Book contents
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- Preface
- Miscellaneous Frontmatter
- Chapter I Introduction
- Chapter II Reading and Writing
- Chapter III Language and Nationality
- Chapter IV Style and Criticism
- Chapter V Prose and Translation
- Chapter VI Publication and Circulation
- Chapter VII Conclusion
- Appendices
- Appendix A
- Appendix B
- Appendix C
- Appendix D
- Index
Appendix B
from Appendices
Published online by Cambridge University Press: 05 June 2016
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- Preface
- Miscellaneous Frontmatter
- Chapter I Introduction
- Chapter II Reading and Writing
- Chapter III Language and Nationality
- Chapter IV Style and Criticism
- Chapter V Prose and Translation
- Chapter VI Publication and Circulation
- Chapter VII Conclusion
- Appendices
- Appendix A
- Appendix B
- Appendix C
- Appendix D
- Index
Summary
Further example of lire in the sense of 'to read aloud', whether to oneself or to an audience, which also are evidence of literacy or illiteracy, are the following:
La Vie Seint Edmund le Rei, poème anglo-normand du XIIe sieècle, par Denis Piramus, ed. H. Kjellman, Göteborg, 1935, ll. 43 ff.
E si en aiment mult l'escrit
E lire le funt, si unt delit,
E si las funt sovent retreire.
Les lais solent as dames pleire,
De joie les oient e de grè
In Beroul's Tristran, the letter to King Mark, offering reconciliation, is written by the hermit Ogrin (1. 2428), its content being dictated by Tristran. The king is unable to read it and the chaplain is called upon:
Dan chapelain, lisiez le brief,
oiant nos toz, de chief en chief.
(l. 2547.)The chaplain is also ordered to write an answer:
Li rois son chapelain apele:
'Soit fait cist brief o main isnele;
Oï avez que i metroiz.'
(l. 2639).Letters from Northern Registers, Rolls Series, London, 1873, p. 302:
Quibus literis coram Concilio ejusdem domini nostri regis lectis et examinatis, videbatur eidem Concilio etc. (Date, 1320.)
Tanquerey, Lettres Anglo-frangaises, p. 153:
Quelles lettres leues et entendues, il semble a moi etc. (Date, 1330.)
Ibid. p. 160
As toutz yceux qe cestes lettres verront ou orront, etc. (Date, 1350.)
Ibid. p. 99
Pour ceo, sire, que vous orrez bones noveles de moun seignur le rey et ma dame la reyne, vous fas a saver etc. (Date, 1311.)
- Type
- Chapter
- Information
- From Script to PrintAn Introduction to Medieval Literature, pp. 144 - 147Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2013