Children's Crusade of 1212,” Florensia 13/14 (1999–2000): 97–104, esp. 98; Anonymous of Laon, Chronicon universale, ed. A. Cartellieri and W. Stechele (Paris, 1909), 70–71; Franz Kampers, Alexander der Grosse und die Idee des Weltimperiums in Prophetie und Sage (Freiburg, 1901); Sackur and Manselli, Sibyllinische Texte, 93, 110, and 186; Barbara Baert, A Heritage of Holy Wood: The Legend of the True Cross in Text and Image, trans. Lee Preedy (Leiden, 2004); “Le prophetie de Hannan Le Fil Ysaac,” in QB, 205–13 at 213; and the discussion below.

60 I am writing an article on Jacques de Vitry's and Oliver of Paderborn's approach to eastern Christians. See also Whalen, Dominion of God (n. 1 above), 110–13, 119–22, and 125–48; Benjamin Z. Kedar, Crusade and Mission: European Approaches Toward the Muslims (Princeton, 1984), 112–16 and 219–33; Jan Vandeburie, “Latins and Levantine Christian Minorities after the Fourth Lateran Council (1215): Jacques de Vitry's Descriptions of Eastern Christians in the Kingdom of Jerusalem,” in Minorities in Contact in the Medieval Mediterranean, ed. Clara Almagro Vidal, Jessica Tearney-Pearce, and Luke B. Yarbrough (Turnhout, 2020), 143–68; Kenneth Scott Parker, “The Indigenous Christians of the Ayyūbid Sultanate at the Time of the Fifth Crusade,” in The Fifth Crusade in Context, ed. Mylod et al. (n. 25 above), 135–45; Bernard Hamilton, “The Power of Tradition: The Papacy and the Churches of the East, ca. 1100–1300,” in Authority and Power in the Medieval Church, c. 1000–c. 1500, ed. Thomas W. Smith (Turnhout, 2020), 183–92; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Paulus Scheffer–Boichorst, MGH, Scriptores 23 (Hannover, 1874), 631–950, at 904 and 909. For Innocent III, see nn. 51–52 and 55 above; Quia maior, PL 216, col. 1818; and Andrea, Contemporary Sources, 116–26 and 131–39.

61 See nn. 52 and 60 above; Huygens, 2.88–89, 92, 94–97, 4.108, and 7.149–50; H.Or. 1–2, 51, and 68–83, ed. Donnadieu, 96–104, 218, and 274–336; Oliver of Paderborn, Historia Damiatina 41 and 59–70, ed. Hoogeweg, 244–45 and 261–70; and Bernard Hamilton, “The Impact of Prester John on the Fifth Crusade,” in The Fifth Crusade in Context, ed. Mylod et al. (n. 25 above), 53–67.

62 Paul Pelliot, “Deux Passages de ‘La prophétie de Hanaan, Fils d'Isaac,’” in Mélanges sur l’époque des Croisades (Paris, 1951), 73–96; repr. as Paul Pelliot, “Two Passages from ‘La prophétie de Hanaan, fils d'Isaac,’” in Prester John, the Mongols and the Ten Lost Tribes, ed. Charles F. Beckingham and Bernard Hamilton (Farnham, 1996), 113–37; Powell, Anatomy (n. 2 above), 178; Whalen, Dominion of God (n. 1 above), 156; Claverie, Honorius III (n. 2 above), 61–62; and Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 161–63.

63 In general, see nn. 8 and 58 above; Bernard McGinn, Visions of the End: Apocalyptic Traditions in the Middle Ages, 2nd ed. (New York, 1998), 43–45 and 70–76 and the discussion below. The Pseudo-Methodius prophecy was well-known in the East and also to Paris masters, partly due to its incorporation into Peter Comestor's Historia scholastica, a standard exegetical text in Paris, which Jacques drew on while writing his Historia Orientalis. See Bernard McGinn, Antichrist: Two Thousand Years of the Human Fascination with Evil (New York, 1999), 90–94; Die Apokalypse des Pseudo-Methodius: Die ältesten griechischen und lateinischen Übersetzungen, ed. J. A. Aerts and G. A. A. Kortekaas, 2 vols. (Leuven, 1998); Paul Alexander, The Byzantine Apocalypse Tradition (Berkeley, 1985); Gerrit J. Reinink, Die Syrische Apokalypse des Pseudo-Methodius (Leuven, 1993); idem, “Pseudo-Methodius und die Legende vom römischen Endkaiser,” in The Use and Abuse of Eschatology in the Middle Ages, ed. Werner Verbeke, Daniel Verhelst, and Andries Welkenhuysen (Leuven, 1988), 82–111; Marbury B. Ogle, “Petrus Comestor, Methodius and the Saracens,” Speculum (1946): 318–24; and Richard Kenneth Emmerson, Antichrist in the Middle Ages: A Study of Medieval Apocalypticism, Art and Literature (Seattle, 1981), 48.

64 The crusaders, including Jacques de Vitry and Oliver of Paderborn, envisaged themselves as heirs to that empire. See n. 11 above; and Gesta obsidionis Damiatae, in QB, 71–115, at 105.

65 Mayte Mercado-Green, Visions of Deliverance: Moriscos and the Politics of Prophecy in the Early Modern Mediterranean (Ithaca, NY, 2020).

66 See nn. 1–2, 58, and 63 above, and the discussion below.

67 Caesarius linked the crusades to Matthew 17:19 and Luke 21:10–11 and 25–26 in his Dialogus miraculorum 10.22, 10.47, ed. Strange (n. 58 above), 2:234–35 and 250–51. For heavenly signs tied to the fate of the German empire, see the Dialogus miraculorum, 10.23–25, ed. Strange (n. 58 above), 2:235–37. For Caesarius’ knowledge of Paris masters preaching the Fifth Crusade and the crusade of Frederick II, including John of Xanten and Oliver of Paderborn and Oliver's disciple master Arnold, who preached with Bernard and Henry of Heisterbach, see the Dialogus miraculorum, 2.7, 3.6, 3.21, 4.10–11, 5.21, 7.3, 7.6, 8.27–28, 10.22–24, 10.37–40, and 10.48–51, ed. Strange (n. 58 above), 1:70–73, 116–20, 136–37, 181–83, 300–303, and 2:3–4, 7–8, 102–3, 234–37, 245–46, and 250–52; and Caesarius of Heisterbach, Homiliae festivae, ed. Coppenstein (n. 24 above), 3:168–72 (no. 60).

68 Various prophecies and the image of previous emperors who triumphed against Islam (including Constantine, Heraclius, and Charlemagne) were applied to Louis VII, Conrad III, Philip Augustus, Richard I, Frederick Barbarossa, Otto IV, and Henry VI. See nn. 1-2 above; Caumanns, “Kreuzzugsmotivation” (n. 2 above), 131–37, 141–49, 153–55, and 158–64; Johanna Dale, “Inauguration and Political Liturgy in the Hohenstaufen Empire, 1138–1215,” German History 34 (2016): 191–213; Rudolf Hiestand, “Friedrich II. und der Kreuzzug,” in Friedrich II.: Tagung des Deutschen Historischen Instituts in Rom im Gedenkjahr 1994, ed. Arnold Esch and Norbert Kamp (Tübingen, 1996), 128–49, at 130–32; Franz Kampers, Deutsche Kaiseridee in Prophetie und Sage (Munich, 1896), 52–59; McGinn, Visions of the End, 108–21 and 133–35; Baert, Heritage of Holy Wood (n. 59 above), esp. 152–53; Sackur and Manselli, Sibyllinische Texte (n. 58 above), 644–74; Werner Grebe, Sibyllen Weissagung (Cologne, 1989); Sylvia Schein, Gateway to the Heavenly City: Crusader Jerusalem and the Catholic West (1099–1187) (Farnham, 2005), 153–58; and Flori, L'Islam (n. 1 above), 305–7. For Charlemagne, see Matthew Gabriele, An Empire of Memory: The Legend of Charlemagne, the Franks, and Jerusalem before the First Crusade (Oxford, 2011); and William J. Purkis, Crusading Spirituality in the Holy Land and Iberia, c. 1095–c. 1187 (Rochester, 2008), esp. 150–82. For an excellent recent biography of Frederick Barbarossa in English, see John B. Freed, Frederick Barbarossa: The Prince and the Myth (New Haven, 2016).

69 See n. 68 above. Honorius III called Frederick II to follow the example of Frederick Barbarossa in March 1219. See Rodenberg, 1:75 (no. 106). For prophetic expectations and Frederick II, see Hans Martin Schaller, “Die Kaiseridee Friedrichs II.,” repr. in Hans Martin Schaller, Stauferzeit: Ausgewählte Aufsätze (Hannover, 1993), 53–83, esp. 55–62; Hans Martin Schaller, “Endzeit–Erwartung und Antichrist–Vorstellungen in der Politik des 13. Jahrhunderts,” in Festschrift für Hermann Heimpel zum 70. Geburtstag am 19. September 1971 (Göttingen, 1972), 2:924–47, esp. 930 (repr. in Schaller, Stauferzeit, 25–52, esp. 32); McGinn, Visions of the End, 122–24; Reeves, Influence (n. 51 above), 302; Franz Kampers, Kaiserprophetieen und Kaisersage im Mittelalter: Ein Beitrag zur Geschichte der deutschen Kaiseridee (Munich, 1896); and Godfrey of Viterbo, Pantheon, ed. Georg Waitz, MGH, Scriptores 22 (Hannover, 1872), 107–307, at 145–47. For Otto IV, see Caesarius of Heisterbach, Dialogus miraculorum 2.30 and 4.15, ed. Strange (n. 58 above), 1:101–103, and 185–88; Rudolf Hiestand, “Kingship and Crusade in Twelfth-Century Germany,” in England and Germany in the High Middle Ages, ed. Alfred Haverkamp and Hanna Vollrath (Oxford, 1996), 235–68, esp. 246–47; and idem, “Friedrich II,” 128–49; and Wolfgang Stürner, Friedrich II. Teil 1: Die Königherrschaft in Sizilien und Deutschland, 1194–1220 (Zürich, 2003), 174–81.

70 Petrus de Ebulo, Liber ad honorem Augusti sive de rebus Siculis, ed. Theo Kölzer and Marlis Stähli (Bodensee, 1994).

71 Schaller, “Endzeit-Erwartung,” repr. in Stauferzeit, 34; and Kampers, Kaiserprophetieen, 76–77. See also n. 72 below.

72 Stürner, Friedrich II, 1:176–79; Constitutiones et acta, ed. Weiland (n. 4 above), 2:148–56, no. 116 (esp. sect. 5, 1:150); Acta imperii inedita, ed. Winkelmann, (n. 4 above), 1:237–40 (no. 261); Renieri Annales, a. 1066–1230, ed. Georg Heinrich Pertz, MGH, Scriptores 16 (Hannover, 1859), 651–80, at 672–73; Chronica Regia Coloniensis, ed. Georg Waitz, MGH, Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum 18 (Hannover, 1880), 236; Annales Marbacenses, ed. Bloch (n. 37 above), 84; Irene Crusius, “Bishof Konrad II. von Hildesheim: Wahl und Herkunft,” in Institutionen, Kultur und Gesellschaft im Mittelalter: Festschrift für Josef Fleckenstein zu seinem 65. Geburtstag (Sigmaringen, 1984), 431–68, esp. 434–41 and 463–64; Paul Pixton, “Die Anwerbung des Heeres Christi: Prediger des fünften Kreuzzuges in Deutschland,” Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters 34 (1978): 166–191; and Paul Pixton, “Konrad von Reifenberg: Eine talentierte Persönlichkeit der deutschen Kirche des 13. Jahrhunderts,” Archiv für mittelrheinische Kirchengeschichte 34 (1982): 43–81.

73 Caumanns, “Kreuzzugsmotivation” (n. 2 above), 135–36 and 166–67; and Acta imperii, ed. Winkelmann (n. 4 above), 1:111 (no. 131).

74 Neininger, Konrad von Urach (n. 6 above), 479 (no. 329).

75 H.Or. 1–15 and 93–99, ed. Donnadieu, 96–160 and 418–44; Quia maior, PL 216, col. 1818; and nn. 51–52 above.

76 Jacques de Vitry, Sermo ad crucesignatos vel signandos 1.1–23, ed. Christoph T. Maier, Crusade Propaganda and Ideology: Model Sermons for the Preaching of the Cross (Cambridge, 2000), 82–99.

77 Burchard of Ursberg, Chronicon, ed. Karl Pertz, MGH, Scriptores 23 (Hannover, 1874), 378–79; Huygens, 1.74; Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 161; and Claverie, Honorius III (n. 2 above), 24–25.

78 See nn. 67 and 77 above; Jacques de Vitry, Sermo ad crucesignatos vel –signandos 1.21, ed. Maier, Crusade Propaganda, 98–99; Oliver of Paderborn, Letters 1–2, ed. Hoogeweg, 285–88; Oliver of Paderborn, Historia Damiatina 9–10, ed. Hoogweg, 173–79; and Emo of Bloemhof, Chronicon, 1204–1234, ed. Ludwig Weiland, MGH, Scriptores 23 (Hannover, 1874), 473–511. For networks, see Jessalynn Bird, “The Wheat and the Tares: Peter the Chanter's Circle and the Fama-Based Inquest Against Heresy and Criminal Sins, c. 1198–c. 1235,” in Proceedings of the Twelfth International Congress of Medieval Canon Law, Washington, D.C., 1–7 August, 2004, ed. Uta-Renate Blumenthal, Kenneth Pennington and Atria A. Larson, Monumenta Iuris Canonici, Series C: Subsidia 13 (Vatican, 2008), 763–856; and Bird, “Victorines” (n. 12 above).

79 The Life of Simon of Aulne, ed. Jeroen Deploige and trans. Barbara Newman, Analecta Bollandiana (forthcoming), sects. 4–5, 16, 18, 26, 27, 32, and 41–45; Goswin of Bossut, Vita Arnulfi, ed. D. Papebroeck, AASS Junii 7 (Paris, 1867), 558–79, at 568A and 574F–75C; Goswin of Bossut, Vita Abundi, ed. A. M. Frenken, “De Vita van Abundus van Hoei,” Citeaux: Commentarii Cisterciensis 10 (1959): 5–55, at 15. Simon was credited with a vision on the tribulation of the Church, a prophecy which was fulfilled by the infestation of France by Albigensian heretics and the “persecution” of the Church by Frederick II (The Life of Simon of Aulne, sect. 31). A manuscript owned by the monastery of Aulne added to hagiographical accounts of local saints Jacques de Vitry's letter on King David and another from Henry of Hainaut, Latin emperor of Constantinople, to his friends (Huygens, 36-7).

80 See the discussion of Toledan prophecy at nn. 29–49 above; for Christina, who was associated with the crucesignatus Louis, count of Loos and Jacques de Vitry, see Thomas of Cantimpré, Vita Christinae Mirabilis, ed. J. Pinius, AASS Julii 5 (Paris, 1868), 637–60, at 655F–56B, 657C, and 657E–58B. Jacques wrote his life of Mary of Oignies as anti–heretical propaganda for Fulk, bishop of Toulouse, and mentioned Christina. See Jacques de Vitry, Vita Mariae Oigniacensis, ed. D. Papebroeck, AASS Junii 5 (Paris, 1867), 542–72, at 547C–49D, 565E–66A, 566C–D, and 569B–C.

81 Bird, “Victorines” (n. 12 above).

82 Jacques de Vitry, Sermo ad crucesignatos vel–signandos 1.21, ed. Maier, Crusade Propaganda, 98–99. Compare Goswin of Bossut, Vita Arnulfi, ed. Papebroek, 566C–F, 568E–70D, 571C–73B, and 574B–75C; Goswin of Bossut, Vita Abundi, ed. Frenken, 16–18, 19–22, and 24–28; and Goswin of Bossut, Vita Ida Nivellensis, in Quinque prudentes virgines, ed. Chrisostomo Henriquez (Antwerp, 1630), 199–297, at 256–58.

83 Addressees included the masters at Paris, including William of Pont de l'Arche, Ralph of Namur, Robert of Courson's nephew Alexander, and Philip, archdeacon of Noyon. Jacques also wrote to Honorius III, Lutgard, abbess of Aywières, John of Nevilles, Walter, abbot of Villers, and “other faithful.” Letter 7, which contains the Relatio de David, survives with the widest range of addressees (Honorius III, Walter of Villers, John of Nevilles, Leopold VI of Austria, Philip the Chancellor and other masters at Paris, and to “all his friends”). See n. 79 above and Huygens, 1.71, 2.79, 4.109–11, 6.123, 131–3, and 7.134.

84 See n. 83 above; Bird, “Victorines” (n. 12 above); and Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 132. Odo of Cheriton's treatise on the Passion (written before 1219) also described Oliver's report of cross apparitions in 1213, noting that they were interpreted by at least one individual as prophetic assertion that the Holy Land would be reconquered. On Odo and his connections to Paris, see Bird, “Victorines” (n. 12 above); and BnF, Latin 16506, fols. 282vb–283ra.

85 Huygens, 2.95–96; and Powell, Anatomy (n. 2 above), 161–91. In 1223, the Melkite patriarch would later write Honorius explaining why the Fifth Crusade had failed and outlining potential new strategies. See Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 186–87. For sermons and polemic, see nn. 12 and 18 above. For prophecy and inter-religious encounters in the Ayyubid world, see Daniella Talmon-Heller, Islamic Piety in Medieval Syria: Mosques, Cemeteries, and Sermons under the Zangids and Ayyubids (1146–1260) (Leiden, 2007), 184–87, 230–39, 247, and 179–209.

86 Shachar, A Pious Belligerence (n. 1 above), 97–152.

87 Bird, “Preaching and Narrating” (n. 11 above), 322–23.

88 Shachar, A Pious Belligerence (n. 1 above), 152–55.

89 Letters on the crusaders’ capture of Damietta circulated widely and coincided with a recruitment campaign in Germany headed by Conrad of Speyer, then bishop of Hildesheim. See n. 72 above; Historia diplomatica Friderici Secundi, ed. Jean-Louis-Alphonse Huillard-Bréholles (Paris 1852–60), 1.2:584–86 and 692; Powell, Anatomy (n. 2 above), 157; Reinhold Röhricht, Studien zur Geschichte des fünften Kreuzzuges (Innsbruck, 1891), 43–46; Guy Perry, John of Brienne: King of Jerusalem, Emperor of Constantinople, c. 1175–1237 (Cambridge, 2013), 94–119; and idem, “From King John of Jerusalem to the Emperor-Elect Frederick II: A Neglected Letter from the Fifth Crusade,” in Fifth Crusade in Context, ed. Mylod et al. (n. 25 above), 40–49.

90 Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 134–40, 143–45, 147, 153–57, 162–64, and 166–67; and Jan Vandeburie, “‘Sancte fidei omnino deiciar’ — Ugolino dei Conti di Segni's Doubts and Jacques de Vitry's Intervention,” in Doubting Christianity: The Church and Doubt, ed. Frances Andrews, Charlotte Methuen, and Andrew Spicer (Cambridge, 2015), 87–101.

91 The prophecy survives in at least four vernacular redactions and one Latin version. See QB, xli–xlvii, 205–13 (variant 1A), 214–22 (variant 1B), 223–28 (variant 2) and the variant preserved in the Rothelin continuation of William of Tyre printed in Recueil des historiens des croisades: Historiens occidentaux (Paris, 1859), 2:xxii–xxiv and 483–639, at 515–19. It also circulated as part of Oliver of Paderborn's Historia Damiatina and the “Third Book,” an adaptation of Oliver's history (n. 99 below). Evan B. Schafer, a graduate student working with Christopher MacEvitt at Dartmouth College, is systematically investigating the manuscript tradition of the Fil Agap prophecy for his dissertation provisionally titled “The Apocalyptic Potential of Islam: The Transmission and Reinterpretation of the Fil Agap Prophecy.” For an updated list of manuscripts of the Fil Agap prophecy, see Jean Donnadieu, “Narratio patriarcae: Origine et fortune d'un récit sur le Proche-Orient musulman vers 1200,” Moyen-âge 124 (2018): 283–305, at 293–94; Möhring, Der Weltkaiser der Endzeit (n. 8 above), 185–207, including Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 3851 (fifteenth century), fols. 14rb–15rb (n. 192 below); Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 3822 (ca. 1290–1300), fol. 38ra–vb (see nn. 186 and 195 below); BnF, Latin 2599 (fourteenth century), fols. 259r–250r (n. 186 below); and Bern, Burgerbibliothek, MS 307 (ca. 1300–1350; I have been unable to consult this manuscript). For Christians in Egypt, see n. 95 below.

92 Hans Eberhard Mayer, The Crusades, 2nd ed., trans. John Gillingham (Oxford, 1988), 215; and Paul Pelliot, “Deux Passages” (n. 62 above), 73–97, esp. 77–80.

93 Shachar, A Pious Belligerence (n. 1 above), 159–64.

94 See n. 125 below.

95 Powell, Anatomy (n. 2 above), 161; (Pseudo-) Iacobi de Vitriaco, Historia Orientalis Liber Tertius qui potissimum de capta a crucesignatis Damieta agit, ed. Jacques Bongars, Gesta Dei per Francos (Hannover, 1611), 1:1125–49 (hereafter “Third Book”), at 1141–43; Oliver of Paderborn, Historia Damiatina 35, ed. Hoogeweg, 231–33; Chronicle of Tours, in Recueil des historiens des Gaules et de la France, ed. Dom Martin Bouquet (Paris, 1822), 18:299–300; Huygens, 7.134, 150–52; and Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 910.

96 Bernard Hamilton, “Continental Drift: Prester John's Progress through the Indies,” in Prester John, ed. Beckingham and Hamilton (n. 62 above), 237–69, at 243–44; and Benjamin Z. Kedar, “Latins and Oriental Christians in the Frankish Levant, 1099–1291,” in Franks, Muslims and Oriental Christians in the Latin Levant: Studies in Frontier Acculturation, ed. Benjamin Z. Kedar (Farnham, 2006), 209–22, at 214–15. For the Coptic church's vulnerable state during the Fifth Crusade, see Kenneth S. Parker, “Coptic Language and Identity in Ayyūbid Egypt,” Al-Masāq 25 (2013): 222–39; Françoise Micheau, “Eastern Christianities (Eleventh to Fourteenth Century): Copts, Melkites and Jacobites,” in The Cambridge History of Christianity, Vol. 5: Eastern Christianity, ed. Michael Angold (Cambridge, 2006), 373–403, esp. 379, 386, 389–90, and 395; and Mark N. Swanson, The Coptic Papacy in Islamic Egypt (641–1517): Volume 2: The Popes of Egypt: A History of the Coptic Church and Its Patriarchs (Cairo, 2010), 60–96.

97 I politely disagree with Bernard McGinn's theory that the prophecy itself was manufactured by Pelagius’ supporters. See McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 150–51. For the version of the letter addressed to Philip and the Paris masters, see Huygens, pp. 6-8, 35-6, 67 and 7.134 (Ghent, Bibliothèque Universitaire de Gand, MS 554, fols. 15-22 and London, Gray's Inn, MS 14, fols. 113r-116r [followed by the Fil Agap prophecy, fols. 118v-119v]). For Balaam and Philip, see nn. 16 and 83 above; and Torrell, Recherches, esp. 22–24, 34, 37, 40–42, 47–74, and 79–88.

98 Huygens, 7.150–52.

99 Powell, Anatomy (n. 2 above), 137–38, 164–65, and 176–78; “Third Book,” ed. Bongars, 1137 and 1140–41; Oliver of Paderborn, Historia Damiatina 10, 32, 39–40, and 43–46, ed. Hoogeweg, 175–79, 224–28, 239–44, and 248–51; Huygens, 2.79–97, 3.100, 4.102–4, 107–10, 5.114, 119, 122, 6.123–24, 126–27, 129–31, 7.135–36, and 150; TM, 293–94, 301, and 307; H.Or. 20–21, 30, 37–39, 48, and 51–68, ed. Donnadieu, 170–74, 182, 192–94, 214, and 218–76; and QB, 62–63, 74, 119, 139–40, 143, and 166.

100 For surviving textual variants of the prophecy, see nn. 91 and 95–97 above and 101–102 below. Reinhold Röhricht believed that Pelagius was solely responsible for disseminating the version cited by Alberic of Troisfontaines and the Dunstaple annals. However, the prior of Dunstaple, Richard de Mores (Ricardus Anglicus), had been educated in Paris and was a noted judge delegate. This appears to have won him an appointment to preach the crusade, with the result that he was forwarded relevant letters regarding the expedition, including letters from Jacques de Vitry noting the death of a master Thomas of Noyon. Alberic of Troisfontaines appears to have obtained a similar selection of letters. Keagan Brewer, in contrast, argues that the Dunstaple annalists combined a summary of Honorius III's letter on King David and Pelagius’ letter to Henry III with a copy of the first version of the Relatio de David. The annalist probably merged several reports into his own account. See Keagan Brewer, Prester John: The Legend and Its Sources (Farnham, 2015), 276; Christopher R. Cheney, “Notes on the Making of the Dunstable Annals, AD 33 to 1242,” in Essays in Medieval History Presented to Bertie Wilkinson, ed. T. A. Sandquist and Michael R. Powicke (Toronto, 1969), 79–98; QB, xlii–iii; TM, xxx (sect. 49, n. 1); Jane E. Sayers, Papal Judges Delegate in the Province of Canterbury, 1198–1254: A Study in Ecclesiastical Jurisdiction and Administration (Oxford, 1971), 33, 46, 94, 104–5, 114–18, 121, 170, 227, 232–33, 239, 261–62, 269, 296–301, 315, and 319; Annals of Dunstaple, in AM, 3:53–54, 62–63, and 66–67; Oliver of Paderborn, Historia Damiatina 7, ed. Hoogeweg, 172; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 910–11 and 923; and Huygens, 4.110 and 7.140.

101 Version 1A, in QB, 210–13; Version B, in QB, 218–22; and Version C, in QB, 225–28.

102 Version B, in QB, 218–22; and Version C, in QB, 225–28.

103 Gray's Inn MS 14 contains selections from Oliver of Paderborn's Historia Damiatina, the Narratio patriarcae, Jacques’ letter on King David, the Fil Agap prophecy, and other materials intended to form an account of the Fifth Crusade (fol. 108r--119v). For similar compilations intending to replace Jacques’ missing “Third Book,” see n. 95 above and n. 111 below; Jan Vandeburie, “‘Dominus papa volens scire’: Echoes of the Fourth Latin Council's Crusade and Mission Agenda in Thirteenth–Century Manuscripts,” in The Fourth Lateran Council and the Crusade Movement, ed. Jessalynn Bird and Damian J. Smith (Turnhout, 2018), 199–219; and I cristiani e il favoloso Egitto: Una relazione dall'Oriente e La storia di Damietta di Oliviero da Colonia, ed. Aldo Angelo Settia, Giancarlo Andenna, and Barbara Bombi (Genoa, 2009); and Donnadieu, “Narratio patriarcae,” (n. 91 above). For Nubia and Ethiopia, see Benjamin Z. Kedar, “The Tractatus de locis et statu sancta terre ierosolimitane,” in The Crusades and Their Sources: Essays Presented to Bernard Hamilton, ed. John France and William G. Zajac (Aldershot, 1998), 111–34; Pelliot, “Deux Passages” (n. 62 above), 84–94; Mayer, Crusades (n. 92 above), 216; Hamilton, “Impact” (n. 61 above), 59–60; Jean Richard, “L'Extrême-Orient légendaire au moyen-âge: Roi David et Prêtre Jean,” Annales d'Ethiopie 2 (1957): 225–42, esp. 230–33; Sackur and Manselli, Sibyllinische Texte (n. 58 above), 185–86; McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 70–76; QB, xliv, n. 3; Oliver of Paderborn, Historia Damiatina 35 and 61–62, ed. Hoogeweg, 231–33, 263–64; Huygens, 2.83–85, 96–97, and 7.150–53; “Third Book,” ed. Bongars (n. 95 above), 1141–42; H.Or. 76–77, ed. Donnadieu, 304–14; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 935; Robert of Clari, La Conquête, ed. Noble, (n. 57 above), 66 and 68; and Titus Tobler, Magistri Thetmari iter ad Terram Sanctam anno 1217, ex cod. MS. (Munich, 1851), 52–70 (Thietmar undertook his pilgrimage in 1217, the same year that crusader forces arrived in the Holy Land). For the Georgians, see Tea Tsitlanadze, Tea Karchava, and Nikoloz Silagadze, “Preparations for the Fifth Crusade, Its Progress and the Attempts to Establish Relationships Between the Crusaders and Georgia,” Telsto Slėpiniai 18 (2016): 76–90, and nn. 111, 129, 136, and 188, below.

104 Mordechay Lewy, Der apokalyptische Abessinier und die Kreuzzüge: Wandel eines frühislamischen Motivs in der Literatur und Kartografie des Mittelalters, Beiträge zur Erforschung des Alten Testaments und des antiken Judentums 61 (Berlin, 2018), 21–22, 29–30, 36, 47, 58–64, and 71–86; David Cook, “An Early Muslim Daniel Apocalypse,” Arabica 49 (2002): 55–96, at 94–95; and Adam Simmons, “Desire, Myth, and Necessity: Latin Attempts at Integrating Nubians into the Orbis Christianorum of the Holy Land During the Twelfth to Fifteenth Centuries,” in Legacies of the Crusades: Proceedings of the Ninth Conference of the Society for the Study of the Crusades and the Latin East, Odense, 27 June — 1 July 2016, ed. Torben Kjersgaard Nielsen and Kurt Villads Jensen (Turnhout, 2021), 137–56, at 139–43.

105 Lewy, Der apokalyptische Abessinier, 87–90, 97–98, 100–103, and 189–90; Otto F. A. Meinardus, “A Commentary on the XIVth Vision of Daniel according to the Coptic Versions,” Orientalia Christiana Periodica, 32 (1966): 394–449; and Otto F. A. Meinardus, “New Evidence on the XIVth Vision of Daniel from the History of the Patriarchs of the Egyptian Church” Orientalia Christiana Periodica 34 (1968): 281–309, at 282–83.

106 Lewy, Der apokalyptische Abessinier, 191–229 and 235–36; Vincent of Beauvais, Speculum historiale, 29.53–89, 30.9–51, 30.84–99, 30.129–152, 31.2–66, and 31.89–10, in Bibliotheca Mundi: Vincentii Burgundi, ex ordine Praedicatorum venerabilis episcopi Bellovacensis, Speculum Quadruplex, Naturale, Doctrinale, Morale, Historiale (Douai, 1624; repr. Graz, 1964–65), 4:1204–16, 1240–52, 1262–67, 1280–1285, 1286–1307, and 1315–1322. For the lingering effect of European hopes for crusading assistance from Ethiopia, see Verena Krebs, Medieval Ethiopian Kingship, Craft, and Diplomacy with Latin Europe (New York, 2021).

107 See n. 103 and the discussion of the Toledan prophecy above. For Egypt's role in the crusades, see Alan V. Murray, “The Place of Egypt in the Military Strategy of the Crusades, 1099–1221,” in The Fifth Crusade in Context, ed. Mylod et al. (n. 25 above), 117–34.

108 Version 1, QB, 205–13. For Arabic loan-words, see Version B1, QB, xlv, nn. 1–2.

109 QB, 218–22 and 225–28; and Pelliot, “Deux passages” (n. 62 above), 84–86.

110 See n. 91 above. For the complicated dating and transmission of the Old French translations and continuations of William of Tyre's history, see Peter Edbury, “Ernoul, Eracles and the Fifth Crusade,” in The Fifth Crusade in Context, ed. Mylod et al. (n. 25 above), 163–74. For Oliver, see n. 111 below.

111 The Rothelin continuation of William of Tyre dated the prophecy to 1229 (n. 88 above). Jean Flori incorrectly claimed that the version of the Fil Agap prophecy contained in the “Third Book” was Jacques's own. See Flori, L'Islam (n. 1 above), 341–42. In fact, the “Third Book” version was drawn from Oliver's Historia Damiatina by authors who used Oliver's history, a description of the Ayyubids, of the Holy Land and its peoples (the Tractatus or Narratio patriarcae erroneously attributed to “Haymarus Monachus”), the De excidio regni et regibus Jerusalem, and various crusade newsletters to compile the “Third Book” left unwritten by a discouraged Jacques, who, with Oliver, had drawn on some of these sources for his completed histories. For manuscripts of the Historia Damiatina, see Hoogeweg, cxl–clxx and clxxiv–clxxvii, updated by Smith, “Oliver of Cologne's Historia Damiatina” (n. 9 above), 37–68. For another copy of Oliver's history with alterations for a non-German and non-Frisian audience, see Cambridge, University Library, Ff.1.25.4 (thirteenth century). This version omits the Hoogeweg edition's chapters 35–36, and 39 on prophecy and Oliver's specific praise of Cologne, hopes for Frederick II's arrival and for assistance from the Georgians, Armenians, and Bohemond of Antioch, perhaps indicating alterations for an English audience, as the text was copied with the Itinerarium peregrinorum (which mentioned the Toledo prophecy) and verses lauding the crusading Richard I. Compare fols. 70vb–71rb to Oliver, Historia Damiatina 35, 36, 39, ed. Hoogeweg, 231–35 and 239–40. For the “Third Book,” see John F. Hinnebusch, “Extant Manuscripts of the Writings of Jacques de Vitry,” Scriptorium: Revue internationale des études relative aux manuscrits 51 (1997): 156–64; Bird, “The Historia Orientalis” (n. 9 above), 56–74; and nn. 49, 61, and 95 above.

112 Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 910–11.

113 Chronicle of Tours, ed. Bouquet (n. 95 above), 299–300 = TM, 86; Brown, “La Notion” (n. 58 above), 85, n. 32; and QB, xliii, n. 6. For Innocent III, see n. 60 above.

114 QB, xliv–v (n. 5), 211, 218, and 226.

115 See nn. 58 and 68–69 above.

116 For prophecies circulating around the time of the Third Crusade, see the discussion above at nn. 29–58 above and nn. 160–65 and 179–80 below. For Barbarossa in particular, see Peter Munz, Frederick Barbarossa: A Study in Medieval Politics (Ithaca, NY, 1969), 378–84 and 386; Bernard McGinn, “Joachim and the Sibyll,” Cîteaux 34 (1973): 97–138, esp. 112–14; McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 117–21; and Ludus de Antichristo: Drama del Anticristo, ed. and trans. Luis Astey V. and Mauricio Beuchot (El Colegio de México, 2001).

117 See nn. 22 and 58 above.

118 For independent expectations concerning 1210, see Sigebert of Gembloux, Chronica cum continuationibus, auctarium mortui maris, ann. 1054–1234, ed. Ludwig Conrad Bethmann, MGH, Scriptores 6 (Hannover 1844), 467. For the Amalricians and Joachim, see nn. 50–59 above; and Marie–Thérèse d'Alverny, “Un fragment du procès des Amauriciens,” Archives d'histoire doctrinale et littéraire du Moyen Âge 25–26 (1950–51): 325–36.

119 Contemporary crusade sermons also attacked internal division and vice. For the prophecy, see Brown, “La Notion” (n. 58 above), 77–93 and 104–109; John W. Baldwin, The Government of Philip Augustus: Foundations of French Royal Power in the Middle Ages (Berkeley, 1986), 384–85; and nn. 22 and 50–59 above.

120 The text of the actual prophecy does not survive. We know of it only from descriptions and summaries by western authors. See nn. 121–22 below; Pelliot, “Deux passages” (n. 62 above), 95–97; Carlo Conti Rossini, “Il libro dello Pseudo-Clemente e la Crociata di Damietta,” Rivista degli Studi Orientali 9 (1921): 32–35; Kampers, Deutsche Kaiseridee (n. 68 above), 27 and 74–75; The Apocalypse of Peter, ed. Jan N. Bremmer and Istrán Czackesz (Leuven, 2003); Sackur and Manselli, Sibyllinische Texte (n. 58 above), 122–23; and H.Or. 75, ed. Donnadieu, 294–304. Barbara H. Roggema, The Legend of Sergius–Baḥīrā: Eastern Christian Apologetics and Apocalyptic in Response to Islam (Leiden, 2009), reports an Arabic Apocalypse of Peter which prophesied the triumph of Christianity over Islam when the kings of Persia, India, and China allied with a Christian king and came to Jerusalem. Fidenzio of Padua would refer to a similar Clementine prophecy which he claimed was verified by the capture of Damietta in 1219 and loss of Antioch in 1268. See Jacques Paviot, Projets de croisade (v. 1290 – v. 1330) (Paris, 2008), 52; and n. 193 below.

121 Jacques and Oliver appear to have been involved in the verification process, which included an examination of the age of the bindings and maps. See Historia Damiatina 56, ed. Hoogeweg, 258–59; and Huygens, 7.152–53.

122 Chronicle of Tours, ed. Bouquet (n. 95 above), 299–300; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 910–11; Historia Damiatina 56, ed. Hoogeweg, 258–59; and Huygens, 7.148–50 and 152–53. At his coronation in Rome in 1220, Frederick had promised to leave for the East by August 1221. See Stürner, Friedrich II (n. 69 above), 1:250. For Honorius’ attempts to manage recruiting, see Smith, Curia and Crusade (see n. 2 above), 166–70; and nn. 5–8 above.

123 It also existed in an Armenian version. See Barbara H. Roggema, “The Legend of Sergius-Baḥīrā: Some Remarks on its Origin in the East and its Traces in the West,” in East and West in the Crusader States: Content — Contacts — Confrontations, II. Acta of the Congress Held at Hernen Castle in May 1997, ed. Krijna Nelly Ciggaar and Herman G. B. Teule (Leuven, 1999), 107–24, esp. 121–24; Roggema, The Legend of Sergius–Baḥīrā, esp. 2–5, 83–84, 261, 295–97, 325, and 368–69; and Robert W. Thomson, “Armenian Variations on the Bahira Legend,” Harvard Ukranian Studies 3–4 (1979–80), 884–95.

124 For attempts to ascertain the historical basis for the King David legend, see Charles E. Nowell, “The Historical Prester John,” Speculum 28 (1953): 435–45; Richard, “L'Extrême Orient” (n. 103 above), 234–35; Christian Cannuyer, “Les Nestoriens du Proche-Orient au XIIIe siècle,” Orientalia Suecana 31–32 (1982–83): 131–142, esp. 136–38; Donovan, Pelagius (n. 10 above), 72–73; David O. Morgan, “Prester John and the Mongols,” in Prester John, ed. Beckingham and Hamilton (n. 62 above), 159–70; Jean Richard, “The Relatio de Davide as a Source for Mongol History and the Legend of Prester John,” in Prester John, ed. Beckingham and Hamilton (n. 62 above), 139–58; Michal Biran, The Empire of the Qara Khitai in Eurasian History: Between China and the Islamic World (Cambridge, 2005), 65–90 and 194–96; Peter Jackson, The Mongols and The West, 1221–1410 (Harlow, 2005), 48; and nn. 126–27 below.

125 The patriarchs of Alexandria and Antioch both sent representatives to Lateran IV and Jacques and Oliver described the religious heterogeneity and exchange in Alexandria, Antioch, Armenia, and Acre. For Jacques and Oliver's personal knowledge of these regions, see Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 121; Oliver of Paderborn, Historia Damiatina 36, 45, 62–70, 80, and 83–84, ed. Hoogeweg, 234–35, 249–50, 264–67, 276–77, and 278–79; Huygens, 2.89, 93–94 and 7.148–49; and Jonathan Rubin, Learning in a Crusader City: Intellectual Activity and Intercultural Exchanges in Acre, 1191–1291 (Cambridge, 2018), 3–4, 53–57, 64–68, 70, 76, 114–66, and 172–73. For Antioch, see Charles Burnett, “Antioch as a Link between Arabic and Latin Culture in the Twelfth and Thirteenth Centuries,” in Occident et Proche-Orient: Contacts scientifiques au temps des Croisades, ed. I. Draelants, A. Tihon, and B. van den Abele (Turnhout, 2000), 1–78; Rudolf Hiestand, “Un centre intellectual en Syrie du nord?” Le Moyen Âge 100 (1994): 7–36; and Steven J. Williams, The Secret of Secrets: The Scholarly Career of a Pseudo-Aristotelian Text in the Latin Middle Ages (Ann Arbor, MI, 2003). The latter discusses a text promoted by Philip, canon of Tripoli, whose uncle, Ranierus, worked in the papal chancery and became patriarch of Antioch in 1219. Philip appears to have translated the text for the French bishop of Tripoli, and the translation quickly circulated in both papal and imperial courts, suggesting regular communication between the two. In several of the manuscripts cited by Williams, the text of the Secret of Secrets was transmitted with crusading and/or prophetic materials through the exchange of embassies and councils (Williams, Secret of Secrets, 64–89 and 108–41). The Jacobite Christian Master Theodore of Antioch served Frederick II in multiple capacities from perhaps the mid-1220s onwards, and Frederick II met with Bohemond IV of Antioch and the Latin Patriarch of Antioch in 1228 and 1229 in Cyprus (Williams, Secret of Secrets, 136–37 and 140).

126 Jean Richard, “Une letter concernant l'invasion mongole?” Bibliothèque de l’École des chartes 119 (1961): 243–45 (BnF, Latin 4794 [thirteenth century], fol. 67v); Pierre-Vincent Claverie, “L'apparition des Mongols sur la scène politique occidentale (1220–1221),” Le Moyen Age 105 (1999): 601–13 (text edited 612–13); Robert Davidsohn, “Ein Briefcodex des dreizehnten und ein Urkundenbuch des fünfzehnten Jahrhunderts,” Quellen und Forschungen aus italianischen Archiven und Bibliotheken 19 (1927): 373–388, at 383–84; and Jean Richard, “La confrérie des Mosserins d'Acre et les marchands de Mossoul au XIIIe siècle,” L'Orient Syrien 11 (1966): 451–60, at 455–57.

127 Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 134–35; and Jackson, The Mongols and The West, 59, n. 14.

128 Robert W. Thomson, “The Crusaders through Armenian Eyes,” in The Crusades from the Perspective of Byzantium and the Muslim World, ed. Angeliki E. Laiou and Roy Parviz Mottahedeh (Washington, DC, 2001), 71–82, esp. 75–77; Huygens, 2.85 and 5.119; H.Or. 79, ed. Donnadieu, 318–22; Historia Damiatina 36, 45, 65, and 84, ed. Hoogeweg, 234–35, 249–50, 265–66, and 278–79; C. Cannuyer, “Les Arméniens dans l’Historia Orientalis de Jacques de Vitry,” Revue des Études arméniennes 17 (1983): 197–99; Bernard Hamilton, “The Armenian Church and the Papacy at the Time of the Crusades,” Eastern Churches Review 10 (1978): 61–87; and S. Peter Cowe, “The Armenians in the Era of the Crusades, 1050–1350,” in Cambridge History of Christianity, Vol. 5 (n. 97 above), 404–28, at 413–19. For John of Brienne and Armenia, see Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 148–52; Claverie, Honorius III (n. 3 above), 60–61; and Perry, John of Brienne (n. 89 above), 78–80 and 111–15. For the multi–pronged attack, see Powell, Anatomy (n. 2 above), 176–77; and the discussion below.

129 A copy of Honorius’ letter to the archbishop of Trier (March 1221) was preserved by a scribe working at the monastery of Rommersdorf, a recruiting center for the Fifth Crusade. Other copies survive addressed to the archbishops of Cologne and Tarragona and their suffragans, indicating that it circulated widely. The Rommersdorf scribes also obtained a copy of a letter written by two crusaders to a deacon and the scholasticus at Münster, which repeated much of the information in Jacques’ version of the Relatio. Another abbreviated version of the exploits of King David and the Georgians was copied into the register of Cardinal Hugolino, who was then recruiting for the crusade in Lombardy, together with Jacques’ letter 7 (BnF, Latin 5152A, fols 6v–7r and 27r–34r; and Huygens, 33–35). It appears that the Templar order also sent out similar newsletters. See Huygens, 6–51; Annals of Dunstaple, in AM, 3:66–67 and 69–74; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 911; Rodenberg, 1:122–23, no. 176; Friedrich Zarncke, “Der Priester Johannes, zweite Abhandlung, enthaltend Capitel IV, V und VI,” Abhandlungen der Philologisch–Historischen Classe der Königlich Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften 8 (1876): 3–186, at 5–89; Friedrich Zarncke, “Zur Sage vom Priester Johannes,” Neues Archiv der Gesellschaft für ältere deutsche Geschichtskunde 2 (1877): 611–15; Friedrich Kempf, “Das Rommersdorfer Briefbuch des 13. Jahrhunderts, a Mitteilungen des Instituts für Osterreichische Geschichtsforschung 12 (1933): 502–72, esp. 528 (no. 65); Regesta Imperii, ed. Johann Friedrich Böhmer, Julius Ficker and Eduard Winkelmann, 5.3 (Innsbruck, 1901), 5.2.3:1145 (no. 6446); Peter Linehan, “Documenta español sobre la quinta cruzada,” Hispania Sacra 20 (1967): 177–82; Die Innsbrucker Briefsammlung: Eine neue Quelle zur Geschichte Kaiser Friedrichs II. und König Konrads IV, ed. Josef Riedmann (Wiesbaden, 2017), 59–60 (no. 4); Wolfgang Stürner, Friedrich II. Teil 2. Der Kaiser 1220–1250 (Zürich, 2003), 126–30; and Huygens, 7.134–53. Zarncke's texts of the Prester John letter have been reprinted in Prester John, ed. Hamilton and Beckingham (n. 62 above), 23–112; and Brewer, Prester John (n. 100 above), 101–25 (English translations of versions of the Relatio variants and Honorius’ letter).

130 Annals of Dunstaple, in AM, 3:66–67; and Ralph of Coggeshall, Chronicon Anglicanum, ed. Stevenson (n. 51 above), 187–90.

131 The crusader camp included contingents from Cologne, where Oliver was scholasticus. Prester John, as the Christian king of India, was popularly held to be a descendant of the Three Magi, whose reputed remains had been translated by Frederick Barbarossa to Cologne in 1165. An earlier Prester John letter (1177) appears to have been written as propaganda for Barbarossa and portrayed Prester John as a militant Christian king whose armies carried cross standards. Oliver's history of the campaign and the “Third Book” sarcastically observed that the kings of Jerusalem, Cyprus, and Hungary failed to act like the Magi. See Bernard Hamilton, “Prester John and the Three Kings of Cologne,” in Studies in Medieval History Presented to R. H. C. Davis, ed. Henry Mayr-Harting and Robert L. Moore (London, 1985), 177–91; repr. in Prester John, ed. Beckingham and Hamilton (n. 62 above), 171–85; Annales Marbacenses, s.a. 1222, ed. Bloch (n. 37 above), 89–90; The Three Kings of Cologne: An Early English Translation of the Historia Trium Regum by John of Hildesheim, ed. C. Horstmann (London, 1886), 214–15, 246–48, 258–59, 262–65, 270–75, and 301–302; “Third Book,” ed. Bongars (n. 95 above), 1129; and Historia Damiatina 1, ed. Hoogeweg, 162. I have been unable to consult Martin Gosman, “La légend du Prêtre Jean et la propaganda auprés des croisés avant Damiette (1218–1221),” in La Croisade, réalité et fictions, ed. Danielle Buschinger (Göppingen, 1989), 133–42. See also Ahmed M. Sheir, “Between the Downfall of Edessa and the Capture of Damietta: How the Glamour of the Prester John Legend Influenced the Crusader–Muslim Conflict (539–618 AH/ 1144–1221 AD), in Legacies of the Crusades, ed. Nielsen and Jensen (n. 104 above), 47–72. Jacques had donated land to Troisfontaines as a young man and the monastery possessed material on the legends of Pseudo-Methodius and Pseudo-Clement associated with the Alexander legend and the legend of Prester John incorporated by Alberic into his chronicle. Beckingham's characterization of Alberic as a reclusive and befuddled chronicler with parochial interests is neither fair nor accurate. Alberic's chronicle illustrates the dissemination of crusading propaganda to a monastic house which possessed personal and institutional links, via the Cistercian order, to crusade recruiters, including Jacques de Vitry (as did Alberic's continuators, Giles of Orval and Maurice of Neufmoustier). Alberic's chronicle includes a detailed history of the Fifth Crusade based on letters Jacques addressed to his co-workers in the Liège and Paris regions (Huygens, Letters 2b and 4b, 79–97 and 101–11), the Narratio patriarcae, and other newletters from the crusader army, and Alberic received copies of the Fil Agap, Clement, and Relatio de David prophecies. He and his continuators also cited the Historia Damiatina and Historia regum of Oliver of Paderborn, William of Tyre, the Dialogus miraculorum (n. 58 above), Jacques de Vitry's vita of Mary of Oignies (n. 80 above), and Peter of Vaux-de-Cernay's history of the Albigensian crusade. See S. Balau, Le sources de l'histoire de Liège au moyen-âge (Brussels, 1903), 466–75; Giles of Orval, Gesta episcoporum Leodiensium, ed. Josef Heller, MGH, Scriptores 25 (Hannover, 1880), 1–129, at 92–93; Heinrich Hagenmeyer, Peter der Ermite (Leipzig, 1879), 363; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 660–61, 666, 824–25, 848–49, 892, 897, 905–13, 919, 923, 935–36, 941–42, 948, and 950; John F. Benton, “Qui étaient les parents de Jacques de Vitry?” Le Moyen Age 70 (1964): 39–47; Friedrich Zarncke, “Der Priester Johannes, erste Abhandlung, enthaltend Capitel I, II und III,” Abhandlungen der Philologisch–Historischen Classe der Königlich Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften 7 (1879): 829–1030, at 833–43, 872–934, and 936–44; Charles F. Beckingham, “The Achievements of Prester John,” in Prester John, ed. Hamilton and Beckingham (n. 62 above), 1–22, esp. 8–9; and Vsevolod Slessarev, Prester John: The Letter and the Legend (Minneapolis, 1959), 33 and 67–79.

132 Jacques used elements of the developed Prester John legend in his eastern history's descriptions of wondrous peoples, geography, animals and minerals, particularly Prester John's kingdom of India (including the Amazons and Brahmins). His familiarity with the legend appears to have conditioned his hopes for aid from eastern Christian kings, including a Prester John who lived in India under a Nestorian patriarch, even before reports of King David began circulating in the crusader camp. See nn. 103 and 129 above; Huygens, 7.140–50; and H.Or. 77 and 87–92, ed. Donnadieu, 312–14, 348–50, 354, and 374–408.

133 See n. 131 above; and Brewer, Prester John (n. 100 above).

134 Zarncke, “Priester Johannes, zweite Abhandlung,” 19; C. Cannuyer, “Les Géorgiens dans l’Historia Hierosolimitana de Jacques de Vitry,” Bedi Kartlisa 41 (1983): 175–87, esp. 183–84; and Andrew Runni Anderson, Alexander's Gate, Gog and Magog and the Inclosed Nations (Cambridge, MA, 1932), 66–69. For Rusudan and Ivané, see Rodenberg, 1:178–80 (nos. 251–52); Jean Richard, La Papauté et les missions d'Orient au Moyen Ages (XIIIe–XIVe siècles) (Rome, 1977), 53–54; Ralph of Coggeshall, Chronicon Anglicanum, ed. Stevenson (n. 51 above), 190; Claverie, Honorius III (n. 2 above), 120–21; Hamilton, “Impact” (n. 61 above), 54 and 58–59; Jackson, The Mongols and the West (n. 124 above), 16, 48–49, and 59; and Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 191.

135 H.Or. 80, 82, and 92, ed. Donnadieu, 322–24, 326–28, and 384; Huygens, 2.85 and 7.141–53; Oliver, Historia Damiatina 35 and 62, ed. Hoogeweg, 232–33 and 265; and Zarncke, “Priester Johannes, erste Abhandlung,” 911 and 914–24 (version C). Troisfontaines possessed a copy of Pseudo-Methodius (part of the interpolation C on Gog and Magog in the Prester John letter) and the monastery and Jacques also possessed copies of Peter Comestor's Historia Scholastica, which substitutes for Gog and Magog the ten lost tribes of Israel. Jacques located both in the Caspians, although later versions of the Prester John legend placed them in India or central Asia. See Anderson, Alexander's Gate, 64–67, 68–70, 74–76, 87–90, and 98–99.

136 For the Relatio's potential Nestorian origins, see Pelliot, “Deux Passages” (n. 62 above), 73 and 86, n. 1; Gian Andri Bezzola, Die Mongolen in abendländischer Sicht, 1220–1270 (Bern, 1974), 16; and Richard, “L'Extrême-Orient” (n. 103 above), 233–36. For the Relatio de David in general, see n. 125 above. The papal variants listed there specifically ask for crusaders to be forced to fulfill their vows and mention hopes for assistance from the Georgians.

137 See nn. 125 and 131 above; “Third Book,” ed. Bongars (n. 95 above), 1141–42; Historia Damiatina 35, ed. Hoogeweg, 231–34; Mayer, Crusades (n. 92 above), 216; Donovan, Pelagius (n. 10 above), 74–75; Richard, “L'Extrême-Orient” (n. 103 above), 228–29; and Innocent III to the King of Georgia, PL 216, col. 433–34. For context, see Kalistrat Salia, A History of the Georgian Nation, trans. K. Vivian, 2nd ed. (Paris, 1983), 154–191.

138 Historia Damiatina 55, ed. Hoogeweg, 258. On the beast with many heads, see Daniel 4:14 and 22; and Apocalypse 13.1. Contemporary crusade sermons also presented crusaders as fighting against an apocalyptic army of vices and the Devil in the last times, alluding to the same scriptural verses. See nn. 25–28 above and n. 176 below.

139 See nn. 90, 92, 120-22, 124, and 129 above; Zarncke, “Zur Sage” (n. 129 above), 612–13; Kempf, “Rommersdorfer Briefbuch” (n. 129 above), passim; Regesta Imperii, ed. Böhmer, Ficker, and Winkelmann (n. 129 above), 5.2.2:1615 and 1617 (nos. 10880a–b, 10882, and 10894–95); and Rodenberg, 1:87 and 104 (nos. 117 and 146).

140 See n. 129 above.

141 Rodenberg, 1:123 (no. 176).

142 Powell, Anatomy (n. 2 above), 159–60, 179–80, and 184–87; Donovan, Pelagius (n. 10 above), 63 and 76–77; “Third Book,” ed. Bongars (n. 95 above), 1145; TM, 206–207 and 305; Historia Damiatina 29, 45–54, 71–73, and 76–80, ed. Hoogeweg, 213–18, 249–57, 267–70, and 273–77; Huygens, 6.124–33 and 7.135–53; Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 227–31; QB, 105, 110, and 134–35; Richard of San Germano, Chronica, ed. Georg H. Pertz, MGH, Scriptores 19 (Hannover, 1866), 321–84, at 340; and Rodenberg, 1:88–91 and 121–25 (nos. 124 and 175–78).

143 Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 231; and Chronicle of Tours, ed. Bouquet (n. 95 above), 302 = TM, 89–90.

144 I am writing an article on the involvement of Jacques de Vitry, Oliver of Paderborn, and other Paris-trained preachers in the crusades of Frederick II. For the problems caused by Frederick's eternally shifting departure dates and criticism, see nn. 4–7 above; Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 130–205; Powell, Anatomy (n. 2 above), 181–203; Claverie, Honorius III (n. 2 above), 72–77; Historia Damiatina 79–89, ed. Hoogeweg, 275–80; TM, 161, 171, and 186; Constitutiones et acta, ed. Weiland (n. 4 above), 2:148–55, no. 116; and Kempf, “Rommersdorfer Briefbuch” (n. 129 above), 524, (nos. 27–29).

145 Huygens, 154–55; and Claverie, Honorius III, 395–97 (no. 82).

146 Bezzola, Mongolen (n. 136 above), 31–53.

147 Zarncke, “Priester Johannes, zweite Abhandlung” (n. 129 above), 20–21 and 23–4; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 911–12; and Annales Marbacenses, ed. Bloch (n. 37 above), 89–90. Compare Pacifico, Federico II (n. 12 above), 138.

148 Richard, “Relatio de Davide” (n. 124 above), 6:148; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 935 and 941; and n. 127 above.

149 Rigord, Gesta Philippi Augusti (n. 35 above), 1:75; Oliver of Paderborn, Letters 5–6, ed. Hoogeweg, 296–314; and Karl–Ernst Lupprian, Die Beziehungen der Päpste zu Islamischen und Mongolischen Herrschern im 13. Jahrhundert anhand ihres Briefwechsels (Vatican, 1981), 112–15 (nos. 3–4). Innocent's Quia maior and letter to Saphadin were also preserved by Richard of San Germano, together with the Narratio patriarcae. He appears to have had access to newsletters on the Fifth Crusade and, as a notary in imperial service, is a prime source for the crusade of Frederick II. See Richard of San Germano, Chronica, ed. Pertz (n. 142 above), 335–58.

150 Robert Davidsohn, “Ein Briefcodex” (n. 126 above), 378; and Hiestand, “Friedrich II,” 142.

151 See Freed, Frederick Barbarossa (n. 68 above), 355, 626 n. 44, and 480–81, respectively. To take one famous example, the polemical treatise known as the Risālat Al-Kindī was cast in the form of a letter exchange. See Fernando González Muñoz, Exposición y refutación del Islam: La versión Latina de las epístolas de al-Hāšimī y al-Kindī (A Coruña, 2005).

152 See n. 157 below; Roger of Howden, Chronica, ed. Stubbs (n. 30 above), 2:356–8; and Roger of Howden, Gesta regis, ed. Stubbs (n. 30 above), 2:62–63.

153 H.Or. 2 and 101–102, ed. Donnadieu, 98–104, 452, and 464.

154 Historia de ortu Jerusalem et eius variis eventibus, ed. Hoogeweg, 25–79; and Historia regum Terre sancte, ed. Hoogeweg, 80–158, at 143–44, 146–49, and 154–56. For Oliver as a historian, see Jessalynn Bird, “Oliver of Paderborn,” in Christian-Muslim Relations: A Bibliographical History, Volume 4 (1200–1350), ed. David Thomas and Alexander Mallett (Leiden, 2012), 212–29.

155 Oliver of Paderborn, Letters 3–4, ed. Hoogeweg, 288–96; Historia Damiatina 34, 78–80, 89, ed. Hoogeweg, 231, 274–77, and 280; and QB, 130–31 and 134–35. Chroniclers from the Cologne region knew of the preaching activities of Paris masters and drew on letters and histories originating in the crusader camp for local accounts of the Fifth Crusade. See Chronicae Regiae Coloniensis, ed. Georg Waitz, MGH, Scriptores 24 (Hannover, 1879), 1–20, at 15–20; and Annales Coloniensis maximi, ed. Georg H. Pertz, MGH, Scriptores 17 (Hannover, 1861), 729–847, at 829–42.

156 Kampers, Deutsche Kaiseridee (n. 68 above), 75–76; Caesarius of Heisterbach, Dialogus Miraculorum 2.30 and 10.47, ed. Strange (n. 58 above), 1:101–3 and 2:251; and nn. 68–69 above.

157 One variant was attributed to the doctors of Egypt, which is perhaps why Oliver of Paderborn addressed a letter to them. The Toledan prophecy first appeared in the later twelfth century and reappeared at intervals until the late fifteenth. See nn. 33–49 above; Spacey, The Miraculous (n. 13 above), 142–46; Oliver of Paderborn, Letter 6, ed. Hoogeweg, 307–14; Roger of Wendover, Chronica sive Flores historiarium, ed. Henry O. Coxe, RS 84 (1841–44), 4:180–82, and 189–98; Matthew Paris, Chronica majora, ed. Henry Richards Luard, RS 57 (1872–81) 2:337–38; Rigord, Gesta Philippi Augusti (n. 35 above), 1:70 and 72–77; Roger of Howden, Chronica, ed. Stubbs (n. 30 above), 2:290–98; Gerald of Wales, De principis instructione, ed. Bartlett (n. 44 above), 588–92; Itinerarium peregrinorum 1.1 and 5.53–54, ed. Stubbs (n. 49 above), 5–6 and 376–78; Robert E. Lerner, The Powers of Prophecy: The Cedar of Lebanon Vision from the Mongol Onslaught to the Dawn of the Enlightenment (Berkeley, 1983; repr. Cornell, 2009), 4–5; McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 149 and 152–53; Hermann Grauert, Meister Johann von Toledo (= Sitzungsberichte der königlichen bayerischen Akademie der Wissenschaften, philosophisch-philologische und historische Classe 1901) (Munich, 1901), 173–216; Fritz Baer, “Eine jüdische Messiasprophetie auf das Jahr 1186 und der dritte Kreuzzug,” Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums 70 (1926): 113–19; Hannes Möhring, “Zwischen Joseph-Legende und Mahdi-Erwartung: Erfolge und Ziele Sultan Saladins im Spiegel zeitgenössischer Dichtung und Weissagung,” in War and Society in the Eastern Mediterannean, 7th–15th Centuries, ed. Yaacov Lev (Brill, 1997), 177–224, esp. 192–93 and 199–200; and Gerd Mentgen, Astrologie und Őffentlichkeit im Mittelalter (Stuttgart, 2005).

158 Similar to the prophecies of Joachim, initial reports noted explicit good omens for the liberation of Jerusalem and the success of the crusade, while those written after the failure of the Third Crusade presented a more inconclusive picture and severed the connection between the institution of the liturgy and the prophecy. See nn. 33–56 and 157 above; Amnon Linder, Raising Arms: Liturgy in the Struggle to Liberate Jerusalem in the Late Middle Ages (Brepols, 2003), 8–11; and Ralph Diceto, Imagines historiarum, ed. William Stubbs, RS 68 (London, 1876), 2:58–60.

159 See nn. 156–58 above. Caesarius of Heisterbach, Oliver of Paderborn, John of Xanten, and Oliver's acquaintance, Emo, abbot of Bloemhof, also appear to have had the Toledan prophecy in mind when glossing the disastrous floods which struck Frisia during recruiting for Frederick's crusades. See Caesarius of Heisterbach, Dialogus miraculorum 7.3, ed. Strange (n. 58 above), 2:3–5; and Emo of Bloemhof, Chronicon, MGH, Scriptores 23 (Hannover, 1874), 478–511.

160 For Paris, see Grauert, Meister Johann, 170–71 and n. 1. For Frederick II, see Richard of San Germano, Chronica, ed. Pertz (n. 142 above), 361–62; and n. 152 above.

161 Caesarius of Heisterbach, Dialogus miraculorum 10.47–50, ed. Strange (n. 58 above), 2:250–52; Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 912; Roger of Wendover, Chronica, ed. Coxe, 4:82–3; Richard of San Germano, Chronica, ed. Pertz (n. 142 above), 342; Historia Damiatina 10 and 86, ed. Hoogeweg, 178–79 and 279; and Ralph of Coggeshall, Chronicon Anglicanum, ed. Stevenson (n. 51 above), 194.

162 Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 913.

163 Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 231–35; Roger of Wendover, Chronica, ed. Coxe, 4:143–48, 169; and Matthew Paris, Chronica majora, ed. Luard, 3:130.

164 Conrad of Urach and Oliver of Paderborn both perished at Otranto from the plague which struck the mustering imperial crusading army. Jacques de Vitry was among the group who vouched that Frederick II had been legitimately too ill to fulfill his vow. See n. 165 below; Constitutiones et acta, ed. Weiland (n. 4 above), 2:148–55 (no. 116); and Kempf, “Rommersdorfer Briefbuch” (n. 129 above), 524 (nos. 27–29).

165 Historia diplomatica, ed. Huillard-Bréholles (n. 89 above), 2.1:540–41; Pacifico, Federico II (n. 12 above), 137 and 151; Stürner, Friedrich II (n. 129 above), 2:93, 96–97, and 142–43; Björn Weiler, “Gregory IX, Frederick II and the Liberation of the Holy Land, 1230–9,” in The Holy Land, Holy Lands, and Christian History, ed. R. N. Swanson, Studies in Church History 36 (Cambridge, 2000), 192–205; Claverie, Honorius III (n. 2 above), 106–10, 115–16, and 394–95 (no. 81); Thomas W. Smith, “Between Two Kings: Pope Honorius III and the Seizure of the Kingdom of Jerusalem by Frederick II in 1225,” Journal of Medieval History 41 (2015): 41–59; and Smith, Curia and Crusade (n. 2 above), 179, 188–89, and 195–98. For Oliver's involvement in crusade preparations at the highest levels, including the Council of San Germano (1225) and negotiations between Frederick II and Honorius III, see Hoogeweg, l–lii; Eric Weise, “Der Kölner Domscholaster Oliver und die Anfänge des Deutschen Ordens in Preußen,” in Im Schatten von St. Gereon, ed. Erich Kuphal (Cologne, 1960), 385–94. For Jacques’ participation, see Philipp Funk, Jakob von Vitry: Leben und Werke (Leipzig, 1909), 51–60 and 65–66. Hechelhammer points to the importance of various prelates and the college of cardinals (including Conrad of Urach, Jacques, and Oliver) in negotiations between pope and emperor for Frederick's marriage with Isabella of Brienne, the treaty of San Germano (1225), the creation of peace with the Lombard League (1226–27), and the muster of crusaders in 1227. See Hechelhammer, Kreuzzug und Herrschaft (n. 2 above), 188–93, 200–201, and 235–36; Historia diplomatica, ed. Huillard–Bréholles, 2.2:678–79 and 3:44; and Rodenberg, 1:253 (no. 334).

166 John H. Pryor, “The Crusade of Emperor Frederick II, 1220–1229: The Implications of the Maritime Evidence,” The American Neptune 52 (1992): 113–32.

167 Roger of Wendover, Chronica, ed. Coxe (n. 157 above), 4:145–48 and 169; and Matthew Paris, Chronica majora, ed. Luard (n. 157 above), 3:180.

168 For Innocent III's earlier letters to aẓ-Ẓāhir, sultan of Aleppo (1211) and al-‘Ādil (Saphadin), sultan of Damascus and Babylon (1213, 1215–16), requesting conversion and/or the return of Jerusalem, see Lupprian, Beziehungen (n. 149 above), 108–115 (nos. 2–4). Compare “Third Book,” ed. Bongars (n. 95 above), 1125–26; and Oliver of Paderborn, Letters 5–6, ed. Hoogeweg, 296–314. For negotiations during Frederick's crusades, see Hechelhammer, Kreuzzug und Herrschaft (n. 2 above), 280–81 and 286–93; Hans L. Gottschalk, “Die Friedensangebote al-Kāmils von Egypten an die Kreuzfahrer,” Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 51 (1948/52): 64–82; Laila Atrache, Die Politik der Ayyūbiden: Die fränkisch–islamischen Beziehungen in der ersten Hälfte des 7./13. Jahrhunderts unter besonderer Brücksichtigung des Feindbildes (Munster, 1996), 43–149; Pacifico, Federico II (n. 12 above), 161–65, 209–10, 234–41, 243–48, and 313–30; and Stürner, Friedrich II. (n. 129 above), 2:145–57.

169 Mayer, Crusades (n. 92 above), 238; Stürner, Friedrich II. (n. 129 above), 2:157–62; Constitutiones et acta, ed. Weiland (n. 4 above), 2:161–67 (nos. 121–23); Kempf, “Rommersdorfer Briefbuch,” (n. 129 above), 524 (no. 29); and nn. 12 and 72 above.

170 Emmerson, Antichrist (n. 63 above), 59; Jean Daniélou, The Bible and the Liturgy (Notre Dame, 1956), 262–86; and Jessalynn Bird, “Preaching the Crusade and the Liturgical Year: The Palm Sunday Sermons,” in Essays in Medieval Studies: Proceedings of the Illinois Medieval Association 30 (2014): 11–36.

171 Baert, Heritage of Holy Wood (n. 59 above), passim; and Ernst. H. Kantorowicz, Laudes Regiae: A Study in Liturgical Acclamations and Mediaeval Ruler Worship (Berkeley, 1958).

172 Caumanns, “Kreuzzugsmotivation” (n. 2 above), 159–60; and Bodo Hechelhammer, “Zur Verwendung eschatologischer Motive in der politischen Korrespondenz Kaiser Friedrichs II. zu Zeit seines Kreuzzuges,” in Ende und Vollendung: Eschatologische Perspektiven im Mittelalter, ed. Jan A. Aertsen and Martin Pickavé (Berlin, 2002), 239–49, at 248.

173 Schaller, “Endzeit-Erwartung” (n. 69 above), 35–36; Schaller, “Kaiseridee Friedrichs II.” (n. 69 above), 63–65; Kampers, Deutsche Kaiseridee (n. 68 above); Hans Martin Schaller, “Das Relief an der Kanzel von Bitonto: Ein Denkmal der Kaiseridee Friedrichs II.,” Archiv für Kulturgeschichte 45 (1963): 295–312, repr. in Schaller, Stauferzeit (n. 69 above), 1–22; R. M. Kloos, “Nikolaus von Bari, eine neue Quelle zur Entwicklung der Kaiseridee unter Friedrich II.,” Deutsches Archiv 11 (1954–55): 166–92 (citing Nicholas of Bari, “Magnus dominus et magna virtus,” in Erlangen, Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, 642 [fifteenth century], fol. 233v–235r); and Stürner, Friedrich II. (n. 129 above), 2:174–78.

174 Matthew Paris was familiar with many prophetic traditions, including Sybilline and Merlin texts, and his illustration of the Hohenstaufen shield which accompanied his version of Frederick II's triumphal letter may allude to these. See Björn Weiler, “Stupor Mundi: Matthäus Paris und die zeitgenössische Wahrnehmung Friedrichs II. in England,” in Herrschaftsräume, Herrschaftspraxis und Kommunikation zur Zeit Kaiser Friedrichs II., ed. Knut Görich, Jan Keupp, and Theo Broekmann (Munich, 2008), 63–96; Suzanne Lewis, The Art of Matthew Paris in the Chronica Majora (Berkeley, 1987), 79–80, 92–99, 103–4, and 282–88; Cambridge, Corpus Christi College, Parker Library, MS 016II, fols. 76v and 127r (images of Frederick II as king of Jerusalem); Matthew Paris, Chronica majora, ed. Luard (n. 157 above), 1:42–52 and 3:173–76; and Roger of Wendover, Chronica, ed. Coxe (n. 157 above), 4:194–95. Compare McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 49–50; and Sackur and Manselli, Sibyllinische Texte (n. 58 above), 185–86.

175 Peter W. Edbury, “The Lyon Eracles and the Old French Continuations of William of Tyre,” in Montjoie, Studies in Crusade History in Honour of Hans Eberhard Mayer, ed. Benjamin Z. Kedar, Jonathan Riley–Smith and Rudolf Hiestand (Aldershot, 1997), 139–53; and n. 91 above.

176 Schaller, “Endzeit–Erwartung,” 932, reprinted in Stauferzeit (n. 69 above), 35.

177 Gervase of Prémontré, Letter 130, in Sacrae antiquitatis monumenta historica, dogmatica, diplomatica, ed. C. L. Hugo (Étival, 1725), 1:117. For Gervase's ties to Jacques de Vitry, see Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 48, 131–41, and 435.

178 Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek, MS 231 (1430). Fols. 1–45r contain Oliver's Descriptio terrae sanctae, Historia regum terrae sanctae, Historia Damiatina, and Frederick II's Letantur Omnes, followed by extracts from Jacques de Vitry's Historia Orientalis (46r–47v), a Prester John letter, the life of Muhammad (from Jacobus of Voragine) and Pseudo-Turpin, copied for and followed by the history of Dietrich of Nie(hei)m, who appears to have had access to older copies of Oliver's and Jacques’ works.

179 Richard of San Germano, Chronica, ed. Pertz (n. 142 above), 361–62.

180 See Roger of Wendover, Chronica, ed. Coxe (n. 157 above), 4:189–98.

181 Jacques de Vitry, Sermo ad crucesignatos et crucesignandos 1.1 and 1.17, ed. Maier, Crusade Propaganda (n. 76 above), 83 and 94. See also Eudes of Châteauroux, Sermo ad invitandum ad crucem 5.1–14, ed. Maier, in Crusade Propaganda (n. 76 above), 166–75; Gilbert of Tournai, Ad crucesignatos et crucesignandos 1.1–7, 25, 2.1, and 3.1–2, ed. Maier, Crusade Propaganda (n. 76 above), 176–80, 192, and 198; and Daniel, “Exodus” (n. 51 above), 85–86.

182 Bezzola, Mongolen (n. 136 above), 27; Alphandéry and Dupront, Chrétienté (n. 1 above), 2:190–91; Chronicle of Tours, ed. Bouquet (n. 95 above), 301 and 312–13. See nn. 55–58, 120, 124, and 165 above.

183 Grauert thought that Master John of Toledo, who perhaps arrived at the papal curia between 1215–1225, might be associated with re–popularizing the Toledan prophecy and spreading rumors of the death of Frederick. See Grauert, Meister Johann (n. 157 above), 171–73 and n. 1; Pacifico, Federico II (n. 12 above), 291; Stürner, Friedrich II (n. 129 above), 2:183; and Richard of San Germano, Chronica, ed. Pertz (n. 142 above), 361–62 and 364–65.

184 Jacques de Vitry, Sermones ad fratres ordinis militaris, in Douai, Bibliothèque municipale, MS 503, fols. 336v–342v. There is a partial edition in Jean–Baptiste Pitra, Analecta novissima spicilegii solesmensis: Altera continuatio (Paris, 1885–88), 2:405–420 (nos. 37–38); compare Jacques de Vitry, Historia Occidentalis, ed. John H. Hinnebusch (Fribourg, 1972). For the Cedar of Lebanon prophecy, see Lerner, The Powers of Prophecy (n. 157 above).

185 Alberic of Troisfontaines, Chronica, ed. Scheffer–Boichorst (n. 60 above), 935–36 and 941–42; and Matthew Paris, Chronica majora, ed. Luard (n. 157 above), 3:396–8 and 447–69. The old edition by P. Livarius Oliger, “Ein pseudoprophetische Text aus Spanien über die heiligen Franziskus und Dominikus (13. Jahrhundert),” in Kirchengeschichtliche Studien P. Michael Bihl, OFM, ed. P. Ignatius-Maria Freudenreich, OFM (Kolmar im Elsass, 1941), 13–28 has been superseded by Robert E. Lerner and Christine Morerod, “The Vision of ‘John, Hermit of the Asturias’: Lucas of Tuy, Apostolic Religion and Eschatological Expectation,” Traditio 61 (2006): 195–225. For reunion, see John Doran, “Rites and Wrongs: The Latin Mission to Nicaea, 1234,” in Unity and Diversity in the Church, ed. Robert Swanson, Studies in Church History 32 (Cambridge, 1996), 131–44; Tolan, Saracens (n. 1 above), 180–86; and Whalen, Dominion of God (n. 1 above), 160–65.

186 For example, two Joachite miscellanies included the prophecy of John of Asturias and the Fil Agap prophecy: Lerner and Morerod, “The Vision of ‘John, Hermit of the Asturias,’” 216–17; Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, MS Borgh. 190, fols. 181rb–182rb (ca. 1290–1300, Fil Agap); and Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Lat. 3822, fol. 38ra–vb (ca. 1290–1300, Fil Agap cross-referenced with the Liber Clementis); a third miscellany teamed Joachite prophecies with John of Rupescissa and the Fil Agap prophecy (BnF, Latin 2599 [fourteenth century], fols. 249r–250r). Rupescissa's prophecies were often paired in miscellanies with updated versions of Sybilline and Toledan prophecies (for example, Cambridge, Corpus Christi College 138 [ca. 1300-1399], fols. 179ra–184vb). For John of Rupescissa, see Leah DeVun, Prophecy, Alchemy, and the End of Time: John of Rupescissa in the Late Middle Ages (New York, 2009). For the papal–imperial struggle, see McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 168–79; Lewis, The Art of Matthew Paris (n. 174 above), 156–57 (also Merlin); Robert E. Lerner, “Frederick II, Alive, Aloft and Allayed in Franciscan–Joachite Eschatology,” in The Use and Abuse of Eschatology in the Middle Ages, ed. Werner Verbeke, Daniel Verhelst, and Andries Welkenhuysen (Leuven, 1988), 359–84; Hans Martin Schaller, “Endzeit Erwartung und Antichrist Vorstellungen in die Politik des 13. Jahrhunderts,” in Festschrift für Hermann Heimpl zum 70. Geburtstag am 19. September 1971, Veröffentlischungen des Max Planck Instituts für Geschichte 31.1–2 (Göttingen, 1971–72), 2:924–47, at 928–29, and 932–36; repr. in Schaller, Stauferzeit (n. 69 above), 26–52; Otto Vehse, Die amtlicher Propaganda in der Staatskunst Friedrichs II. (Munich, 1929); Oswald Holder–Egger, “Italienische Prophetien des 13. Jahrhunderts,” Neues Archiv 15 (1890): 95–187, at 174–75; Weiler, “Gregory IX, Frederick II, and the Liberation of the Holy Land” (n. 165 above); Christoph T. Maier, “Crusade and Rhetoric against the Muslim Colony of Lucera: Eudes of Châteauroux's Sermones de Rebellione Sarracenorum Lucherie in Apulia,” Journal of Medieval History 21 (1995): 343–85, esp. 355–59; Reeves, Influence (n. 51 above), 56–67 and 306–27; and Flori, Islam (n. 1 above), 352–54. For the Barons’ Crusade and the Mongols, see Matthew Paris, Chronica majora, ed. Luard (n. 157 above), 3:538; Annals of Dunstaple, in AM, 3:151; Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Lat. 3822, fol. 6v (ca. 1290–1300); Crusade and Christendom, ed. Bird et al. (n. 29 above), 306–47; Bezzola, Mongolen (n. 136 above); Anderson, Alexander's Gate (n. 134 above), 58–86; Davide Bigalli, I Tartari e l'Apocalisse (Florence, 1971); Flori, Islam (n. 1 above), 35–68; Felicitas Schmeider, Europa und die Fremden: Die Mongolen im Urteil des Abendlandes vom 13. bis in das 15. Jahrhundert (Sigmaringen, 1994); Charles Burnett, “An Apocryphal Letter from the Arabic Philosopher Al-Kindi to Theodore, Frederick II's Astrologer, concerning Gog and Magog, the Enclosed Nations and the Scourge of the Mongols,” Viator 15 (1984): 151–67; and n. 124 above.

187 See n. 1 above.

188 To take one example, Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 10688 (early fifteenth century) possesses a copy of all three books of Jacques’ history and various other texts dealing with the crusades and the Holy Land. An annotator commenting on Jacques’ description of the Nestorians has written “presbyter Iohannes” (fol. 48v). The manuscript includes the Narratio patriarcae and the “Third Book” (n. 95 above) as printed by Bongars (fols. 32v–53v), including Oliver of Paderborn's descriptions of the prophecies in the crusader camp and promise of aid from the Georgians (fols. 49v–50r). It is bound with another account of the Fifth Crusade drawn partly from Oliver's Historia Damiatina, which also includes the Fil Agap prophecy (fols. 14r–19v). For the prophecies’ inclusion into French continuations of William of Tyre, and other thirteenth– and fourteen–century manuscripts, see n. 91 above. Manuscripts listed by Röhricht (QB, xli–xlvii) include the fourteenth–century manuscripts BnF, Fr. 9083, 22495, 22496, 24209, and the antiquarian Fr. 24497; Lyons, Bibliothèque Municipale 828 (previously Acad. 733; ca. 1270–91); Bern, Burgerbibliothek 307 (ca. 1300–1350), fols. 76r–77r, attached to a copy of the Narratio patriarcae); and (in Latin) BnF, Fr. 781 (thirteenth century), fols. 148v–149v and BnF, Fr. 25247 (thirteenth century), fol. 144v; Paris, Bibliothèque de l'Arsenal, MS 5991 (fourteenth century), including the Provençal Fragment with a copy of the Fil Agap and a fragment of the Relatio de David or a Prester John letter, also in Provençal (see QB, 169–202 and 205–212); and London, Gray's Inn, MS 14 (thirteenth century), fols. 118v–119v.

189 The version of the Relatio de David contained in Jacques de Vitry's Letter 7 circulated even more widely than the chronicle evidence cited above suggests. It was often preserved with Oliver's Historia Damiatina or the “Third Book” appended to Jacques de Vitry's Historia Orientalis. See Huygens, 24–39 and 58–62; Hoogeweg, lxiv–lxxv; and nn. 91 and 95 above. For a complete list of variations of the Prester John letters, including the Relatio, see Zarncke, “Priester Johannes, zweite Abhandlung” (n. 129 above), 23–24; Martin Gosman, La Lettre du Prêtre Jean: Edition des versions en ancien français et en ancien occitan (Gröningen, 1982), 535–36; Bettina Wagner, Die “Epistola presbiteri Johannis” lateinisch und deutsch: Überlieferung, Textgeschichte, Rezeption und Übertragungen im Mittelalter mit bisher unedierten Texten (Berlin, 2000) 14–131. Her manuscript list has been updated by Brewer, Prester John (n. 100 above), 301–11.

190 See nn. 91 and 95 above.

191 Leiden, Bibliotheek der Rijksuniversiteit, MS B.P.L. 42 (originally part of Leiden, Bibliotheek der Rijksuniversiteit, MS Voss. Lat. 95). For Alberic, see nn. 100 and 131 above.

192 For Smith's important discovery, see idem, “Oliver of Cologne's Historia Damiatina” (n. 9 above). Other examples of compilations include: Bern, Burgerbibliothek, MS 307 (ca. 1300–1350, with French versions of the Narratio patriarcae and Fil Agap, and a chronological index from the origin of the world to 1227); Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Lat. 3851 (fifteenth century, with Narratio patriarcae combined with selections of Oliver and Jacques de Vitry and other texts to form the equivalent of the “Third Book,” followed by Liber filii ahab on fols. 14rb–15rb); BL, MS Royal 2.D.VI (thirteenth century, with “Third Book” or Narratio patriarcae followed by expositio libri filii Achab); Dublin, Trinity College 496 (Oliver's Historia Damiatina, Peter de Montague's newsletter, and the Fil Agap prophecy, on which see Smith, “Oliver of Cologne's Historia Damiatina,” in n. 9 above); and Cambridge, University Library Ff.1.25.4 (Anglicized version of the Historia Damiatina, on which see n. 111 above); London, Gray's Inn 14, fol. 118v–119v. I would like to thank the librarians at Gray's Inn for allowing me to consult this manuscript on very short notice. The manuscript contains a version of the “Third Book” quite different from that found in Bongars (n. 95 above), comprised of extracts from Oliver's Historia Damiatina (fol. 108r-113r), followed by Jacques’ Letter 7d (fol. 113r-116r), portions of the Narratio patriarcae (fol. 116r-118v) and the Fil Agap prophecy (fol. 118v-119v).

193 In general, see Hoogeweg, liv–lxx; and Huygens, 6–51. Examples include but are not limited to: BnF, Latin 16079 (second half of the thirteenth century), containing Historia Orientalis, Historia Occidentalis, the “Third Book,” and a letter on Prester John or King David of India (see Hoogeweg, lxxiv); Escorial, Real Biblioteca de San Lorenzo L.III.22 (fourteenth century) with Historia Orientalis, deeds of the Romans, a letter of Prester John to Frederick Barbarossa, and a list of Christian sects in Jerusalem; BnF, Latin 1616 (fifteenth century), containing a Prester John letter and extracts from the Historia Orientalis; Vienna, Österreichischen Nationalbibliothek, Cod. Dom. Vind. 43 (265) (fifteenth century), with Historia Orientalis, a description of land of India with its wonders (Prester John), a history of the Three Kings, Fidenzio of Padua on recovering the Holy Land, including a prophecy of the end of Islam similar to the Clement prophecy which Fidenzio claimed was given to him by a Syrian monk (n. 120 above); BnF, Latin 6244A (fifteenth century), including a Prester John letter and Historia Orientalis, discussed in Zarncke, “Priester Johannes, erste Abhandlung” (n. 131 above), 891; Kraków, Biblioteka Jagiellońska 431 (c. 1441), with Historia Orientalis, Historia Occidentalis, a Prester John letter, and Marco Polo, with commentary in Zarncke, “Priester Johannes, erste Abhandlung” (n. 131 above), 909–24; and Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reg. 547 (late fourteenth century), containing Historia Orientalis, Jacques de Vitry's Letters 6b and 7b, and crusade history extracts. Another manuscript miscellany now split between Cambridge, Corpus Christi College, Parker Library 66A and Cambridge, University Library Ff.1.27 contained the Historia Orientalis, a Prester John letter, William of Rubruck, other crusade histories perhaps including the Narratio patriarcae, Pseudo-Methodius, and other miscellanious prophecies (including Merlin prophecies).

194 Hoogeweg, lxii–lxiii and lxvii–lxx.

195 For the Nerses prophecy, see BnF, Latin 4963B (thirteenth century), including Historia Orientalis, followed by the apocalyptic “visio sancti norsei [Nerses] armenorum primatis” (fols. 86ra–87va, in the same hand); Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana Lat. 3822 (ca. 1290–1300), fols. 112r–112v; Carlo Alessandro Bonifacio, “La Visio et prophetia Norsei viri Dei: Un testo profetico armeno nell'Occidente medievale latino,” Aevum 93 (2019), 397–440. For Pseudo–Methodius, see BnF, Latin 3768 (late thirteenth century), with Historia Orientalis, Pseudo-Methodius, De novissimis temporibus apocryphe, and Pseudo–Turpin); and n. 193 above. Merlin prophecies were bound with some copies of Jacques de Vitry's and Oliver's histories in the form of Geoffrey of Monmouth's History of the Kings of Britain (c. 1136), although Merlin prophecies from Monmouth also circulated independently and many other prophetic texts were attributed to Merlin, including some linked to the papal–imperial struggle in Italy. See McGinn, Visions of the End (n. 63 above), pp. 180–82; BL, MS Galba E.XII (later sixteenth century); Troyes, Bibliothèque Municipale 1531 (miscellany, thirteenth to fifteenth centuries) with Historia Orientalis, Historia Occidentalis, and the deeds of Alexander; Oxford, Bodleian Library, Rawlinson C.152 (twelfth and thirteenth century), containing Geoffrey of Monmouth and prophetic verses on Becket; BL, MS Cotton Galba E.XI.2 (post 1278), including Geoffrey of Monmouth, Historia Orientalis, Historia Occidentalis, and the deeds of Alexander); London, College of Arms, MS Arundel I.23 (fourteenth century) with Geoffrey of Monmouth and Historia Orientalis; BL, Cotton Titus D.vii.12 (fourteenth century), containing Historia Orientalis, Historia Occidentalis, assorted political prophecies, a Merlin prophecy, and a vision or prophecy of Thomas Becket; Cambridge, University Library Dd.I.17 (fourteenth to fifteenth centuries) with Pseudo-Turpin, Historia Orientalis, and other crusading histories and prophecies, including Geoffrey of Monmouth; Dublin, Trinity College Library 496 (fourteenth century), a compilation including Merlin prophecies, Oliver's Historia Damiatina, and the Fil Agap prophecy; and n. 193 above. For the Becket prophecies, see Phyllis B. Roberts, “Prophecy, Hagiography and Saint Thomas of Canterbury,” in Medieval Futures, ed. Ian P. Wei and J. A. Burrow (Woodbridge, 2000), 57–82, esp. 72–73. For Merlin prophecies, see Geoffrey of Monmouth, The History of the Kings of Britain: An Edition and Translation of the De gestis Britonum (Historia Regum Britanniae), ed. and trans. Michael D. Reeve and Neil Wright (Woodbridge, 2007), 142–59; and Lesley A. Coote, Prophecy and Public Affairs in Later Medieval England (York, 2000).

196 For William of Tripoli, see William of Tripoli, Notitia de Machometo; De statu Sarracenorum, ed. Peter Engels (Würzburg, 1992), 268 (Muslim prophecy of Christian victory); McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 155; Tolan, Saracens (n. 1 above), 203–207; Cambridge, Gonville and Caius 162/83 (fourteenth century) with Historia Occidentalis, Historia Orientalis, and William of Tripoli; and BnF, Latin 5510 (early fourteeth century), including Historia Orientalis and William of Tripoli; Cambridge, University Library Dd.I.17 (fourteenth to fifteenth centuries, Geoffrey of Monmouth, Charlemagne material, Pseudo-John of Lignano on the conversion of the Jews, William of Tripoli, and Historia Orientalis). For Roger Bacon, see McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 155; Austria, Stift Klosterneuburg, MS Cod. Claustroneoburgensis 791 (thirteenth century), including an account of how Leopold VI of Austria built a chapel there; letters on the capture of Damietta by Oliver of Paderborn and Geoffrey of Joinville, the Relatio patriarcae, and notes on astronomy and divination); Tours, Bibliothèque Municipale 1299 (second half of thirteenth century), a miscellany with prophecies and extracts from Historia Orientalis; Naples, Biblioteca Nazionale, MS VIII.C.8 (no. 450) (fifteenth century), including the “Third Book,” a prophecy of Thomassino di Gualdo (1352), a prophecy of “brother Stuppe” (Giovanni Stupan?), and extracts from the Historia Orientalis; Stuttgart, Württembergische Landesbibliothek HB.I.91 (fifteenth century), containing the Historia Orientalis, Historia Occidentalis, prophecies including Hildegard of Bingen against heresy applied to the Franciscans, and anti-Hussite material; Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Lat. 7317 (fifteenth century), with Historia Orientalis, the prophecy “de prosperitate sarracenorum in temporalibus et deiectione christiano” (fol. 249r), and a letter of Riccoldo of Monte Croce on the fall of Acre; and BnF, Latin 1750 (eighth through thirteenth centuries), a miscellany of fragments including Peter Olivi on Jerusalem, the Erythrean Sybill, and “Third Book” or Narratio patriarcae). For the preaching and prophecies of Tomasuccio de Foligno (1319–1377) or Tommasuccio of Nocera, see Janine Larmon Peterson, Suspect Saints and Holy Heretics: Disputed Sanctity and Communal Identity in Late Medieval Italy (Ithaca, NY, 2019), 55–58. For Giovanni Stupan (John Stuppa), see Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Cod. Lat. 13683, fols. 1r–4r (dates modified from 1519–20 to 1619–20), cited by Kenneth M. Setton, Western Hostility to Islam and Prophecies of Turkish Doom (Philadelphia, 1992), 15. For the prophecy of 1260, see Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reg. Lat. 863 (thirteenth century), including Historia Orientalis, the “Third Book”, a prophecy on demise of Islam in 1260, and accounts of various crusades and battles from 1247 to the end of Louis IX's first crusade). For Charlemagne, see BnF, Latin 3768 (thirteenth and fourteenth centuries); BnF, MS Fr. 17203 (second half of thirteenth century), containing Historia Orientalis and Pseudo-Turpin in French; Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, Cod. Guelf 30.5 Augusteus 2 (early thirteenth century from Cologne), with a life of Charlemagne bound with Historia Orientalis and Historia regum (Hoogeweg, lvi–lviii and lxvi); BL, Harley 108 (late fifteenth century) with Pseudo–Turpin, Historia Orientalis, and Narratio patriarcae); BL, Add. 19513 (ca. 1330–1340) including Historia Orientalis, and Pseudo–Turpin; Madrid, BN 9309 (fourteenth century) with Historia Orientalis and Pseudo-Turpin; BnF, Latin 4955 (Cod. Colbert 2578) (eighth to thirteenth centuries), a miscellany assembled from various fragments including Historia Orientalis, Historia Occidentalis, a life of Charlemagne, Oliver of Paderborn on the capture of Damietta, Itinerarium, and Oderic of Pordenone; Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Lat. 10688 (early fifteenth century), including Historia Orientalis, Historia Occidentalis, the “Third Book,” Pseudo-Turpin, and other crusading material); Cambridge, University Library Dd.I.17 (fourteenth to fifteenth centuries) containing Historia Orientalis, Pseudo-Turpin, Geoffrey of Monmouth, the miracles of Saint James, a prophecy of John de Lignano, William of Tripoli on Islam, and a supplement for Riccoldo's Contra legem Sarracenorum.

197 Madrid, BN 684 (fourteenth century); and Madrid, BN 1364 (fourteenth to fifteenth centuries). See Tolan, Saracens (n. 1 above), 180–86; Bird, “Historia Orientalis” (n. 9 above); Isabel Muñoz Jiménez, “Una tradución castellana de la «Historia Orientalis» de J. de Vitry,” Revista de Filología Románica 13 (1996): 167–80; Miana Cioba, Historia Orientalis de Jacques de Vitry. La traducción castellana existente en el ms 684 de la BNM. Edición crítica (Editura Universităţii din Bucureşti, 2004); and n. 185 above.

198 For the historiography, see nn. 1-3, 8, 12-13, and 51 above. Anti-Islamic prophecies from earlier periods were revived and reworked as part of the Turkophobia of the early modern period. See Setton, Western Hostility; Miyamoto, Yoko, “The Influence of Medieval Prophecies on Views of the Turks: Islam and Apocalyptism in the Sixteenth Century,” Journal of Turkish Studies 17 (1993): 125–45Google Scholar (repurposing of Fil Agap and Tripoli prophecies); Lerner, Powers of Prophecy (n. 157 above), 84–182; and McGinn, Visions of the End (n. 63 above), 149–50.

199 See nn. 106 and 198 above.