Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-s2hrs Total loading time: 0 Render date: 2024-11-20T04:36:46.310Z Has data issue: false hasContentIssue false

15 - Tabula Rasa New-Dialect Formation: On the Occasional Irrelevance of Language Regard

from Part III - Language Regard and Language Change

Published online by Cambridge University Press:  12 January 2018

Betsy E. Evans
Affiliation:
University of Washington
Erica J. Benson
Affiliation:
University of Wisconsin, Eau Claire
James N. Stanford
Affiliation:
Dartmouth College, New Hampshire
Get access

Summary

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Chapter
Information
Language Regard
Methods, Variation and Change
, pp. 266 - 281
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2018

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Algeo, John. 2001. External history. In Algeo, John (ed.), The Cambridge History of the English Language, Vol. 6: English in North America, 158. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Bernard, J.R. 1981. Australian pronunciation. In The Macquarie Dictionary, 1827. Sydney: Macquarie Library.Google Scholar
Branford, William.1994. English in South Africa. In Burchfield, Robert (ed.), The Cambridge History of the English Language vol. 5: English in Britain and Overseas – Origins and Development, 182429. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Britain, David. 2005. Where did New Zealand English come from? In Bell, Allan, Harlow, Ray, & Starks, Donna (eds.), The Languages of New Zealand, 156193. Wellington: Victoria University Press.Google Scholar
Capella, Joseph. 1997. The development of theory about automated patterns of face-to-face human interaction. In Philipsen, G. & Albrecht, T. (eds.), Developing Communication Theories, 5783. Albany, NY: State University of New York Press.Google Scholar
Chapman, Kenneth. 1962. Icelandic-Norwegian Linguistic Relationships. Oslo: Universitetsforlaget.Google Scholar
Combrink, Johan. 1978. Afrikaans: Its origin and development. In Lanham, Len & Prinsloo, K. P. (eds.), Language and Communication Studies in South Africa, 6995. Cape Town: Oxford University Press.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2008. The delicate constitution of identity in face-to-face accommodation: A response to Trudgill. Language in Society 37. 267270.CrossRefGoogle Scholar
Darot, Mireille & Pauleau, Christine. 1993. Situation du français en Nouvelle-Calédonie. In Robillard, Didier de & Beniamino, Michel (eds.), Le français dans l’espace francophone, 283301. Paris: Champion.Google Scholar
Ferguson, Charles. 1959. The Arabic koiné. Language 25. 616630.Google Scholar
Fernandes, Maria Alice. 2011. The diminutive suffixes of southern Portuguese: An example of new dialect formation by koineization. International symposium on limits and areas in dialectology. Lisbon: UL.Google Scholar
Ferrando, Antoni. 1989. La formació històrica del valencià. In Ferrando, Antoni (ed.), Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana Vol. 8, 399428. València: Institut de Filologia Valenciana.Google Scholar
Frings, Theodor. 1957. Grundlegung einer Geschichte der deutschen Sprache. 3rd edn. Halle: Niemeyer.Google Scholar
Hammarström, Göran. 1980. Australian English: Its Origins and Status. Hamburg: Buske.Google Scholar
Hollyman, K. J. 1979. Le français en Nouvelle-Calédonie. In Valdmann, A. (ed.), Le français hors de France, 621629. Paris: Champion.Google Scholar
Holmes, Janet & Kerswill, Paul. 2008. Contact is not enough: A response to Trudgill. Language in Society 37. 273277.Google Scholar
Juneau, Marcel. 1972. Contribution à l’histoire de la prononciation Française au Québec: études des graphies des documents d’archives. Sainte-Foy: Laval University Press.Google Scholar
Karabulatova, Irina, Sayfulina, Flera & Akhmetova, Bigaysha. 2013. Ethno-lingual aspect of modern functioning of Russian dialects in North Kazakhstan. World Applied Sciences Journal 27. 137140.Google Scholar
Keller, Rudi. 1994. On Language Change: The Invisible Hand in Language. London: Routledge.Google Scholar
Kurath, Hans. 1949. A Word Geography of the Eastern United States. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Lanham, Len. 1967. The Pronunciation of South African English. Cape Town: Balkema.Google Scholar
Lipski, John. 1994. Latin American Spanish. London: Longman.Google Scholar
Macaulay, R.K.S. 2002. I’m off to Philadelphia in the morning. American Speech 77. 227241.Google Scholar
McDavid, Raven. 1985. Dialect areas of the Atlantic seaboard. In Benes, Peter (ed.), American Speech: 1600 to the Present, 1526. Boston: Boston University.Google Scholar
Matthews, William K. 1953. The Structure and Development of Russian. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Mattoso Camara, Joaquim. 1972. The Portuguese Language. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Moag, Rodney. 1977. Fiji Hindi. Canberra: Australian National University Press.Google Scholar
Moore, Bruce. 1999. Australian English: Australian identity. Lingua Franca. RN. Aired November 27, 1999. www.abc.net.au/rn/arts/ling/stories/s68786.htm.Google Scholar
Mougeon, Raymond & Beniak, Édouard (eds.) 1994. Les origines du Français Québécois. Sainte-Foy: Laval University Press.Google Scholar
Pelech, William. 2002. Charting the interpersonal underworld: The application of cluster analysis to the study of interpersonal coordination in small groups. Currents: New Scholarship in the Human Services 1. 112.Google Scholar
Penny, Ralph. 2000 . Variation and Change in Spanish. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Rivard, Adjutor. 1914. Études sur les parlers de France au Canada. Quebec: Garneau.Google Scholar
Samuels, Michael. 1972. Linguistic Evolution: With Special Reference to English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schneider, Edgar. 2003. The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth. Language 79(2). 233281.Google Scholar
Sibata, Takeshi. 1999. The evolution of the common language in Hokkaido. In Shibata, Takeshi, Kunihiro, Tetsuya, Inoue, Fumio, & Long, Daniel (eds.), Sociolinguistics in Japanese contexts, 229248. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Siegel, Jeff. 1987. Language Contact in a Plantation Environment: A Sociolinguistic History of Fiji. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Sussex, Roland & Cubberley, Paul. 2006. The Slavic Languages. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Thráinsson, Höskuldur. 1994. Icelandic. In König, Ekkehard & der Auwera, Johan van (eds.), The Germanic Languages. London: Routledge.Google Scholar
Trudgill, Peter. 2004. New-Dialect Formation: On the Inevitability of Colonial Englishes. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Trudgill, Peter. 2008. Colonial dialect contact in the history of European languages: On the irrelevance of identity to new-dialect formation. Language in Society 37(2). 241254.Google Scholar
Tuten, Donald. 2003. Koineization in Medieval Spanish. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Urbańczyk, Stanisław. 1976. Zarys dialektologii polskiej [An Outline of Polish Dialectology]. Warsaw: PWN.Google Scholar
Wagner, Max. 1920. Amerikansich-Spanisch und Vulgärlatein. Zeitschrift für romanische Philologie 40. 286312, 385–404.Google Scholar
Wall, Arnold. 1938. New Zealand English: How It Should Be Spoken. Auckland: Whitcombe & Tombs.Google Scholar
Wells, J.C. 1982. Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×