Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-5c6d5d7d68-7tdvq Total loading time: 0 Render date: 2024-08-11T23:53:07.526Z Has data issue: false hasContentIssue false

3 - The ‘Multidimensionality’ of Huygens’s Multilingualism

Published online by Cambridge University Press:  16 February 2021

Get access

Summary

In this chapter the various ways in which Huygens employed his multilingualism will be discussed. We saw in the last chapter that at its core this multilingualism consisted of eight languages: Dutch, French, Latin, Greek, Italian, English, Spanish, and German. Others in the Dutch Republic knew more languages, such as his correspondent, Anna Maria van Schurman (see Chapter 1), or knew different languages, such as Theodore Rodenburgh, who could write in Portuguese (Chapter 2). However, what marks Huygens out is first that a vast amount of material survives, including two significant autobiographical texts, which allows us to study his multilingualism; and second, the sheer range of activities in which he employed his knowledge of languages. We have already seen that he wrote many, in fact thousands, of letters, and he employed his knowledge of each of his eight core languages in his correspondence. Furthermore, he wrote many thousands of poems in these languages, and here we may contrast him with a multilingual such as Carolus Clusius (see Chapter 1), who, though at least Huygens's equal in the range of languages he knew and used, did not, as far as I have been able to establish, publish poetry in these languages and certainly not to the same extent as Huygens.

In what follows we begin by considering how Huygens expressed his multilingualism in both his correspondence and his verse. Other ways in which Huygens used his multilingual skills are then discussed. An important part of Huygens's multilingualism was his use of quotations. He drew in particular on Ancient Greek and Latin sources, a practice that can be seen as part of the humanist enterprise of imitatio. Consideration will be given to the various ways in which Huygens inserted quotations into his work. Apart from the eight languages which formed the core of Huygens's multilingualism, he also engaged with a number of other languages to a limited extent. Brief consideration will be given to how he did this. The conjunction of Huygens's multilingualism and sense of humour provides rich material for this study. Two ways in which this manifested itself are his use of Dutch dialects and his coining of neologisms in a number of languages. Mention has already been made of the problems associated with studying Huygens's spoken use of language.

Type
Chapter
Information
Publisher: Amsterdam University Press
Print publication year: 2014

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×