Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-84b7d79bbc-4hvwz Total loading time: 0 Render date: 2024-07-26T06:30:37.449Z Has data issue: false hasContentIssue false

Karambolage Gorki–Brecht–Tretjakow: Die Mutter als Roman/Theaterstück/Übersetzung

Published online by Cambridge University Press:  09 February 2021

Get access

Summary

Das Phänomen, das heute oft als Kulturtransfer bezeichnet wird, ist keinesfalls neu. Historische Forschungen zeugen davon, dass Kulturen und soziale Strukturen seit jeher Kulturgüter jeder Art in unterschiedlichen Formen und allen zugänglichen Medien ausgetauscht haben. Die Moderne aber wurde dadurch gekennzeichnet, dass diese Prozesse—nicht zuletzt dank einer Reihe von technischen Neuerungen im Bereich der Kommunikationstechnik— nun wesentlich intensiver und schneller verlaufen. Die Auswahlund Aneignungsstrategien entwickeln und differenzieren sich entsprechend der zunehmenden Komplexität der Aufgaben und Ausgangssituationen für die angestrebte “Bereicherung” des Kulturgeschehens. Bertolt Brecht war nicht nur ein Vordenker, sondern auch einer der Wegbereiter dieser Prozesse im zwanzigsten Jahrhundert, was er u.a. mit Plagiatsvorwürfen bezahlen musste. Die Transferprozesse zwischen Russland und Deutschland im Zusammenhang mit Maxim Gorkis Roman Die Mutter zeichnen sich gerade durch die Geschwindigkeit, die die Moderne charakterisiert, sowie durch eine reziproke Bewegungsrichtung aus.

Maxim Gorki: Die Mutter (Mat’) oder der Roman als eine ideologische Geste

Maxim Gorki (Maksim Gor’kij, eigentlich Aleksej Maksimovič Peškov) musste nach der gescheiterten ersten russischen Revolution des Jahres 1905 das Land verlassen und setzte seine literarische und politische Tätigkeit in der Emigration (in den USA und später in Italien) fort. In dieser Zeit hat Gorki seine Vorarbeiten zur Frühgeschichte der russischen Arbeiterbewegung wiederaufgegriffen und eine “Erzählung” (“povest’”—so hat er den Entwurf vorerst bezeichnet) über eine provinzielle Arbeiterwitwe und -mutter angefangen, die ihrem Sohn nach und nach in die revolutionäre Bewegung folgt. Als Inspirationsquelle dienten ihm wirkliche Ereignisse in der Arbeitersiedlung Sormowo an der Wolga 1901– und die damit verbundene Lebensgeschichte des Arbeiters Pjotr Salomow und seiner Mutter.

Von Anfang an war das Werk nicht nur für das russische Publikum vorgesehen, und noch vor dem Abschluss des ersten Teils schrieb Gorki seinem amerikanischen Literaturagenten, seine Absicht bestehe darin, die Amerikaner “bei den russischen Arbeitern lernen zu lassen—den Sozialismus zu begreifen.” Allenfalls musste der Roman auf einem Tiefpunkt der sozialistischen Bewegung in Russland ein Hoffnungszeichen setzen. Der Roman wurde zuerst 1906–7 in den USA auf Englisch veröffentlicht, der Originaltext und eine deutsche Übersetzung erschienen in Buchform 1907 in Berlin.

Type
Chapter
Information
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×