References
Abrahamse, A., Johnson, M., Levinson, N., et al. (2015). A virtual educational exchange: A north–south virtually shared class on sustainable development. Journal of Studies in International Education, 19(2), 140–159. https://doi.org/10.1177/1028315314540474. Adams, M. (2021). Comparative disciplines: An introduction. In Adams, M. & Hoecke, M. V., eds., Comparative methods in law, humanities and social sciences. Cheltenham: Edward Elgar, pp. 1–10.
Agar, M. (1994). Language shock: Understanding the culture of conversation. New York: William Morrow.
Akkari, A., & Maleq, K. (2020). Global citizenship education: Critical and international perspectives. Cham: Springer.
Al Mqadma, A., & Al Karriri, A. (2020). Erasmus+ virtual exchange for internationalisation in besieged areas: A case study of the Islamic University of Gaza. In Helm, F. & Beaven, A., eds., Designing and implementing virtual exchange – a collection of case studies. Dublin/Voillans: Research-publishing.net, pp. 167–178. https://doi.org/10.14705/rpnet.2020.45.1124. Alami, N., Albuquerque, J., Ashton, L., et al. (2022). Marginalization and underrepresentation in virtual exchange: Reasons and remedies. Journal of International Students, 12(S3), 57–76.
Alcoff, L. (2011). An epistemology for the next revolution. TRANSMODERNITY: Journal of Peripheral Cultural Production of the Luso-Hispanic World, 1(2), 67–78. https://doi.org/10.5070/T412011808. Allport, G. W. (1954). The nature of prejudice. Cambridge, MA: Addison-Wesley.
Andreotti, V., & de Souza, L. M. T. M. (2008). Translating theory into practice and walking minefields: Lessons from the project ‘through other eyes’. International Journal of Development Education and Global Learning, 1, 23–36. https://doi.org/10.18546/IJDEGL.01.1.03. Andreotti, V., & Souza, L. M. , M. de (Eds.). (2014). Postcolonial perspectives on global citizenship education. New York: Routledge.
Appel, H. B., Martínez-Fernández, M. C., & Fernández-Martínez, E. (2023). Implementation of COIL in mental health education: Outcomes of a collaboration between Spain and the United States nursing students. Journal of Virtual Exchange, 6, 65–82. https://doi.org/10.21827/jve.6.39836. Bagga-Gupta, S., & Dahlberg, G. M. (2021). On studying peoples’ participation across contemporary timespaces: Disentangling analytical engagement. Outlines. Critical Practice Studies, 22, 49–88. https://doi.org/10.7146/ocps.v22i.125861. Baker, W. (2015). Culture and identity through English as a Lingua Franca: Rethinking concepts and goals in intercultural communication. Berlin: De Gruyter Mouton.
Baker, W. (2022). Intercultural and transcultural awareness in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press (Elements in Language Teaching).
Banerjee, S., Shaw, D., & Sparke, M. (2023). Collaborative online international learning, social innovation and global health: Cosmopolitical COVID lessons as global citizenship education. Globalisation, Societies and Education, 1–14. https://doi.org/10.1080/14767724.2023.2209585. Baroni, A. & Helm, F. (forthcoming). Virtual exchange as a pedagogy of listening and of possibilities. In Martinez, J. Z. & Silva, K., eds., Entre diálogos, sensibilidades e aprendizagens: os múltiplos chapéus de Lynn Mario Trindade Menezes de Souza. Campinas: Mercado de Letras.
Beelen, J., & Jones, E. (2015). Redefining internationalization at home. In Curaj, A., Matei, L., Pricopie, R., Salmi, J., & Scott, P., eds., The European higher education area: Between critical reflections and future policies. Cham: Springer, pp. 59–72.
Belz, J. A. (2002). Social dimensions of telecollaborative foreign language study. Language Learning & Technology, 6(1), 60–81.
Belz, J. A., & Thorne, S. L. (2006). Internet-mediated intercultural foreign language education. Boston, MA: Thomson Heinle.
Belz, J., & Vyatkina, N. (2005). Learner corpus analysis and the development of L2 pragmatic competence in networked inter-cultural language study: The case of German modal particles. Canadian Modern Language Review, 62(1), 17–48. https://doi.org/10.3138/cmlr.62.1.17. Benini, S., Giralt, M., & Murray, L. (2022). Global citizenship and virtual exchange practices: Promoting critical digital literacies and intercultural competence in language education. In Lütge, C., Merse, T., & Rauschert, P., eds., Global citizenship in foreign language education. New York: Routledge, pp. 151–173.
Bennett, J. M. (Ed.). (2015). The Sage encyclopedia of intercultural competence. Los Angeles, CA: SAGE.
Bhabha, H. K. (1994). The location of culture. New York: Routledge.
Bhambra, G. K., Gebrial, D., & Nişancıoğlu, K. (Eds.). (2018). Decolonising the university. London: Pluto Press.
Billig, M. S. (1995). Banal nationalism. Los Angeles, CA: Sage.
Block, D. (2007). Second language identities. London: Continuum.
Bourne, D. (Ed.). (2020). The Bloomsbury handbook of global education and learning. London: Bloomsbury.
Bowen, K., Barry, M., Jowell, A., Maddah, D., & Alami, N. H. (2021). Virtual exchange in global health: An innovative educational approach to foster socially responsible overseas collaboration. International Journal of Educational Technology in Higher Education, 18(32), 1–11. https://doi.org/10.1186/s41239-021-00266-x. Brooks, R., Courtois, A., Faas, D., Jayadeva, S., & Beech, S. (2024). International student mobility within Europe: Responding to contemporary challenges. Higher Education. https://doi.org/10.1007/s10734-024-01222-0. Bruneau, E., Hameiri, B., Moore-Berg, S. L., & Kteily, N. (2020). Intergroup contact reduces dehumanization and meta-dehumanization: Cross-sectional, longitudinal, and quasi-experimental evidence from 16 samples in five countries. Personality and Social Psychology Bulletin, 47(6), 906–920. https://doi.org/10.1177/0146167220949004. Bruneau, E., & Saxe, R. (2012). The power of being heard: The benefits of ‘perspective-giving’ in the context of intergroup conflict. Journal of Experimental Social Psychology, 48(4), 855–866. https://doi.org/10.1016/j.jesp.2012.02.017. Bruni, T. (2020). Integrating Soliya’s connect programmes into a language course and into a liberal arts and sciences degree. In Helm, F. & Beaven, A., eds., Designing and implementing virtual exchange – a collection of case studies. Research-publishing.net, pp. 205–216. https://doi.org/10.14705/rpnet.2020.45.1127. Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
Castillo, T. I. L., King, L. F. E., & Ruíz, L. P. Á. (2021). El intercambio virtual: Experiencias desde instituciones en el Caribe colombiano. Edutec. Revista Electrónica de Tecnología Educativa, 75, 90–109. https://doi.org/10.21556/edutec.2021.75.1893. Chun, D. M. (Ed.). (2014). Cultura-inspired intercultural exchanges: Focus on Asian and Pacific languages. National Foreign language Resource Center (NFLRC): University of Hawai’i at Mānoa.
Çiftçi, E. Y., & Savaş, P. (2018). The role of telecollaboration in language and intercultural learning: A synthesis of studies published between 2010 and 2015. ReCALL, 30(3), 278–298. https://doi.org/10.1017/S0958344017000313. Cioltan-Drăghiciu, A., & Stanciu, D. (2020). Virtual exchange: Romania and Hungary 100 years later. In Helm, F. & Beaven, A., eds., Designing and implementing virtual exchange – a collection of case studies. Research-publishing.net, pp. 37–46. https://doi.org/10.14705/rpnet.2020.45.1113. Cogburn, D. L., & Levinson, N. S. (2008). Teaching globalization, globally: A 7-year case study of South Africa–U.S. virtual teams. Information Technologies and International Development, 4(3), 75–88. https://doi.org/10.1162/itid.2008.00018. Cogburn, D., Levinson, N., Ramnarine-Rieks, A., & Espinoza Vasquez, F. (2010). A decade of globally distributed collaborative learning: Lessons learned from cross-national virtual teams. 43rd Annual Hawaii International Conference on System Sciences, Honolulu, HI, USA, pp.1–11. https://doi.org/10.1109/HICSS.2010.11. Couldry, N., & Mejias, U. A. (2023). The decolonial turn in data and technology research: What is at stake and where is it heading? Information, Communication & Society, 26(4), 786–802. https://doi.org/10.1080/1369118X.2021.1986102. Cummins, J., & Sayers, D. (1997). Brave new schools: Challenging cultural illiteracy through global learning networks. Gordonsville, VA: Palgrave Macmillan.
Darvin, R. (2016). Language and identity in the digital age. In Preece, S., ed., The Routledge handbook of language and identity. Abingdon: Routledge, pp. 523–540.
Darvin, R., & Sun, T. (2024). Intercultural communication and identity. Cambridge: Cambridge University Press (Elements in Intercultural Communication). https://doi.org/10.1017/9781009206754. Deardorff, D. K. (Ed.). (2009). The Sage handbook of intercultural competence. Thousand Oaks, CA: Sage.
Deardorff, D. (2022). Communicating successfully across differences within COIL virtual exchange. In Rubin, J. & Guth, S. P., eds., The guide to COIL virtual exchange. Sterling, VA: Stylus, pp. 274–286.
Dooly, M. (2008). Telecollaborative language learning. Bern: Peter Lang.
Dooly, M., & O’Dowd, R. (2018). In this together: Teachers’ experience with transnational, telecollaborative language learning projects. Bern: Peter Lang.
Dovchin, S., Pennycook, A., & Sultana, S. (2018). Popular culture, voice and linguistic diversity: Young adults on- and offline. Cham, Switzerland: Springer.
Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed. London: Penguin Books.
Fuchs, C. (2019). Critical incidents and cultures-of-use in a Hong Kong-Germany telecollaboration. Language Learning & Technology, 23(3), 74–97.
Furstenberg, G., & English, K. (2016). Cultura revisited. Language Learning & Technology, 20(2), 172–178.
Furstenberg, G., Levet, S., English, K., & Maillet, K. (2001). Giving a virtual voice to the silent language of culture: The Cultura project. Language Learning & Technology, 5(1), 55–102. https://doi.org/10125/25113. Garcìa, J. S., & Crapotta, J. (2007). Models of telecollaboration (2): Cultura. In O’Dowd, R., ed., Online intercultural exchange: An introduction for foreign language teachers. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 62–84.
Giralt, M. (2020). Communication across cultures: When the virtual meets the classroom. In Helm, F. & Beaven, A., eds., Designing and implementing virtual exchange – a collection of case studies. Research-publishing.net, pp. 191–203. https://doi.org/10.14705/rpnet.2020.45.1126. Godar, S., & van Ryssen, S. (2022). A brief history of global virtual teams. In Taras, V., ed., The X-culture handbook of collaboration and problem solving in global virtual teams. Greensboro: UNC Greensboro University Libraries, pp. 1–8.
Godwin-Jones, R. (2019). Telecollaboration as an approach to developing intercultural communication competence. Language Learning & Technology, 23(3), 8–28.
Grosfoguel, R. (2015). Epistemic racism/sexism, westernized universities and the four genocides/epistemicides of the long sixteenth century. In Araújo, M. & Maeso, S. R., eds., Eurocentrism, racism and knowledge: Debates on history and power in Europe and the Americas. London: Palgrave Macmillan, pp. 23–46.
Guilherme, M., & Souza, L. M. M. de. (2019). Glocal languages and intercultural critical awareness. New York: Routledge.
Guimarães, F. F., & Finardi, K. R. (2021). Global citizenship education (GCE) in internationalisation: COIL as alternative thirdspace. Globalisation, Societies and Education, 19(5), 641–657. https://doi.org/10.1080/14767724.2021.1875808. Hall, E. T. (1990). The silent language. New York: Anchor Books.
Hantrais, L. (2008). International comparative research: Theory, methods and practice. New York: Bloomsbury.
Hauck, M. (2019). Virtual exchange for (critical) digital literacy skills development. European Journal of Language Policy, 11(2), 187–210.
Hauck, M. (2023). From virtual exchange to critical virtual exchange and critical internationalization at home. The Global Impact Exchange, 9–12.
Hauck, M., Müller-Hartmann, A., Rienties, B., & Rogaten, J. (2020). Approaches to researching digital-pedagogical competence development in VE-based teacher education. Journal of Virtual Exchange, 3, 5–35. https://doi.org/10.21827/jve.3.36082. Heleta, S., & Chasi, S. (2022). Rethinking and redefining internationalisation of higher education in South Africa using a decolonial lens. Journal of Higher Education Policy and Management, 45(3), 261–275. https://doi.org/10.1080/1360080X.2022.2146566. Heleta, S., & Chasi, S. (2024). Curriculum decolonization and internationalization: A critical perspective from South Africa. Journal of International Students, 14(2), 75–90. https://doi.org/10.32674/jis.v14i2.6383. Heleta, S., & Jithoo, D. (2023). International research collaboration between South Africa and rest of the world: An analysis of 2012–2021 trends. Transformation in Higher Education, 8(0), 1–11. https://doi.org/10.4102/the.v8i0.246. Helm, F. (2015). The practices and challenges of telecollaboration in higher education in Europe. Language Learning & Technology, 19(2), 192–217. https://doi.org/10125/44424. Helm, F. (2016). Facilitated dialogue in OIE. In O’Dowd, R. & Lewis, T., eds., Online intercultural exchange: Policy, pedagogy, practice. Abingdon: Routledge, pp. 150–172.
Helm, F. (2017). Critical approaches to online intercultural language education. In Thorne, S. L. & May, S., eds., Language, education and technology, 3rd ed. New York: Springer, pp. 219–231.
Helm, F. (2018a). Emerging identities in virtual exchange. Dublin/Voillans: Research-publishing.net.
Helm, F. (2018b). The long and winding road … . Journal of Virtual Exchange, 1, 41–63.
Helm, F. (2021). Dialogue facilitation: Learning to listen. In Beaven, T. & Rosell-Aguilar, F., eds., Innovative language pedagogy report. Research-publishing.net, pp. 11–15. https://doi.org/10.14705/rpnet.2021.50.1229. Helm, F., & Acconcia, G. (2019). Interculturality and language in Erasmus+ virtual exchange. European Journal of Language Policy, 11(2), 211–233.
Helm, F., & Guth, S. (2010). The multifarious goals of Telecollaboration 2.0: Theoretical and practical implications. In Guth, S. & Helm, F., eds., Telecollaboration 2.0: Language, literacies and intercultural learning in the 21st century. Bern: Peter Lang, pp. 69–106.
Helm, F., Guth, S., & Farrah, M. (2012). Promoting dialogue or hegemonic practice? Power issues in telecollaboration. Language Learning & Technology, 16(2), 103–127.
Helm, F., & Hauck, M. (2022). Language, identity and positioning in virtual exchange. In Klimanova, L., ed., Identity, multilingualism and CALL: Responding to new global realities. Sheffield: Equinox, pp. 24–48.
Helm, F., & Velden, B. van der. (2021). Erasmus+ virtual exchange: Intercultural learning experiences: 2020 impact report. Publications Office of the European Union. https://data.europa.eu/doi/10.2797/870428. Hoecke, M. V. (2021). Comparing across societies and disciplines. In Adams, M. & Hoecke, M. V., eds., Comparative methods in law, humanities and social sciences. Cheltenham: Edward Elgar, pp. 221–245.
Hofstede, G. (2001). Culture’s consequences: Comparing values, behaviors, institutions and organizations across nations. Thousand Oaks, CA: Sage.
Holliday, A. (2011). Intercultural communication and ideology. Los Angeles, CA: Sage.
Holliday, A. (2020). Culture, communication, context, and power. In Jackson, J., ed., The Routledge handbook of language and intercultural communication, 2nd ed. London: Routledge, pp. 39–54.
Hua, Z. (ed.). (2015). Research methods in intercultural communication: A practical guide, 1st ed. Hoboken, NJ: Wiley.
Hua, Z. (2018). Exploring intercultural communication: Language in action, 2nd ed. London: Routledge.
Icaza Garza, R., & Vázquez, R. (2018). Diversity or decolonization? Researching diversity at the university of Amsterdam. In Bhambra, G. K., Gebrial., D., & Nişancıoğlu, K., eds., Decolonising the university. London: Pluto Press, pp. 108–128. https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/25936. Imperiale, M. G. (2021). Intercultural education in times of restricted travel: Lessons from the Gaza Strip. Intercultural Communication Education, 4(1), 22–38. https://doi.org/10.29140/ice.v4n1.446. Inglehart, R. (Ed.). (2003). Human values and social change: Findings from the values surveys. Leiden: Brill.
Jack, G., Phipps, A., & Arriaga, O. B. (2020). Intercultural communication in tourism. In Jackson, J., ed., The Routledge handbook of language and intercultural communication, 2nd ed. London: Routledge, pp. 535–551.
Jackson, J. (2020). Introduction and overview. In Jackson, J., ed., The Routledge handbook of language and intercultural communication, 2nd ed. London: Routledge, pp. 1–15.
Jiménez, A. Bayraktar, S., & Taras, V. (2022). Learning to collaborate across borders: Insights from the X-culture project and the emergence of global virtual teams. In Palma, A. M. & Brotons, R. C., eds., International education narratives. Transdisciplinary educative innovation experiences based on bilingual teaching. Ed. France: University of Burgos, pp. 99–108.
Jones, R. H., & Hafner, C. A. (2021). Online cultures and intercultural communication. In R.H. Jones & C.A. Hafner, eds., Understanding digital literacies, 2nd ed. Abingdon: Routledge, pp. 161–182.
Joris, M., Simons, M., & Agirdag, O. (2022). Citizenship as competence, what else? Why European citizenship education policy threatens to fall short of its aims. European Educational Research Journal, 21(3), 484–503. https://doi.org/10.1177/1474904121989470. Karabati, S. (2022). Theories of virtual teams, international teams, and global virtual collaboration. In Taras, V., ed., The X-culture handbook of collaboration and problem solving in global virtual team. Greensboro: UNC Greensboro University Libraries, pp. 21–31.
Kern, R., Ware, P., & Warschauer, M. (2004). Crossing frontiers: New directions in online pedagogy and research. Annual Review of Applied Linguistics, 24, 243 –260. https://doi.org/10.1017/S0267190504000091. Khoo, S., Mucha, W., Pesch, C., & Wielenga, C. (2020). Epistemic (in)justice and decolonisation in higher education: Experiences of a crosssite teaching project. Acta Academica, 52(1), 54–75. https://doi.org/10.18820/24150479/aa52i1/sp4. Kim, J., Merrill, K., Xu, K., & Sellnow, D. D. (2020). My teacher is a machine: Understanding students’ perceptions of AI teaching assistants in online education. International Journal of Human–Computer Interaction, 36(20), 1902–1911. https://doi.org/10.1080/10447318.2020.1801227. King de Ramirez, C. (2021). Global citizenship education through collaborative online international learning in the borderlands: A case of the Arizona–Sonora Megaregion. Journal of Studies in International Education, 25(1), 83–99. https://doi.org/10.1177/1028315319888886. King Ramírez, C. (2020). Influences of academic culture in collaborative online international learning (COIL): Differences in Mexican and U.S. students’ reported experiences. Foreign Language Annals, 53(3), 438–457. https://doi.org/10.1111/flan.12485. Kramsch, C., & Thorne, S. (2002). Foreign language learning as global communicative practice. In Block, D. & Cameron, D., eds., Globalization and language teaching. London: Routledge, pp. 83–100.
Lamy, M., & Goodfellow, R. (2010). Telecollaboration and learning 2.0. In Guth, S. & Helm, F., eds., Telecollaboration 2.0: Language, literacies and intercultural learning in the 21st Century. Bern: Peter Lang, pp. 107–138.
Lederach, J. P. (1995). Preparing for peace: Conflict transformation across cultures. Syracuse, NY: Syracuse University Press.
Leeds‐Hurwitz, W. (2010). Writing the intellectual history of intercultural communication. In Nakayama, T. K. & Halualani, R. T., eds., The handbook of critical intercultural communication, 1st ed. Chichester: Wiley, pp. 21–33. https://doi.org/10.1002/9781444390681.ch2. Leone, P. (2022). Teletandem. Apprendere le lingue in telecollaborazione. Cesena: Caissa Italia.
Levine, G., & Phipps, A. (Eds.). (2012). Critical and intercultural theory and language pedagogy. Boston, MA: Heinle, Cengage Learning.
Macfadyen, L. P., Roche, J., & Doff, S. (2004). Communicating across cultures in cyberspace: A bibliographical review of intercultural communication online. Münster: LIT.
Malmqvist, J., Rådberg, K. K., & Lundqvist, U. (2015). Comparative analysis of challenge-based learning experiences. Proceedings of the 11th International CDIO Conference, Chengdu University of Information Technology, Chengdu, Sichuan, P.R. China, June 8–11.
Martin, G. S., & Crichton, J. (2020). Intercultural communication in health care settings. In Jackson, J., ed., The Routledge handbook of language and intercultural communication, 2nd ed. London: Routledge, pp. 503–520.
Meyer, E. (2014). The culture map: Breaking through the invisible boundaries of global business. New York: PublicAffairs.
Mignolo, W. (2002). The geopolitics of knowledge and the colonial difference. The South Atlantic Quarterly, 101(1), 57–96.
Nagda, B. (Ratnesh), A., & Gurin, P. (2007). Intergroup dialogue: A critical‐dialogic approach to learning about difference, inequality, and social justice. New Directions for Teaching and Learning, 2007(111), 35–45. https://doi.org/10.1002/tl.284. O’Dowd, R. (2006). Telecollaboration and the development of intercultural communicative competence. Munich: Langenscheidt.
O’Dowd, R. (Ed.). (2007). Online intercultural exchange: An introduction for foreign language teachers. Clevedon: Multilingual Matters.
O’Dowd, R. (2018). From telecollaboration to virtual exchange: State-of-the‑art and the role of UNICollaboration in moving forward. Journal of Virtual Exchange, 1, 1–23. https://doi.org/10.14705/rpnet.2018.jve.1. O’Dowd, R. (2023). Internationalising higher education and the role of virtual exchange. Abingdon: Routledge.
O’Dowd, R., & Dooly, M. (2020). Intercultural communicative competence development through telecollaboration and virtual exchange. In Jackson, J., ed., The Routledge handbook of language and intercultural communication. London: Routledge, pp. 361–375.
O’Dowd, R., & Ritter, M. (2006). Understanding and working with ‘failed communication’ in telecollaborative exchanges. CALICO Journal, 23(3), 623–642.
O’Dowd, R., & Ware, P. (2009). Critical issues in telecollaborative task design. Computer Assisted Language Learning, 22(2), 173–188.
Olsen, J., Zimmer, A., & Behr, M. (2006). Real success with a virtual exchange: The German and American politics electronic classroom. PS: Political Science & Politics, 39(02), 351–355. https://doi.org/10.1017/S1049096506060562. O’Rourke, B. (2007). Models of telecollaboration (1): eTandem. In O’Dowd, R., ed., Online intercultural exchange: An introduction for foreign language teachers. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 41–61.
Ortega, L., & Zyzik, E. (2008). Online interactions and L2 learning: Some ethical challenges for L2 researchers. In Magnan, S. S., ed., AILA applied linguistics series, Vol. 3, Amsterdam: John Benjamins, pp. 331–355.
Panina, D. (2022). Focusing on culture in X-culture. In Taras, V., ed., The X-culture handbook of collaboration and problem solving in global virtual teams. Greensboro: UNC Greensboro University Libraries, pp. 75–86. https://doi.org/10.5149/9781469669809_Taras. Paolini, S., Harwood, J., Hewstone, M., & Neumann, D. L. (2018). Seeking and avoiding intergroup contact: Future frontiers of research on building social integration. Social and Personality Psychology Compass, 12(12), 1–19, e12422. https://doi.org/10.1111/spc3.12422. Pennycook, A. (2007). The myth of English as an international language. In Makoni, S. & Pennycook, A., eds., Disinventing and reconstituting languages. Clevedon: Multilingual Matters.
Piller, I. (2016). Linguistic diversity and social justice: An introduction to applied sociolinguistics. Oxford: Oxford University press.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Piller, I. (2017). Intercultural communication: A critical introduction, 2nd ed. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Ramírez, C. K. (2022). Virtual exchange in Latin America: A profile of faculty and staff participants. Journal of Virtual Exchange, 5, 105–132. https://doi.org/10.21827/jve.5.38284. Rampazzo, L., & Cunha, J. N. C. (2021). Telecollaborative practice in Brazil: What has been published about teletandem? BELT – Brazilian English Language Teaching Journal, 12(1), e40023–e40023. https://doi.org/10.15448/2178-3640.2021.1.40023. Richter, N. F., Martin, J., Hansen, S. V., Taras, V., & Alon, I. (2021). Motivational configurations of cultural intelligence, social integration, and performance in global virtual teams. Journal of Business Research, 129, 351–367. https://doi.org/10.1016/j.jbusres.2021.03.012. Rubin, J., & Guth, S. P. (Eds.). (2022). The guide to COIL virtual exchange. Sterling, VA: Stylus.
Rubin, J., Wimpenny, K., Portillo, B. G., et al. (2022). Taking coil virtual exchange to scale: 2004 to 2020. In Rubin, J. & Guth, S., eds., The guide to COIL virtual exchange. Sterling, VA: Stylus, pp. 152–184.
Santos, B. de S. (2014). Epistemologies of the south: Justice against epistemicide, 1st ed. London: Routledge.
Satar, M., Hauck, M., & Bilki, Z. (2023). Multimodal representation in virtual exchange: A social semiotic approach to critical digital literacy. Language Learning & Technology, 27(2), 72–96.
Saunders, H. H. (1999). A public peace process: Sustained dialogue to transform racial and ethnic conflicts, 1st ed. New York: St. Martin’s Press.
Saunders, H. (2001). The virtue of sustained dialogue among civilizations. International Journal on World Peace, 13(1), 35–44.
Schneider, J., & Emde, von der, S. (2006). Conflicts in cyberspace: From communication breakdown to intercultural dialogue in online collaborations. In Belz, J. A. & Thorne, S. L., eds., Internet-mediated intercultural foreign language education. Boston, MA: Thomson Heinle, pp. 178–206.
Schratz, M. (2014). The European Teacher: Transnational perspectives in teacher education policy and practice. Center for Educational Policy Studies Journal, 4(4), 11–27. https://doi.org/10.26529/cepsj.183. Schröder, U., Adami, E., & Dailey-O’Cain, J. (Eds.). (2023). Multimodal communication in intercultural interaction. London: Routledge.
Schultz, K. (2003). Listening: A framework for teaching across differences. New York: Teachers College Press.
Schumann, S., & Moore, Y. (2022). What can be achieved with online intergroup contact interventions? Assessing long-term attitude, knowledge, and behaviour change. Analyses of Social Issues and Public Policy, 22(3), 1072–1091. https://doi.org/10.1111/asap.12333. Scollon, R., & Scollon, S. B. K. (2001). Intercultural communication: A discourse approach, 2nd ed. Malden, MA: Blackwell.
Shahjahan, R. A., Estera, A. L., Surla, K. L., & Edwards, K. T. (2022). ‘Decolonizing’ curriculum and pedagogy: A comparative review across disciplines and global higher education contexts. Review of Educational Research, 92(1), 73–113. https://doi.org/10.3102/00346543211042423. Sindoni, M. G. (2023). Multimodality and translanguaging in video interactions. Elements in applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781009286947. Sorrells, K. (2020). Social justice, diversity, and intercultural – global citizenship education in the global context. In Jackson, J., ed., The routledge handbook of language and intercultural communication, 2nd ed. London: Routledge, pp. 376–394.
Souza, L. M. T. M. de. (2019). Glocal languages, coloniality and globalization from below. In Guilherme, M. & de Souza, L.M.T.M., eds., Glocal languages and critical intercultural awareness. New York: Routledge, pp.17–41.
Souza, L. M. M. de. (2022). Internationalization: On cosmopolitanism, cosmopolitics and communication otherwise. Critical Internationalization Studies Masterclass. www.youtube.com/watch?v=YVSG550MiAg. Spivak, G. C. (1999). A critique of postcolonial reason: Toward a history of the vanishing present. Cambridge, MA: Harvard University Press. https://doi.org/10.2307/j.ctvjsf541. Starke-Meyerring, D., & Wilson, M. (2008). Designing globally networked learning environments: Visionary partnerships, policies, and pedagogies. Rotterdam: Sense.
Symeonidis, V., & Impedovo, M. A. (2023). Where internationalisation and digitalisation intersect: Designing a virtual exchange to enhance student teachers’ professional awareness as European teachers. European Journal of Teacher Education, 46(5), 821–839. https://doi.org/10.1080/02619768.2023.2243644. Taras, V. (2022a). Known problems in GVTs and best ways to address them: The X-culture experience. In Taras, V., ed., The X-culture handbook of collaboration and problem solving in global virtual teams. Greensboro: UNC Greensboro University Libraries, pp. 162–175.
Taras, V. (Ed.). (2022b). The X-culture handbook of collaboration and problem solving in global virtual teams. Greensboro: UNC Greensboro University Libraries. https://doi.org/10.5149/9781469669809. Taras, V., Rowney, J., & Steel, P. (2009). Half a century of measuring culture: Review of approaches, challenges, and limitations based on the analysis of 121 instruments for quantifying culture. Journal of International Management, 15(4), 357–373. https://doi.org/10.1016/j.intman.2008.08.005. Taras, V., Steel, P., & Stackhouse, M. (2023). A comparative evaluation of seven instruments for measuring values comprising Hofstede’s model of culture. Journal of World Business, 58(1), 1–11, 101386. https://doi.org/10.1016/j.jwb.2022.101386. Tavoletti, E., & Kochkina, N. (2022). Dealing with ethnocentrism in global virtual teams. In Taras, V., ed., The X-culture handbook of collaboration and problem solving in global virtual teams. Greensboro: UNC Greensboro University Libraries, pp.102–117.
Tavoletti, E., Stephens, R. D., Taras, V., & Dong, L. (2022). Nationality biases in peer evaluations: The country-of-origin effect in global virtual teams. International Business Review, 31(2), 1–13, 101969. https://doi.org/10.1016/j.ibusrev.2021.101969. Tavoletti, E., & Taras, V. (2023). From the periphery to the centre: A bibliometric review of global virtual teams as a new ordinary workplace. Management Research Review, 46(8), 1061–1090. https://doi.org/10.1108/MRR-12-2021-0869. Thorne, S. L. (2016). Cultures-of-use and morphologies of communicative action. Language Learning & Technology, 20(2), 185–191. http://dx.doi.org/10125/44473. Train, R. (2006). A critical look at technologies and ideologies in internet-mediated intercultural foreign language education. In Belz, J. A. & Thorne, S. L., eds., Internet-mediated intercultural foreign language education. Boston, MA: Thomson, Heinle, pp. 247–284.
Train, R. (2012). Postcolonial complexities in foreign language education and the humanities. In Levine, G. & Phipps, A., eds., Critical and intercultural theory and language pedagogy. Boston, MA: Heinle Cengage Learning, pp. 141–160.
Trompenaars, A., & Hampden-Turner, C. (1997). Riding the waves of culture: Understanding cultural diversity in business, 2nd ed. London: Nicholas Brealey.
Tyszblat, R. (2019). Taking dialoghe online. In Gruener, S., Smith, S., & Hald, M., eds., Dialogue in peacebuilding: Understanding different perspectives. Uppsala: The Dag Hammarskjöld Foundation, pp. 179–187.
Uvarov, A. Yu. , & Prussakova, A. A. (1992). The international telecommunication project in the schools of Moscow and New York State. Educational technology research and development, 40(4), 111–118.
Ware, P. (2005). ‘Missed’ communication in online communication: Tensions in a German-American telecollaboration. Language Learning & Technology, 9(2), 64–89.
Ware, P., & Kramsch, C. (2005). Toward an intercultural stance: Teaching German and English through telecollaboration. The Modern Language Journal, 89(2), 190–205.
Warschauer, M. (1995). Virtual connections: Online activities & projects for networking language learners. Honolulu, HI: University of Hawai’i press.
Wilkinson, J. (2012). The intercultural speaker and the acquisition of intercultural/global competence. In Jackson, J., ed., The Routledge handbook of language and intercultural communication. London: Routledge, pp. 283–298.
Williams, R. (1985). Keywords: A vocabulary of culture and society (Rev. ed). New York: Oxford University Press.
Wimpenny, K., Finardi, K. R., Orsini-Jones, M., & Jacobs, L. (2022). Knowing, being, relating and expressing through third space global south-north COIL: Digital inclusion and equity in international higher education. Journal of Studies in International Education, 26(2), 279–296. https://doi.org/10.1177/10283153221094085. Yoo, B., Donthu, N., & Lenartowicz, T. (2011). Measuring Hofstede’s five dimensions of cultural values at the individual level: Development and validation of CVSCALE. Journal of International Consumer Marketing, 23(3–4), 193–210. https://doi.org/10.1080/08961530.2011.578059. Yuan, M., Dervin, F., Liang, Y., & Layne, H. (2023). ‘Just take your time and talk to us, okay?’ – International education students facilitating and promoting interculturality in online initial interactions. British Journal of Educational Studies, 71(6), 637–661. https://doi.org/10.1080/00071005.2023.2231526. Zwerg-Villegas, A. M., & Martínez-Díaz, J. H. (2016). Experiential learning with global virtual teams: Developing intercultural and virtual competencies. Magis. Revista Internacional de Investigación En Educación, 9(18), 129–146.