Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-7479d7b7d-767nl Total loading time: 0 Render date: 2024-07-09T23:13:43.023Z Has data issue: false hasContentIssue false

Chapter 2 - The Categories of ‘Originals’ and ‘Adaptations’ in Late Byzantine Romance

A Reassessment

Published online by Cambridge University Press:  17 December 2018

Adam J. Goldwyn
Affiliation:
North Dakota State University
Ingela Nilsson
Affiliation:
Uppsala Universitet, Sweden
Get access

Summary

All histories and reviews of vernacular Byzantine literature insist on a divide between the ‘original’ romances and the so-called seven translations. The originals are fresh, the argument goes, while each translation draws on one identifiable source, whether Western or Eastern. This chapter would like to challenge ‘originality’ as a sufficient category for vernacular Byzantine literature. Medieval writers were configured to apply themselves to authorities, and writers addressing more demanding audiences ‘authorized’ and ‘re- authorised’ sources even when writing ‘original’ works. Both translations and ‘original’ romances, it will be argued, used the same narrative strategies of appropriating and exploiting archetypes. In effect, there is no vernacular Byzantine ‘translation’ which is not a free adaptation which boldly resets its original.
Type
Chapter
Information
Reading the Late Byzantine Romance
A Handbook
, pp. 19 - 39
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2018

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Primary Sources

Moennig, U. (ed.), Die Erzählung von Alexander und Semiramis (Berlin and New York 2004).Google Scholar
Kechagioglou, G. (ed.), Απολλώνιος της Τύρου. Υστερομεσαιωνικές και νεότερες ελληνικές μορφές. Κριτική έκδοση με εισαγωγές, σχόλια, πίνακες λέξεων–γλωσσάρια και επίμετρα (Thessaloniki 2004).Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 445565.Google Scholar
Wilson, C. E. (trans.), The Haft Paikar (The Seven Beauties) Containing the Life and Adventures of King Bahrām Gūr, and the Seven Stories Told Him by His Seven Queens by Niẓāmī of Ganja (London 1924).Google Scholar
Rhymed version: Yiavis, K. (ed.), Imperios and Margarona: The Rhymed Version (Athens, in press).Google Scholar
Unrhymed version: Kriaras, E. (ed.), Βυζαντινὰ ἱπποτικὰ μυθιστορήματα (Βασικὴ Βιβλιοθήκη 2), Athens 1955, 215–49.Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 47213.Google Scholar
Biedermann, A. (ed.), La belle Maguelonne (Paris and Halle 1913).Google Scholar
Agapitos, P. A. (ed.), Ἀφήγησις Λιβίστρου καὶ Ροδάμνης. Κριτική ἔκδοση τῆς διασκευῆς α (Athens 2006).Google Scholar
Lendari, T. (ed.), Ἀφήγησις Λιβίστρου καὶ Ροδάμνης (Livistros and Rhodamne). The Vatican Version (Athens 2007).Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. F. (eds.), The Λόγοι διδακτικοὶ of Marinos Falieros: A Critical Edition with Introduction, Notes and Index verborum (Leiden 1977);Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. F. (eds.), Μαρίνος Φαλιέρος, Λόγοι διδακτικοί του πατρός προς τον υιόν (Thessaloniki 2014).Google Scholar
Breillat, P. (ed.), ‘La Table Ronde en Orient. Le poème grec du Vieux Chevalier’, Mélanges d’archéologie et histoire 55 (1938): 308–40.Google Scholar
Rizzo Nervo, F. (ed.), Il Vecchio Cavaliere (Soveria Mannelli 2000).Google Scholar
Zettersten, A. (ed.), ‘Pierre of Provence and the Fair Maguelonne’, English Studies: A Journal of English Letters and Philology 46 (1965): 187201.CrossRefGoogle Scholar
Anagnostopoulos, G. S. (ed.), Ὁ Σπανέας (Athens 2010).Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. (eds.), Ἱστορία τοῦ Βελισαρίου, 2nd edn. (Thessaloniki 2007).Google Scholar
The Byzantine Achilleid: The Naples Version. Introduction, Critical Edition and Commentary by Smith, Ole L.; Edited and Prepared for Publication by Agapitos, P. A. and Hult, K. (Vienna 1999).Google Scholar
Nørgaard, L. and Smith, O. L. (eds.), A Byzantine Iliad: The Text of Par. Suppl. Gr. 926 (Copenhagen 1975).Google Scholar
Follieri, E. (ed.), Il Teseida Neogreco. Libro I. Saggio di edizione (Athens and Rome 1959).Google Scholar
Olsen, B. (ed.), ‘The Greek Translation of Boccaccio’s Theseid, Book 6’, Classica et Mediaevalia 41 (1990): 275301.Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 228305.Google Scholar
Papathomopoulos, M. and Jeffreys, E. M. (eds.), Ὁ Πόλεμος τῆς Τρωάδος (The War of Troy) (Athens 1996).Google Scholar

Secondary Sources

Moennig, U. (ed.), Die Erzählung von Alexander und Semiramis (Berlin and New York 2004).Google Scholar
Kechagioglou, G. (ed.), Απολλώνιος της Τύρου. Υστερομεσαιωνικές και νεότερες ελληνικές μορφές. Κριτική έκδοση με εισαγωγές, σχόλια, πίνακες λέξεων–γλωσσάρια και επίμετρα (Thessaloniki 2004).Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 445565.Google Scholar
Wilson, C. E. (trans.), The Haft Paikar (The Seven Beauties) Containing the Life and Adventures of King Bahrām Gūr, and the Seven Stories Told Him by His Seven Queens by Niẓāmī of Ganja (London 1924).Google Scholar
Rhymed version: Yiavis, K. (ed.), Imperios and Margarona: The Rhymed Version (Athens, in press).Google Scholar
Unrhymed version: Kriaras, E. (ed.), Βυζαντινὰ ἱπποτικὰ μυθιστορήματα (Βασικὴ Βιβλιοθήκη 2), Athens 1955, 215–49.Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 47213.Google Scholar
Biedermann, A. (ed.), La belle Maguelonne (Paris and Halle 1913).Google Scholar
Agapitos, P. A. (ed.), Ἀφήγησις Λιβίστρου καὶ Ροδάμνης. Κριτική ἔκδοση τῆς διασκευῆς α (Athens 2006).Google Scholar
Lendari, T. (ed.), Ἀφήγησις Λιβίστρου καὶ Ροδάμνης (Livistros and Rhodamne). The Vatican Version (Athens 2007).Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. F. (eds.), The Λόγοι διδακτικοὶ of Marinos Falieros: A Critical Edition with Introduction, Notes and Index verborum (Leiden 1977);Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. F. (eds.), Μαρίνος Φαλιέρος, Λόγοι διδακτικοί του πατρός προς τον υιόν (Thessaloniki 2014).Google Scholar
Breillat, P. (ed.), ‘La Table Ronde en Orient. Le poème grec du Vieux Chevalier’, Mélanges d’archéologie et histoire 55 (1938): 308–40.Google Scholar
Rizzo Nervo, F. (ed.), Il Vecchio Cavaliere (Soveria Mannelli 2000).Google Scholar
Zettersten, A. (ed.), ‘Pierre of Provence and the Fair Maguelonne’, English Studies: A Journal of English Letters and Philology 46 (1965): 187201.CrossRefGoogle Scholar
Anagnostopoulos, G. S. (ed.), Ὁ Σπανέας (Athens 2010).Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. (eds.), Ἱστορία τοῦ Βελισαρίου, 2nd edn. (Thessaloniki 2007).Google Scholar
The Byzantine Achilleid: The Naples Version. Introduction, Critical Edition and Commentary by Smith, Ole L.; Edited and Prepared for Publication by Agapitos, P. A. and Hult, K. (Vienna 1999).Google Scholar
Nørgaard, L. and Smith, O. L. (eds.), A Byzantine Iliad: The Text of Par. Suppl. Gr. 926 (Copenhagen 1975).Google Scholar
Follieri, E. (ed.), Il Teseida Neogreco. Libro I. Saggio di edizione (Athens and Rome 1959).Google Scholar
Olsen, B. (ed.), ‘The Greek Translation of Boccaccio’s Theseid, Book 6’, Classica et Mediaevalia 41 (1990): 275301.Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 228305.Google Scholar
Papathomopoulos, M. and Jeffreys, E. M. (eds.), Ὁ Πόλεμος τῆς Τρωάδος (The War of Troy) (Athens 1996).Google Scholar
Agapitos, P. A. 1991. Narrative Structure in the Byzantine Vernacular Romances: A Textual and Literary Study of Kallimachos, Belthandros and Libistros. Munich.Google Scholar
Agapitos, P. A. 1998. ‘Narrative, Rhetoric and “Drama” Rediscovered: Scholars and Poets in Byzantium Interpret Heliodorus’, in Studies in Heliodorus, ed. Hunter, R.. Cambridge, 125–56.Google Scholar
Agapitos, P. A. 2006. ‘Writing, Reading and Reciting (in) Byzantine Erotic Fiction’, in Lire et écrire à Byzance, ed. Mondrain, B.. Paris, 125–76.Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A., eds. 2007. Ἱστορία τοῦ Βελισαρίου, 2nd edn. Thessaloniki.Google Scholar
Beaton, R. 1995. ‘Epic and Romance in the Twelfth Century’, in Originality in Byzantine Literature, Art and Music, ed. Littlewood, A. R.. Oxford, 8191.Google Scholar
Beaton, R. 1996. Medieval Greek Romance, 2nd edn. London.Google Scholar
Beck, H.-G. 1971. Geschichte der byzantinischen Volksliteratur (Handbuch der Altertumswissenschaft, 12; Byzantinisches Handbuch, 2:3). Munich.Google Scholar
Browning, R. 1995. ‘Tradition and Originality in Literary Criticism and Scholarship’, in Originality in Byzantine Literature, Art and Music, ed. Littlewood, A. R.. Oxford, 1728.Google Scholar
Brownlee, K. et al. 2005. ‘Vernacular Literary Consciousness c. 1100–c. 1500: French, German and English Evidence’, in The Cambridge History of Literary Criticism, vol. ii: The Middle Ages, ed. Minnis, A. and Johnson, I.. Cambridge, 422–71.Google Scholar
Cameron, A. 2014. Byzantine Matters. Princeton and Oxford.Google Scholar
Cupane, C. 1978. ‘Il motivo del castello nella narrativa tardo-bizantina. Evoluzione di un’allegoria’, JÖB 27: 229–67.Google Scholar
Cupane, C. 1994. ‘Roman VII. Byzantinische Literatur’, in Lexikon des Mittelalters, 7:5, cols 988–90.Google Scholar
Cupane, C. 2014. ‘Other Worlds, Other Voices: Form and Fiction of the Marvelous in Late Byzantine Fiction’, in Medieval Greek Storytelling. Fictionality and Narrative in Byzantium, ed. Roilos, P. A.. Wiesbaden, 183202.Google Scholar
Dimaras, K. Th. 1949. Ἱστορία τῆς νεοελληνικῆς λογοτεχνίας. Ἀπὸ τὶς πρῶτες ρίζες ὣς τὴν ἐποχή μας, Athens.Google Scholar
Dunn, K. 1994. Pretexts of Authorship: The Rhetoric of Authorship in the Renaissance Preface, Stanford.Google Scholar
Horrocks, G. 2010. Greek: A History of the Language and its Speakers, 2nd edn. Oxford.Google Scholar
Hunger, H. 1969/70. ‘On the Imitation (μίμησις) of Antiquity in Byzantine Literature’, DOP 23–4: 1738.Google Scholar
Hunger, H. 1978. Die Hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner, vol. ii (Byzantinisches Handbuch, 5:2). Munich.Google Scholar
Jeffreys, E. M. 2013, ‘Byzantine Romances: Eastern or Western?’, in Renaissance Encounters: Greek East and Latin West, ed. Brownlee, M. S. and Gondicas, D. H.. Leiden and Boston, 221–37.Google Scholar
Jeffreys, M. J. 1973. ‘Formulas in the Chronicle of the Morea’, DOP 27: 163–95. [reprinted in Jeffreys, E. M. and Jeffreys, M. J., Popular Literature in Late Byzantium, London 1983]Google Scholar
Kazhdan, A. 1995. ‘Innovation in Byzantium’, in Originality in Byzantine Literature, Art and Music, ed. Littlewood, A. R.. Oxford, 114.Google Scholar
Kazhdan, A. P. and Epstein, A. W.. 1985. Change in Byzantine Culture in the Eleventh and Twelfth Centuries. Berkeley and Los Angeles.Google Scholar
Kazhdan, A. and Franklin, S.. 1984. Studies on Byzantine Literature of the Eleventh and Twelfth Centuries. Cambridge.Google Scholar
Krumbacher, K. 1897 (1891). Geschichte der byzantinischen Literatur von Justinian bis zum Ende des Oströmischen Reiches (527–1453), 2nd edn. Munich.Google Scholar
Mango, C. 1975. Byzantine Literature as a Distorting Mirror. Oxford.Google Scholar
Martini, E. 1896. ‘A proposito d’una poesia inedita di Manuele File’, Rendiconti del Reale Istituto Lombardo di scienze e lettere 29, 2a: 460–71.Google Scholar
Messis, Ch. and Papaioannou, S.. 2013. ‘Histoires “gothiques” à Byzance: le saint, le soldat et le Miracle de l’Euphémie et du Goth (BHG 739)’, DOP 67: 1548.Google Scholar
Minnis, A. 2010. Medieval Theory of Authorship: Scholastic Literary Attitudes in the Later Middle Ages, 2nd edn. Pennsylvania.Google Scholar
Moenig, U. 1999. ‘The Late-Byzantine Romance: Problems of Defining a Genre’, Κάμπος 7: 120.Google Scholar
Moenig, U. 2014. ‘Literary Genres and Mixture of Generic Features in Late Byzantine Fictional Writing’, in Medieval Greek Storytelling. Fictionality and Narrative in Byzantium, ed. Roilos, P. A.. Wiesbaden, 163–82.Google Scholar
Nilsson, I. 2010. ‘The Same Story but Another: A Reappraisal of Literary Imitation in Byzantium’, in Imitatio-Aemulatio-Variatio, ed. Rhoby, A and Schiffer, E.. Vienna, 195208.Google Scholar
Nilsson, I. 2014. Raconter Byzance: la littérature au xiie siècle. Paris.Google Scholar
Nørgaard, L. and Smith, O. L., eds. 1975. A Byzantine Iliad: The Text of Par. Suppl. Gr. 926. Copenhagen.Google Scholar
Papaioannou, S. 2014. ‘Voice, Signature, Mask: The Byzantine Author’, in The Author in Middle Byzantine Literature: Modes, Functions, and Identities, ed. Pizzone, A.. Boston and Berlin, 2140.Google Scholar
Perrin, B. 1918. Plutarch, Lives, vol. vi. Cambridge, MA.Google Scholar
Politis, L. 1978. Ἱστορία τῆς νεοελληνικῆς λογοτεχνίας. Athens.Google Scholar
Roilos, P. 2005. Amphoteroglossia: A Poetics of the Twelfth-century Medieval Greek Novel. Cambridge and London.Google Scholar
Vitti, M. 1978. Iστορία της νεοελληνικής λογοτεχνίας. Athens.Google Scholar
Windeatt, B. 1992. Troilus and Criseyde. Oxford.Google Scholar
Yiavis, K. 2014. ‘Persian Chronicles, Greek Romances: The Haft Paykar and Velthandros’, in A Festschrift for David W. Holton, ed. Camatsos, E., Kaplanis, T. and Pye, J.. Newcastle upon Tyne, 2345.Google Scholar
Yiavis, K. 2016. ‘The Adaptations of Western Sources by Byzantine Vernacular Romances’, in Fictional Storytelling in the Medieval Eastern Mediterranean and Beyond, ed. Cupane, C. and Krönung, B.. Leiden, 127–55.Google Scholar
Moennig, U. (ed.), Die Erzählung von Alexander und Semiramis (Berlin and New York 2004).Google Scholar
Kechagioglou, G. (ed.), Απολλώνιος της Τύρου. Υστερομεσαιωνικές και νεότερες ελληνικές μορφές. Κριτική έκδοση με εισαγωγές, σχόλια, πίνακες λέξεων–γλωσσάρια και επίμετρα (Thessaloniki 2004).Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 445565.Google Scholar
Wilson, C. E. (trans.), The Haft Paikar (The Seven Beauties) Containing the Life and Adventures of King Bahrām Gūr, and the Seven Stories Told Him by His Seven Queens by Niẓāmī of Ganja (London 1924).Google Scholar
Rhymed version: Yiavis, K. (ed.), Imperios and Margarona: The Rhymed Version (Athens, in press).Google Scholar
Unrhymed version: Kriaras, E. (ed.), Βυζαντινὰ ἱπποτικὰ μυθιστορήματα (Βασικὴ Βιβλιοθήκη 2), Athens 1955, 215–49.Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 47213.Google Scholar
Biedermann, A. (ed.), La belle Maguelonne (Paris and Halle 1913).Google Scholar
Agapitos, P. A. (ed.), Ἀφήγησις Λιβίστρου καὶ Ροδάμνης. Κριτική ἔκδοση τῆς διασκευῆς α (Athens 2006).Google Scholar
Lendari, T. (ed.), Ἀφήγησις Λιβίστρου καὶ Ροδάμνης (Livistros and Rhodamne). The Vatican Version (Athens 2007).Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. F. (eds.), The Λόγοι διδακτικοὶ of Marinos Falieros: A Critical Edition with Introduction, Notes and Index verborum (Leiden 1977);Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. F. (eds.), Μαρίνος Φαλιέρος, Λόγοι διδακτικοί του πατρός προς τον υιόν (Thessaloniki 2014).Google Scholar
Breillat, P. (ed.), ‘La Table Ronde en Orient. Le poème grec du Vieux Chevalier’, Mélanges d’archéologie et histoire 55 (1938): 308–40.Google Scholar
Rizzo Nervo, F. (ed.), Il Vecchio Cavaliere (Soveria Mannelli 2000).Google Scholar
Zettersten, A. (ed.), ‘Pierre of Provence and the Fair Maguelonne’, English Studies: A Journal of English Letters and Philology 46 (1965): 187201.CrossRefGoogle Scholar
Anagnostopoulos, G. S. (ed.), Ὁ Σπανέας (Athens 2010).Google Scholar
Bakker, W. F. and van Gemert, A. (eds.), Ἱστορία τοῦ Βελισαρίου, 2nd edn. (Thessaloniki 2007).Google Scholar
The Byzantine Achilleid: The Naples Version. Introduction, Critical Edition and Commentary by Smith, Ole L.; Edited and Prepared for Publication by Agapitos, P. A. and Hult, K. (Vienna 1999).Google Scholar
Nørgaard, L. and Smith, O. L. (eds.), A Byzantine Iliad: The Text of Par. Suppl. Gr. 926 (Copenhagen 1975).Google Scholar
Follieri, E. (ed.), Il Teseida Neogreco. Libro I. Saggio di edizione (Athens and Rome 1959).Google Scholar
Olsen, B. (ed.), ‘The Greek Translation of Boccaccio’s Theseid, Book 6’, Classica et Mediaevalia 41 (1990): 275301.Google Scholar
Cupane, C. (ed.), Romanzi cavallereschi bizantini: Callimaco e Crisorroe, Beltandro e Crisanza, Storia di Achille, Florio e Plaziaflore, Storia di Apollonio di Tiro, Favola consolatoria sulla Cattiva e la Buona Sorte (Turin 1995), 228305.Google Scholar
Papathomopoulos, M. and Jeffreys, E. M. (eds.), Ὁ Πόλεμος τῆς Τρωάδος (The War of Troy) (Athens 1996).Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×