Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Acknowledgements
- Abbreviations
- Studies on the Cārvāka/Lokāyata
- I Origin of Materialism in India: Royal or Popular?
- II Jain Sources for the Study of Pre-Cārvāka Materialist Ideas in India
- III Ajita Kesakambala: Nihilist or Materialist?
- IV Perception and Inference in the Cārvāka Philosophy
- V Commentators of the Cārvākasūtra
- VI Cārvāka Fragments: A New Collection
- VII On the Authenticity of an Alleged Cārvāka Aphorism
- VIII Paurandarasūtra Revisited
- IX What Did the Cārvāka-s Mean by sukhaṃ jīvet?
- X Sāṃkhya, Yoga and Lokāyata in the Kauṭilīya Arthaśāstra: A Re-View
- XI Yogācāra against the Cārvāka: A Critical Survey of Tattvasaṅgraha, Chapter 22
- XII Jayantabhaṭṭa's Representation of the Cārvāka: A Critique
- XIII What does Udayana Mean by lokavyavahārasiddha iti cārvākāḥ?
- XIV Hemacandra on the Cārvāka: A Survey
- XV Haribhadra's Ṣaḍdarśanasamuccaya, Verses 81-84: A Study
- XVI The Significance of Lokāyata in Pali
- XVII On Lokāyata and Lokāyatana in Buddhist Sanskrit
- XVIII Lokāyata and Lokāyatana in Sanskrit Dictionaries
- XIX ṛṇaṃ kṛtvā ghṛtaṃ pibet: Who Said This?
- XX jīvikā dhātṛnirmitā or jīviketi bṛhaspatiḥ?
- XXI mṛtānāmapi jantūnām…
- XXII Cārvāka/Lokāyata Philosophy: Perso-Arabic Sources
- XXIII What is Meant by nāstika in the Nyāyasūtra Commentary?
- Bibliography
XV - Haribhadra's Ṣaḍdarśanasamuccaya, Verses 81-84: A Study
Published online by Cambridge University Press: 05 June 2012
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Acknowledgements
- Abbreviations
- Studies on the Cārvāka/Lokāyata
- I Origin of Materialism in India: Royal or Popular?
- II Jain Sources for the Study of Pre-Cārvāka Materialist Ideas in India
- III Ajita Kesakambala: Nihilist or Materialist?
- IV Perception and Inference in the Cārvāka Philosophy
- V Commentators of the Cārvākasūtra
- VI Cārvāka Fragments: A New Collection
- VII On the Authenticity of an Alleged Cārvāka Aphorism
- VIII Paurandarasūtra Revisited
- IX What Did the Cārvāka-s Mean by sukhaṃ jīvet?
- X Sāṃkhya, Yoga and Lokāyata in the Kauṭilīya Arthaśāstra: A Re-View
- XI Yogācāra against the Cārvāka: A Critical Survey of Tattvasaṅgraha, Chapter 22
- XII Jayantabhaṭṭa's Representation of the Cārvāka: A Critique
- XIII What does Udayana Mean by lokavyavahārasiddha iti cārvākāḥ?
- XIV Hemacandra on the Cārvāka: A Survey
- XV Haribhadra's Ṣaḍdarśanasamuccaya, Verses 81-84: A Study
- XVI The Significance of Lokāyata in Pali
- XVII On Lokāyata and Lokāyatana in Buddhist Sanskrit
- XVIII Lokāyata and Lokāyatana in Sanskrit Dictionaries
- XIX ṛṇaṃ kṛtvā ghṛtaṃ pibet: Who Said This?
- XX jīvikā dhātṛnirmitā or jīviketi bṛhaspatiḥ?
- XXI mṛtānāmapi jantūnām…
- XXII Cārvāka/Lokāyata Philosophy: Perso-Arabic Sources
- XXIII What is Meant by nāstika in the Nyāyasūtra Commentary?
- Bibliography
Summary
Humour is not a strong point of ancient Indian philosophers, or philosophers in general. Besides some sharp repartees, ingenious ironies and downright abuses, humour proper is seldom to be met with in philosophical works. One notable exception is the parable of the wolf's footprint. In what follows I propose to discuss the parable in some detail. The parable most probably originated with the Cārvāka-s and was quite well known in the Jain, Buddhist and Brahminical circles.
The first allusion to the parable occurs in the MBh, Śāntiparvan, Mokṣadharma-parvādhyāya. Bhīṣma tells Yudhiṣṭhira that the acquisition of righteousness (dharma) and wealth is the direct object of a Kṣatriya (one born in the warrior caste) and one should not get involved in deciding what is righteousness and what is not, for no one has seen their results. So it is as useless as the discussion about the wolf's footprint:
adharmo dharma ityetad yathā vṛkapadaṃ tathā
Nīlakaṇṭha in his commentary left the word, vṛkapadaṃ, unexplained, presumably because he did not know the parable behind the simile. He wrote, “As the judgment regarding the footprint on the ground —whether it belongs to a wolf or a dog or a leopard— is futile, so is the judgment whether something contributes to righteousness or to its opposite.”
An earlier scribe fared no better. Baffled by the word, vṛkapadaṃ, he ‘emended’ it to read vṛkṣaphalaṃ, ‘fruit of a tree’.
- Type
- Chapter
- Information
- Studies on the Carvaka/Lokayata , pp. 175 - 186Publisher: Anthem PressPrint publication year: 2011