Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-m8s7h Total loading time: 0 Render date: 2024-07-16T22:31:36.214Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

2 - Translating Homer: Some Issues

Simeon Underwood
Affiliation:
Completed postgraduate studies in classical Greek at King's College London.
Get access

Summary

Homer, source and subject of texts for translators, is also source and subject of questions for scholars. The seventeenth-century prose writer Sir Thomas Browne wrote in the Urn Burial (1658): ‘What song the Syrens sang, or what name Achilles assumed when he hid himself among women, though puzzling questions, are not beyond all conjecture.’ These were the questions supposedly put by the Roman Emperor Tiberius to grammarians as examples of unanswerable questions at the limits of scholarship. Browne tried to controvert the original point by asserting that they are ‘not beyond conjecture’; his purpose for doing so is to draw a contrast between such questions and the more immediate, mystical, and insoluble question of the contents of the urns he was writing about – ‘who were the proprietaries of these bones, or what bodies these ashes made up, were a question above antiquarism’. However, his assurance about the Homeric questions would not be shared by the many scholars who have written on Homer and his poems between Browne's time and our own.

A first set of questions the scholars have addressed over this period concerns Homer himself.

There is nothing to prove incontrovertibly that a historical personage named Homer ever existed. His blindness, which is an important motif for the approach of translators such as Chapman, is a later tradition. We cannot even be sure of Homer himself: the late-nineteenth-century writer Samuel Butler wrote a book based on the premiss that the author of the Odyssey was female, and there is nothing to disprove this apart from overwhelming assumptions and stereotypes about authorship. Nor do we know who wrote the poems down first or from where they derived the material they wrote down. It is clear that the poems are rooted in an oral tradition. A major piece of evidence for this is the stock formulae – godlike Achilles, rosy-fingered Dawn – which are one of their most immediate features. The existence of these formulae had been recognized from a very early stage; but our understanding of them has been deepened by the work of the American scholar Millman Parry and his followers in the first half of this century, who sought parallels in the epic recitations of oral bards in the Balkans and Eastern Europe.

Type
Chapter
Information
English Translators of Homer
From George Chapman to Christopher Logue
, pp. 8 - 15
Publisher: Liverpool University Press
Print publication year: 1997

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×