Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-2pzkn Total loading time: 0 Render date: 2024-05-08T14:32:09.368Z Has data issue: false hasContentIssue false

5 - Scottish English and Scots

Published online by Cambridge University Press:  16 January 2010

Paul A. Johnston Jr.
Affiliation:
Department of English, Western Michigan University, USA
David Britain
Affiliation:
University of Essex
Get access

Summary

Introduction

Although Scottish Gaelic from the Highlands and a plenitude of immigrant languages exist, the language ecology of Lowland Scotland has been dominated by the relationship between two closely related daughters of Old and Early Middle English, Scots and Scottish Standard English (SSE). This is one of the most interesting multi-varietal situations in Western Europe, and reveals how the attribution of ‘languagehood’ is as much of a socio-political judgement as a linguistic one.

Scots

Scots is, more or less, the direct descendant of the Northumbrian form of Old English, planted in south-eastern Scotland between 525 and 633, which eventually spread over the whole Lowland Zone up to Morayshire by the 1200s (Duncan 1975, Nicolaisen 1977, Johnston 1997a:61–2). Later expansion brought it further to Caithness, Orkney and Shetland, where it replaced the Insular Norse language, Norn, and to Galloway and a number of Celtic-speaking areas along the Highland Line, as well as Ulster, where Scots-speaking communities live today in several places settled by Presbyterians. While it functions as the localised dialect of Lowland Scotland, it enjoys a special status due to an important aspect of its history: it is the only Germanic variety in Britain besides Standard English ever to have functioned as a full language within an independent state (the Kingdom of Scotland) and to have been used for all domains that implies, including a good-sized and sometimes brilliant corpus of literature from the early fourteenth to the early seventeenth centuries, exhibiting a range of genres, styles and registers comparable to any Western European national language.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2007

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×