Book contents
- Frontmatter
- INTRODUCTION
- BIBLIOGRAPHIE
- PREMIÈRE PARTIE
- DEUXIÈME PARTIE
- TROISIÈME PARTIE
- CHAPITRE I Définition de la ϰοινή
- CHAPITRE II Conditions historiques de la constitution d'une langue commune
- CHAPITRE III Sources de la connaissance de la ϰοινή
- CHAPITRE IV Caractères linguistiques de la ϰοινή
- CHAPITRE V Les bases dialectales de la ϰοινή
- CHAPITRE VI L'influence latine
- CHAPITRE VII Elimination des parlers locaux
- CHAPITRE VIII Dissolution de la ϰοινή
- CHAPITRE IX Constitution d'une nouvelle ϰοινή
- TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE IV - Caractères linguistiques de la ϰοινή
Published online by Cambridge University Press: 05 October 2010
- Frontmatter
- INTRODUCTION
- BIBLIOGRAPHIE
- PREMIÈRE PARTIE
- DEUXIÈME PARTIE
- TROISIÈME PARTIE
- CHAPITRE I Définition de la ϰοινή
- CHAPITRE II Conditions historiques de la constitution d'une langue commune
- CHAPITRE III Sources de la connaissance de la ϰοινή
- CHAPITRE IV Caractères linguistiques de la ϰοινή
- CHAPITRE V Les bases dialectales de la ϰοινή
- CHAPITRE VI L'influence latine
- CHAPITRE VII Elimination des parlers locaux
- CHAPITRE VIII Dissolution de la ϰοινή
- CHAPITRE IX Constitution d'une nouvelle ϰοινή
- TABLE DES MATIÈRES
Summary
L'attique qui était au début du Ve siècle un parler arriéré au point de vue du développement linguistique, avait déjà évolué au cours du Ve et du IVe siècles. L'adoption de l'attique par des populations telles que les Ioniens d'Asie, dont la langue était à plusieurs égards parvenue dès le VIe siècle à une période plus avancée de développement, a hâté l'évolution. L'emploi de cette même langue par toutes sortes de gens ayant des parlers helléniques divers ou dont la langue maternelle était une langue étrangère différente du grec a enfin contribué à effacer ce qui dans le grec d'Athènes était idiomatique, ce qui était difficile à acquérir pour qui n'était pas un natif. En devenant une langue commune, le grec, et en particulier le grec d'Athènes, devait donc perdre de son archaïsme, de ses traits caractéristiques. Par le fait qu'elle cessait d'être la langue d'une cité pour devenir celle d'une nation, ou plutôt d'un large groupe d'hommes ayant un même type de civilisation, la langue se transformait et, en se transformant, prenait un type plus banal. Pour autant que les données les laissent deviner, les changements se pressent en effet.
— LE RYTHME
Le grec ancien avait conservé le rythme quantitatif qui est l'une des particularités de l'indo-européen commun. Tout le rythme de la langue reposait sur des alternances de syllabes longues et de syllabes brèves: faire un vers consistait à répartir d'une manière définie des syllabes longues et brèves.
- Type
- Chapter
- Information
- Aperçu d'une histoire de la langue grecque , pp. 267 - 289Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2009First published in: 1913