Book contents
- Frontmatter
- Contents
- List of Illustrations
- Acknowledgements
- A Note on Transliteration and Spelling of Terms and Names
- Introduction: Sources, Methodology and Terminology
- 1 The Land and Peoples of the North Caucasus in the Sixteenth Century: An Overview
- 2 Tracing the Milky Way: The North Caucasus and the Two Empires
- 3 Bargaining for the Milky Way: The Astrakhan Campaign and the North Caucasus Borderland
- 4 The Milky Way Fades: Post-Astrakhan Ottoman and Muscovite Strategies in the North Caucasus
- 5 The Milky Way Vanishes: The Denouement of the Ottoman–Muscovite Rivalry in the North Caucasus, 1605
- 6 Searching for the Milky Way: A Tale of Five Narts
- Conclusion: Imperial Entanglements and Borderlandisation of the North Caucasus
- Appendices
- Bibliography
- Index
Appendix I: Selected Ottoman Documents from Mühimme Registers
Published online by Cambridge University Press: 12 August 2023
- Frontmatter
- Contents
- List of Illustrations
- Acknowledgements
- A Note on Transliteration and Spelling of Terms and Names
- Introduction: Sources, Methodology and Terminology
- 1 The Land and Peoples of the North Caucasus in the Sixteenth Century: An Overview
- 2 Tracing the Milky Way: The North Caucasus and the Two Empires
- 3 Bargaining for the Milky Way: The Astrakhan Campaign and the North Caucasus Borderland
- 4 The Milky Way Fades: Post-Astrakhan Ottoman and Muscovite Strategies in the North Caucasus
- 5 The Milky Way Vanishes: The Denouement of the Ottoman–Muscovite Rivalry in the North Caucasus, 1605
- 6 Searching for the Milky Way: A Tale of Five Narts
- Conclusion: Imperial Entanglements and Borderlandisation of the North Caucasus
- Appendices
- Bibliography
- Index
Summary
A. Ottoman version of Selim II's letter to Ivan IV dated 1570. Ahmed Feridun Bey, Münşa‘atü’s-Selatin (Istanbul, 1858–9 (ah 1275)), 460–1.
Facsimile
Text
‘Atabe-i ‘ulya-i adālet-ünvān ve südde-i seniyye-i sa‘ādet-nişānımuza ki melce’-i selatīn-i cihān ve merce‘-i ḫevākin-deverāndır … nām ilçiniz vāsıṭasıyla nāme-i muḫālasat peyāmınuz vārid olub kadīmü’l-eyyāmdan ābā’-i kirām ve ecdād-ı ‘ālī nijād-ü’l-iḥtirāmımuz enara’llah berahinihüm zamān-ı sa‘ādet-encāmlarından südde-i sidre maḳāmlarına muvalāt-ı tāmm üzere olmagın ḥālā dāḫi āsitāne-i sa‘ādet ‘ünvānımuza teḥniyet ve ‘arż-ı ḫuluṣ içün mümaileyh adamıñuz gönderilüb ve nuvvāb-ı kāmyābımız ile ‘asākir-i nuṣret-neṣābımuz Ḥācı-Tarḫan cāniblerine varub dāḫil oldugun ‘ilām itmişsiz her ne taḥrir olunub mümaileyh adamıñuz takrīr itmiş ise pāye-i serīr-i ‘ālem-masīremize ‘arż olunub ‘alem-i şerīf ‘ālem-i ārāy-ı mülūkhanemüze ‘ala vechü’l-kāmil muḥīt ve şāmil olmuşdur imdī ‘itāb-ı salṭanat-me’abımıza kadīmden ā‘dā ve aḥibbāya dostluk düşmanlıḳ yüzünden meftūḥü’l-ebvābdır kemāl-i iḫlāṣla intisāb iden selaṭeyn-i ṣadāḳat-nisāb ḫezā’in u memālik teslīmiyle harīm-i ṣulha dāḫil olub ‘ināyet-i ḫüsrevāne ve iltifāt-ı mülūkanemüz ile kāmrān ve āsitān-ı ‘ālīşānımıza ilticā iden sā’ir tācdārān mābeyninde maḥsudu’l-aḳrān ola gelmüşdür mektūb-ı muḫālaṣat şi‘ārınızda iş‘ār itdügüñüz üzere eger südde-i sa‘ādet ve alā rütbetimüze ve eger ulyā’-i dīn ve devletimüze ḫulūs-u niyet ve ṣafā’-i ṭaviyyet ile muvālatda sabit-ḳadem ve muṣāfatda rasiḫdem olursanız siz daḫi iẓ‘āf-ı müzā‘if iltifāt-ı şāhāne ve ‘ināyet-i pādişāhānemize maẓhar olmanuz muḳarrer ve muhaḳḳaḳdır ve Ḥacı Tarḫān cāniblerine ki ‘asker-i nuṣret-eserimiz gönderilmiş idi merḥum ve maġfūrlu ceddüm sulṭan Meḥmed Ḫān Ġāzi enāra illahi berhanihu Kefe vilāyetini feth idildinberü vilāyet-i Ḳırım ḫānları ve memālik-i Çerākise bānları āsitān-ı gitī-setānımıza iṭā‘at ve iẓhār-ı ‘ubūdiyyet ḳılub ala’ haża elān her biri nıẓār-ı ferḫunde eserimiz ile manẓur ve kāmrān ve ekseri sancaġ-ı hümayūnumuz ile ta‘addi-i ‘ādādan maṣūn ve me’mūn ve maḥsūdü’l-aḳrān olub fermān-ı ḳazā ceryānımuz ṣudūr itdigi umūrda ‘ala māhuve’l-ma’mūr beẕl-i maḳdūr ider begler ve ḳūllarımuz olmuşlar iken memālik-i maḥrūsamıza dāḫil Ḳabartay vilāyetinde ḳadīmi ulfet ve muḥabbete muḫil ḳal‘a iḥdās olduġundan mā‘adā Ḥācı Tarḫān cāniblerinden Deşt-i Ḳıpçāk ve Maverā’ün-nehr müslümānları gelüb geçüb bu cānibe murūr ve güẕārān itdükleri yolları adamlarıñuz sedd itdüklerin ol cāniblerin ümarā’-i selātini ‘umumen dergāh-ı ‘ālem-penāhımıza ‘ilām ve inhā ḳılub istid‘ā-i ‘avn ve ‘ināyet ve iltimās-ı ḥimāyet ve ṣıyānet iylemegin ol cāniblerde olan ḳala’ ve bıḳā’ ahvāline ve sāir umūra vuḳūf ve ıṭlā’ niyetine cenāb-ı emāret-me’ab eyālet-niṣāb Kırım Ḥānı dāme me‘ālihuya ba‘żı umerā’-i ẕü’l-iḳtidār ḳullarımdan bir miḳdār ‘asker-i cerrar düşman-şikār irsāline ba‘is olmuş idi muḳaddeman ve ḥāliya daḫi müşarüileyh Ḳırım Ḫānı dāme me‘ālihu ol cānibe varan ilçisi dört beş yıldan berü vilāyetinizde ‘avḳ olunub gerü
- Type
- Chapter
- Information
- The North Caucasus BorderlandBetween Muscovy and the Ottoman Empire, 1555-1605, pp. 218 - 231Publisher: Edinburgh University PressPrint publication year: 2022