Hostname: page-component-84b7d79bbc-x5cpj Total loading time: 0 Render date: 2024-07-30T15:18:25.601Z Has data issue: false hasContentIssue false

Les origines et le sort des mots civilisation et culture en Pologne

Published online by Cambridge University Press:  26 July 2017

Marian Serejski*
Affiliation:
Université de Lódź

Extract

Les mots cywilizacja (civilisation) et kultura (culture), ne font leur apparition dans la langue polonaise qu'au début du xixe siècle. Au xviiie siècle, on se servait surtout des termes polor, poler (politesse), polerowaé (polir), polerowany (poli), pour exprimer la même notion. Elle s'opposait à l'état sauvage ou barbare : polerowane narody (les nations polies), polerowac dzikie narody (polir les nations sauvages).

Dans la traduction de l'ouvrage de W. Robertson, Histoire de la découverte de l'Amérique (Varsovie, 1789), on trouve déjà le participe passé cywilizowany (civilisé). Le verbe cywilizować (civiliser) apparaît avec le premier volume du Dictionnaire de la langue polonaise de B. Linde (Varsovie, vol. I, 1807).

Type
Études
Copyright
Copyright © Les Éditions de l’EHESS 1962

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1. Voir le Dictionnaire de Trotz (1764, 1779, 1802, 1832), de W. et J. Bandtkie (1805, 1807), D. Szybowski, auteur d'un manuel d'histoire, en s'élevant contre l'injustice et la tyrannie des puissances civilisées envers les nations plus faibles s'exclame : « Oh ! la honte de la vraie religion ! Oh ! la politesse (polor) européenne, pire que la grossièreté des barbares ! » (vol. I I , 1773, p. 44), K. Wyrwicz écrit dans sa Géographie : « Les nations polies qui vivent sous le régime policé, dont les moeurs sont tempérées par les lois et dont l'esprit est exercé par les sciences et les arts » (Wilno, 1794, p. 128). Voir aussi Zabawy przyjemne i poiyteczne (Varsovie, 1769) : « Le monde a reçu la politesse (au sens de la civilisation) de la Grèce ».

2. On n'y trouve pas encore le mot kultura.

1. J. Sniadecki, K Zagajenie Sesji Publicznej Uniwersytetu Wilenskiego » dans Puma Pedagogiczne, éd. Varsovie, Wroclaw, Cracovie, 1961, p. 126-127. Voir aussi dans Slownik Jezyka Polskiego (Dictionnaire de la langue polonaise), éd. par Académie Polonaise des Sciences, Varsovie, 1961, le mot « cywilizacja », où l'on se réfère à une lettre de Sniadecki affirmant que « la réflexion nous conduit à la civilisation, alors que l'imagination et les passions nous rapprochent de l'état sauvage ».

2. Historia Oświecenia w Polsce, éd. 1953, p . 271-272. KoHataj rédigea en 1806 un « prospectus » pour l'enseignement de l'histoire ancienne dans les lycées ; il est curieux de noter que l'essentiel de ce programme consiste en questions sur les causes et les degrés de développement de la civilisation.

3. Voir, par exemple, le discours prononcé le 18 septembre 1809 par K. Wolski, dans Annales de la Société Royale des Amis des Sciences à Varsovie, Varsovie, vol. 8, 1812, p. 152-159.

4. St. Staszic, Rôd ludzki, éd. Klasycy Filozofii, 1959, vol. I I I , p. 283-285.

1. Ród Ludzki, op. cit., vol. III ; voir en particulier les pages 180-132, 223-225, 249, 254, 263, 288, 290, 300-302, 311-320.

2. Ogôlne zasady nauki gospodarstwa narodowego (Les principes généraux de la science de l'économie nationale), écrit en 1825-1826, éd. 1955 ; voir surtout vol. I, p. 13, 39, 48-49 ; vol. II, p. 42, 64.

3. J. Jaroszkwicz, O wplywie religii chrzescijaAskiej na cywilizacji Slowian, Dziennik Warszawski, 1826 ; O stanie cywilizacji Litwy przed i po zalozeniu Akademii (Discours prononcé à l'Université de Wilno en 1828, publié en 1885).

1. Le cours fut professé par Mickiewicz au Collège de France de 1840 à 1844. Les notes de ce cours prises en polonais par les auditeurs, furent ensuite rédigées et éditées en 1843 avec l'aide de Mickiewicz. Dziela, t. VIII-XI, 1955.

2. Lelewel, dans un livre publié en français et intitulé Considérations sur l'état politique de l'ancienne Pologne et sur l'histoire de son peuple, Histoire de Pologne, Paris, 1844, vol. II, 2e partie, p. 187. Dans le texte polonais, il se sert du mot cywilizacja, sans le faire suivre de l'adjectif « scientifique », mais en ajoutant, après les mots « civilisation matérielle », « que poursuivent les pays occidentaux ». (Voir Polska, dzieje i rzeczy jej, t. VIII (III), Poznan, 1855, p. 276).

3. Considérations…, op. cit., p. 5.

1. Préface à l'édition polonaise des Considérations, op. cit., p. 15. En soulignant la contradiction entre les principes de la civilisation, proclamant la liberté et l'égalité et la réalité, Lelewel s'exclame : « Quand je me trouve dans un des pays civilisés, je ne me sens que prisonnier » (ibid., p. 21).

2. Considérations…, p. 5. Voir le texte correspondant de l'édition polonaise, p. 88, où l'auteur emploie l'adjectif « cywilizowaiiszy » (plus civilisés).

3. Le mot « Kultura », qui se trouve dans la 4” édition de l'Encyclopédie Universelle (1901, vol. X), prend déjà un sens plus restreint (développement moral de l'individu). On ne le trouve pas encore dans l'édition de 1872-1876.

4. A. K. Czabtoryski écrit dans une lettre du 29 décembre 1809 : « Raguse, célèbre par la culture de sa langue et de toutes sciences » ; manuscrit 1296, Bibliothèque de l'Académie des Sciences ; cité par Michalski, J., Studia i materialy z dziejôw nauki , 6, 1958, p. 205.Google Scholar

5. A. Mickiewicz, dans l'essai sur la poésie romantique, Dziela, vol. V, 2e partie, éd. de 1952, p. 182, 185-186, 191.

6. J. Lelewel, Culture et lumières sous Stanislas Auguste, 1837 ; Culture des Varègues et Slaves, 1826, etc.

7. J. Czerwinski, Rys dziejàw Kulturyi OSwiecenia, Przemysl, 1810, vol. I, p. 1,4 ; voir aussi vol. I I , p. 24 (l'état de la culture de la noblesse polonaise), pp. 37, 57, 125.

1. Cours d'histoire, nouvelle édition, DzieJa, 1959, t. III, p. 110.

2. O historii, jej rozgalezienin i naukach zoeiqzek z niq majqcych (De l'histoire, de ses subdivisions et des sciences auxiliaires) Dziennik Warszawski, 1826, p. 86, p. 49/50.

3. C'est en 1861 justement qu'apparaît pour la première fois le substantif cywilizacja » dans Y Encyclopédie Universelle (Varsovie, t. VI, 1861). Son auteur (F. H. Lewestam), qui appartenait à la génération romantique, l'entend dans un sens ambigu. D'une part, il souligne tous ses caractères sociaux et moraux (la légitimité, la sécurité devant l'arbitraire des gouvernants, l'égalité devant la loi, la religion, les moeurs, l'esprit civique, l'esprit de labeur) les facultés morales, le rôle du climat, tout ce qui conduit au développement progressif de la société et à sa maîtrise sur la nature. D'autre part, il distingue entre la civilisation morale, « candide », pleine de vertus, fondée sur la foi et le coeur, — qu'il décrit avec nostalgie — et la civilisation contemporaine, « appelée chez nous aujourd'hui à la manière occidentale » : industrielle, savante, fondée sur les penchants à la richesse et au luxe, sur l'intérêt matériel, où tout est l'objet du calcul et du commerce. « Hélas, s'exclame-t-il, nous devons avouer qu'une telle civilisation semble justement caractériser le xixe siècle… »

1. Kurier Codzienny, Varsovie, 1899, n° 20 ; voir aussi n° 189 (1897) où l'auteur oppose le « patriotisme » austère et sauvage à la haute culture (kultura) universelle.

2. Co to jest historia i po co sic jej uczymy (Qu'est-ce que l'histoire et pourquoi l'apprenons-nous ?) Lwôw, 1883.

3. Szkoly historyczne w Polsce, éd. pour la première fois en 1886 (Ateneum), voir nouvelle édition 1952, p. 145-146.

1. J. Szujski, Dzieta, série II , t . VII (éd. Varsovie, 1888), p. S, 7. Une de ses leçons a été intitulée « O mtodszoSci cywilizacyjnego rozwoju Polski » (De l'âge moins avancé du développement de la civilisation en Pologne).

2. Définition de l'histoire générale, dans Lettres, discours, e t c . , de Korzon, vol. II, Varsovie, 1916, p . 146-158. Le texte a été reproduit d'après Atti dei Congressi internazionali di scienze storlche, Roma, 1903, 1-9 Aprile. Le concept d'histoire générale, science de la civilisation, avait été formulé avant par Korzon, par exemple dans les manuels d'histoire, et, en outre, dans une revue pédagogique Rocznik Pedagogiczny, en 1881.

1. Voir Poradnik dla samoukôw (Guide pour les autodidactes), Nauki historyczne, Varsovie, 1899.

2. Voir ses essais, publiés sous le titre général Kultura (éd. Varsovie, 1988, p. 7-9, 19-20 ; p. 12, 15 (loc. cit.).

3. L'attitude de Malinowski était, à cet égard, à peu près la même. Voir A seientific Theoryof Culture, New York, 1944.

1. On peut se référer aux Congrès des historiens polonais en 1925 et 1935, où il y avait déjà une section d'histoire de la culture. Voir surtout l'exposé de Z. Lempicki, en 1925, sur la méthode de concevoir les phénomènes de la culture ; en 1931, une conférence a été consacrée à l'ancienne culture polonaise.

2. Koneczny (comme aussi Krzywicki ou Czarnocki) n'oppose pas l'aspect matériel et l'aspect spirituel des faits examinés ; mais il se servait du mot « cywilizacja » au sens large : « La civilisation existe partout où existe la vie collective » ; « la civilisation c'est la méthode qui consiste à organiser la vie collective » (O xvieloici cywilizacji, 1935, p. 154-155).

3. Voir, par exemple, L. Gumplowicz, Przeglçd Historyczny, 1908, p. 1-12 ; W. Kozlowski, Przeglad filozoficzny, 1909, p. 174 et sq. ; l'article de Suchodolski dans Fencyclopédie Le monde et la vie (Swiat i ïycie), 1933, t. I et III , aux mots « cywilizacja » et « kultura » ; Cz. Bialobrzeski, Nauka i Kultura, Varsovie, 1937, p. 1-33 ; Aleksander Rogalski, Dramat naszego czasu, Varsovie,l 958, p. 8.

4. Voir surtout la revue Kwartalnik Historyczny depuis 1955. Essai d'analyse systématique de la notion d'histoire culturelle J. Rutkowski, dans Revue de l'histoire matérielle, 1959, t . I, p. 1-61.