Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-gq7q9 Total loading time: 0 Render date: 2024-07-19T05:52:05.517Z Has data issue: false hasContentIssue false

4 - Language contact as a source of change

Published online by Cambridge University Press:  05 February 2013

Don Ringe
Affiliation:
University of Pennsylvania
Joseph F. Eska
Affiliation:
Virginia College of Technology
Get access

Summary

Dialect contact and language contact

We have seen that linguistic innovations spread from dialect to dialect by borrowing in contact situations. While it seems clear that the innovations are often reanalyzed, so that the borrowing is not “perfect,” it appears that linguistic material of any kind can be borrowed from one dialect into a mutually intelligible dialect. This chapter will address contact between dialects that are not mutually intelligible – that is, between different languages. Of course such a distinction is merely practical: dialects of a single language can differ from each other in all and only the ways in which obviously different languages can differ, and there is no sharp boundary between “dialect differences” and “language differences” – there is a cline of intermediate cases. But the practical consequences of this practical distinction are important: borrowing of linguistic structure into one's native dialect from a mutually unintelligible speechform is clearly much harder than borrowing from a readily intelligible dialect, and the circumstances in which it is possible at all remain a subject of debate.

To address this problem coherently we need to make several conceptual distinctions of fundamental importance. On a purely linguistic level we distinguish between lexical material and structural material; the latter includes all morphosyntax, i.e. syntactic structure and those items dominated by “functional heads,” such as Tense. On the cognitive level we distinguish between monolingual speakers, who speak only one language with any facility (though they may control a range of its dialects), and bilingual (including multilingual) speakers, since it seems likely a priori that they behave differently and since bilingualism can be viewed as language contact of a special kind, within the individual rather than within the community. We also need to distinguish between individuals who are natively bilingual and those who have learned a second language imperfectly in adulthood, after the critical period for native language acquisition has closed. Finally, we distinguish between importation of linguistic material into one's native dialect, which we refer to as “borrowing,” and importation of material from one's native dialect into a second language learned imperfectly in adulthood, which we refer to as “interference.” This last distinction was first clearly articulated by Thomason and Kaufman 1988: 37–45 and van Coetsem 1988: 2–3. We will use “transfer” as a cover term for borrowing and interference.

Type
Chapter
Information
Historical Linguistics
Toward a Twenty-First Century Reintegration
, pp. 59 - 77
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×