Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-pftt2 Total loading time: 0 Render date: 2024-06-12T04:19:06.952Z Has data issue: false hasContentIssue false

1 - Indigenous Languages and the Origins of American Literary History

from Part I - Traces and Removals (Pre-1870s)

Published online by Cambridge University Press:  18 September 2020

Melanie Benson Taylor
Affiliation:
Dartmouth College, New Hampshire
Get access

Summary

This chapter explores how European colonists in North America struggled to understand, translate, and interpret Native American languages by relying on indigenous interlocutors. European missionaries and indigenous people co-authored an extensive archive of texts in Wampanoag, Mi’kmaq, Mohawk, Abenaki, Illinois, Mahican, Cherokee, and Choctaw, to name just of few of the languages transliterated from the early seventeenth to the late nineteenth centuries. This chapter argues that within this archive language proves resilient, as native interlocutors established forms of rhetorical preservation despite this historical engine of cultural erasure. Moreover, this chapter demonstrates that indigenous and colonial linguistic knowledge exchange impacted the structure of European and Euro-American intellectual history as well as the rise of a national literary culture in the 1810s and 1820s. American letters emerged through a complex engagement with the legacies and aesthetic possibilities of indigenous words.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

American Philosophical Society. 1819. Transactions of the Historical Literary Committee of the American Philosophical Society, Held at Philadelphia for Promoting Useful Knowledge. Vol. I. Philadelphia: Abraham Small.Google Scholar
Brief Relation of the Journey to New France, Made in the Month of April last by Father Paul Le Jeune, of the Society of Jesus, 1632–1633.” 1901. In The Jesuit Relations and Allied Documents: Travels and Explorations of the Jesuit Missionaries in New France 1610–1791, ed. Thwaites, Reuben Gold, 112–13. Cleveland: Burrows Brothers Company.Google Scholar
Bross, Kristina, and Wyss, Hilary E.. 2008. Early Native Literacies in New England: A Documentary and Critical Anthology. Amherst: University of Massachusetts Press.Google Scholar
Cooper, James Fenimore. [1826] 1985. The Last of the Mohicans. In The Leatherstocking Tales, ed. Nevius, Blake, 467878. New York: Library of America.Google Scholar
Du Ponceau, Peter. 1838. Mémoire Sur Le Système Grammatical des Langues de Quelques Nations Indiennes de L’Amérique du Nord . Chicago: n.p.Google Scholar
Gunn, Robert Lawrence. 2015. Ethnology and Empire: Languages, Literature, and the Making of North American Borderlands. New York: New York University Press.Google Scholar
Harvey, Sean P. 2015. Native Tongues: Colonization and Race from Encounter to Reservation. Cambridge, MA: Harvard University Press.CrossRefGoogle Scholar
Heckewelder, John. 1881. History, Manners, and Customs of the Indian Nations Who Once Inhabited Pennsylvania and the Neighbouring States. Philadelphia: Publication Fund of the Historical Society of Pennsylvania.Google Scholar
Heckewelder, John. 1959. “Letter to Peter S. Du Ponceau, Bethlehem 12 August 1818.Ethnohistory 6, 1 (Winter): 7273.Google Scholar
Herder, Johann Gottfried. 1967. Essay on the Origin of Language, trans. John H. Moran and Alexander Gode. New York: Frederick Ungar.Google Scholar
J. R. T. 1831. “The Indian Languages and Pennsylvania History.The Friend: A Religious and Literary Journal 32, 4: 250–51.Google Scholar
Jefferson, Thomas. [1781–82] 1787. Notes on the State of Virginia. London: John Stockdale.Google Scholar
Jefferson, Thomas. 1791. “Vocabulary of the Unquachog Indians.” American Indian Vocabulary Collection. Philadelphia: American Philosophical Society.Google Scholar
Knapp, Samuel L. 1829. Lectures on American Literature. New York: E. Bliss.Google Scholar
Le Clercq, Chrestien. 1911. New Relation of Gaspesia with the Customs and Religion of the Gaspesian Indians, trans. and ed. Ganong, William F.. Toronto: Champlain Society.Google Scholar
Lopenzina, Drew. 2012. Red Ink: Native Americans Picking up the Pen in the Colonial Period. Albany: State University of New York Press.Google Scholar
Lyons, Scott Richard. 2010. X-Marks: Native Signatures of Assent. Minneapolis: University of Minnesota Press.CrossRefGoogle Scholar
Murray, William Vans. 1792. “Vocabulary of the Nanticoke Indians.” American Indian Vocabulary Collection. Philadelphia: American Philosophical Society.Google Scholar
Noodin, Margaret. 2014. Bawaajimo: A Dialect of Dreams in Anishinaabe Language and Literature. East Lansing: Michigan State University Press.Google Scholar
Parker, Robert Dale, ed. 2007. The Sound the Stars Make Rushing through the Sky: The Writings of Jane Johnston Schoolcraft. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Perley, Bernard C. 2009. “Contingencies of Emergence: Planning Maliseet Language Ideologies.” In Native American Language Ideologies: Beliefs, Practices, and Struggles in Indian Country, ed. Kroskrity, Paul V. and Field, Margaret C., 255–70. Tucson: University of Arizona Press.Google Scholar
Rale, Sebastian. 1833. “A Dictionary of the Abenaki Language in North America 1690-1722.” In Memoirs of the American Academy of Arts and Sciences, ed. Pickering, John. New Series, Vol. I, 375575. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Rasmussen, Birgit Brander. 2012. Queequeg’s Coffin: Indigenous Literacies and Early American Literature. Durham, NC: Duke University Press.Google Scholar
Round, Phillip H. 2010. Removable Type: Histories of the Book in Indian Country, 1663–1880. Chapel Hill: University of North Carolina Press.Google Scholar
Strang, Cameron. 2017. “Scientific Instructions and Native American Linguistics in the Imperial United States: The Department of War’s 1826 Vocabulary.Journal of the Early Republic 37 (Fall): 399427.Google Scholar
Tooker, William Wallace. 1980. “John Eliot’s First Indian Teacher and Interpreter Cockenoe-De-Long Island and the Story of His Career from the Early Records.” In Languages and the Lore of the Long Island Indians, ed. Levine, Gaynell Stone and Bonvillain, Nancy, Vol. IV, 177. Lexington, MA: Ginn Custom Publishing.Google Scholar
Wallace, Anthony J. C. 1999. Jefferson and the Indians: The Tragic Fate of the First Americans. Cambridge: Belknap Press of Harvard University Press.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×