Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-jbqgn Total loading time: 0 Render date: 2024-07-04T07:21:20.760Z Has data issue: false hasContentIssue false

3 - Gospel narratives on silent film

from Part Two - History and Contexts

Published online by Cambridge University Press:  28 September 2007

Deborah Cartmell
Affiliation:
De Montfort University, Leicester
Imelda Whelehan
Affiliation:
De Montfort University, Leicester
Get access

Summary

In the silent era, the film industry reached early, eagerly, and repeatedly for literary sources of a more or less reputable character to feed its voracious hunger for narrative material. The authors enlisted to supply a good plot line and some associated cultural kudos included Dickens, Thackeray, Hugo, Pushkin, Racine, Goldsmith, Twain, Wilde and, most frequently of all, Shakespeare. Filmmakers on both sides of the Atlantic gratefully embraced the respectability that adapting the “classics” could bring and were widely applauded for doing so. Impressive claims were made about what a Shakespeare picture, for example, might do both for a viewing public in need of cultural and moral edifying and for an industry in need of rescuing from its own worst impulses. Aligning itself with an established literary pedigree was an economical route towards artistic legitimacy and moral propriety for an industry keenly aware that, initially at least, it lacked both.

If establishment respectability was what was required of a literary source, the Christian Bible did not just offer it, it was it. It is, therefore, no surprise that the film industry appropriated biblical material strikingly early in its own development. Making such films was not, however, a project without potential pitfalls. Adapting any known literary work for the screen is a delicate business. It runs the risk of irritating those most intensely invested in the particular character, history and perceived cultural value of the source. Nevertheless, adapting sections of the Bible has proved difficult to rival in the sphere of literary adaptation for the strength of the competing responses it can provoke.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2007

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×