Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-dk4vv Total loading time: 0 Render date: 2024-12-27T02:29:27.208Z Has data issue: false hasContentIssue false

15 - Dutch in Australia: perceptions of and attitudes towards transference and other language contact phenomena

Published online by Cambridge University Press:  06 July 2010

Get access

Summary

Introduction

The original preoccupation with the description of the linguistic performance of immigrant bilinguals in their two languages in an attempt to discover universal linguistic features of language contact has often meant that questions regarding a bilingual's perception and awareness of contact phenomena have not received a lot of attention. Usually studies of language contact in the Australian context have done little more than mention the fact that bilingual informants, when questioned about their speech patterns, realised that some mixing of languages occurred (see e.g. Clyne 1967; Pauwels 1980; Bettoni 1981). The same studies often also recorded that this awareness of mixing one's languages triggered off a whole array of feelings in the bilinguals ranging from indifference or resignation to annoyance or even acute embarrassment. Recently, with the upsurge of studies of language attitudes, researchers have become interested in establishing to what extent bilinguals' perceptions of ‘language mixing’ have an impact on the process of language maintenance or language shift (see e.g. Chana and Romaine's 1984 study of the attitudes to mixing of Panjabi English bilinguals in Britain). That is, does the perceived linguistic quality — pure or mixed — of the ethnic language affect its status, usefulness and so on with respect to English? I will explore this issue in relation to Dutch in Australia.

Type
Chapter
Information
Language in Australia , pp. 228 - 240
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 1991

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×