Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-7479d7b7d-fwgfc Total loading time: 0 Render date: 2024-07-10T20:28:19.155Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Historical Terrain of Kichaka-Vadha

from Part I - Globalization, Nationalism and Theatre in British India

Published online by Cambridge University Press:  05 October 2014

Get access

Summary

K. P. Khadilkar: Life in Theatre and History

Krishnaji Prabhakar Khadilkar was born on 25 November 1872 in the small Indian principality of Sangli that boasted a rich cultural history and a claim as the birthplace of modern Marathi drama. Following high school Khadilkar studied at the Deccan College in Poona, one of the oldest institutions of modern Western education in India founded in 1821 by the liberal Orientalist and education reformer Mountstuart Elphinstone. At this distinguished college in the huge colonial administrative unit known as the Bombay Presidency, Khadilkar combined familiarity with ancient Sanskrit literature and culture with proficiency in English, European literary traditions and modern political ideas. Soon after his graduation in 1892 he wrote his first play, Sawai Mahavraowancha Mrityu (The Death of Sawai Madhavrao, 1893) that dramatized events from Maratha history but drew imaginatively on several Shakespearean models. Eventually over a career of forty-two years Khadilkar authored a total of fifteen dramatic works – six plays and nine sangeet nataks or musical dramas – many of which, but especially Kichaka-Vadha (The Slaying of Kichaka, 1907), Manapman (Honor and Dishonor, 1911) and Swayamvara (1916) fused great theatrical entertainment with covert calls for nationalist resistance and enjoyed extraordinary popular success as well as high critical acclaim. Together with his main actor-singer Bal Gandharva, Khadilkar became the principal force in shaping a period now regarded by common consent as the golden age of Marathi theatre.

Type
Chapter
Information
Globalization, Nationalism and the Text of 'Kichaka-Vadha'
The First English Translation of the Marathi Anticolonial Classic, with a Historical Analysis of Theatre in British India
, pp. 3 - 42
Publisher: Anthem Press
Print publication year: 2014

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×