Hostname: page-component-586b7cd67f-gb8f7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-21T14:14:57.802Z Has data issue: false hasContentIssue false

A propos de l'auteur de la récension Bradley de la Grande Chronique d'Ayuthia

Published online by Cambridge University Press:  24 December 2009

Extract

IL est de règie de diviser les chroniques siamoises en deux classes: 1˚ les chroniques courtes, sommaires, (, skt sanhhepa), et 2˚ les chroniques longues, développées, (, skt vistdra).

Cette classification, purement formelle en son principe, coïncide pourtant avec la classification génétique de ces textes, du moins en gros. Les chroniques longues semblent dérivées d'une recension de la fin du XVIII e siècle; au contraire, les rapports des chroniques courtes entre elles et avec la recension longue sont fort loin d'être clairs.

Type
Articles
Copyright
Copyright © School of Oriental and African Studies, University of London 1943

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Page 144 Note 1 Coedès, V., Une recension pÂlie des Annales d'Ayuthia, BEFEO, xiv, 3, 1Google Scholar

Page 144 Note 2 Sur cette question il suffit de renvoyer aux beaux travaux de M. Lingat, qui a, en particulier, signaléle texte trèes important de . 28, Code de 1805, éd. Lingat, iii, p. 399, texte qui donne une idée du déesastre de 1767 et de son étendue.

Page 144 Note 3 Cette édition forme le vol. 64 de la collection dite , in–8, vi +33+ 1 437 pp. La préface est du 8 février 1937. Le ms. dit du , du nora du donateur, est entré à la Bibliothèque le 8 octobre 126 R.s. (1908 A.D.). II y porte aujourd'hui la cote . Il comprenait â l'origine 22 volumes, écrits è la craie sur des accordeons de papier noir. II n'en reste plus que 10, qui sont les volumes 1, 2, 4, 5, 13, 14, 15, 18, 20, 22. Pour éetablir l'édition de 1937 on a comblée les lacunes au moyen d'autres manuscrits, mais sans prendre, je le crains, les précautions critiques néecessaires.

Page 145 Note 1 Par l'effet d'une erreur singulièere, Frankfurter (JSS, vi, 3, p. 1), prenant le Pirée pour un homme, attribue la recension du premier règne àun auteur qu'il appelle le Krom Mun Mahisvarindrāmes; cf. Coedès, loc. cit. Frankfurter a pris pour le nom de l'auteur le nom de l'un desossesseurs d'un manuscrit qui appartient aujourd'hui à la Bibliothèque et dont le texte repose en effet sur la recension du premier regne. Ce personnage, qui est assez connu, est le , né le mardi, lle jour du ll e mois, en l'année 2346 E.B. (27 septembre 1803), 41e enfant du futur roi . Sa mere etait la . éd. 2480, E.B., p. 27). Le prince en 2367 E.B. (1824 A.D.), á l'avénement de son frére . éd. de 2472 E.B., p. 36) et (p. 54, sub ore.2394 E.B. = 1851 A.D.) par Mongkut, son frère lui aussi, à l'occasion de l'avénement de ce roi. II mourut le mercredi, 3e jour du 8e mois embolismique, en l'année du coq, 1223 c.s. (= 10 juillet 1861 A.D.). Voir , p. 27; in , viii, p. 29.

Page 145 Note 2 Frankfurter (JSS, vi, 3, p. 1; cf. BEFEO, xiv, 3, p. 1), donne la fausse date 1865. Le volume I porte: 1225 c.s., 13e année (à la siamoise) du règne de Mongkut, cequi fait 1863–1864 A.D. Le deuxième volume est daté de 1226 c.s., 14e année de Mongkut, ce qui donne 1864–5 A.D. Dans l' Abstract of the Journal of the Rev. D. Beach Bradley, M.D., Medical Missionary in Siam, 1835–1873, édité par le B. George Haws Feltus, A.M.B.D. (d'aprèes le Journal aujourd'hui conservé á la Bibliotheque d'Oberlin College, Ohio), Troy, New York, 1930, in-IV (dactylographié), XV–418 pp., on lit aous la date du 17 septembre 1864: “Samedi: Tres occupe par la reliure du second volume du ‘Pongsawadan” (Histoire des Rois de Siam) dont nous avons tout récemment achevé l'mpression. C'est un livre de … in–8, ce qui ajoute au premier volume fait … pages. Nous vendons le second volume 6 ticaux et le premier 4½. C'est un ouvrage qui promet d'être de bonne vente. L'édition est de 1000 exemplaires.” Le 19 du même mois, dans la soiree, a la cremation de , Bradley fait hommage au Roi d'un exemplaire et il en bfJre'au autre au (v. infra). L'impression du premier volume avait commencé avant le 30 Janvier 1864 (v. JSS, xxviii, pp. 201 seq.).

Page 146 Note 1 prince, de son nom personnel , naquit le samedi, 5 du croissant du premier mois, en I'an 2333 B.E. (= 11 décembre 1790). II était fils du Roi régnant et de la plus tard . éd. de 2480 E.B., p. 13). II commença son noviciat en 2345E.B. (1802–1803 A.D.). En 2359 B.B. (1816 A.D.), ilreçutle titre de 2e éd, 2468 E.B., p. 83). IIfut fait en 1851, par Mongkut, son neveu, lors de l'avénement de ce roi., p. 112. II mourut á 63 ans, le vendredi 9 du croissant du premier mois, en l'an 2396 E.B. (9 décembre 1853 A.D.); , p. 14.

Page 146 Note 2 JSS, vi, 2, p. 1.

Page 146 Note 3 BEFEO, xiv, 3, p. 1.

Page 146 Note 4 S.A.R. le prince Damrong, Recension Mongkut, vol. i, pp. 6–7 (introduction).

Page 146 Note 5 Wood, op. cit. (1926), p. 24.

Page 146 Note 6 S.A.R. le prince Damrong, loc. cit.

Page 146 Note 7 Voici un exemple des sottises de l'éd. Bradley. Par une lettre de M. Lacere aux directeurs du Séinaire de Paris, en date du 13 mars 1745 (Arch. M.-E., vol. 891, p. 249; Launay, Doc., ii, p. 155), nous savons que le “petit palais”, e'est-à-dire le palais de 1'Uparāja, dans lequel avait continué de résider aprés son avenement, avait brlé dans la nuit du 20 au 21 novembre 1744. n'avait jamais voulu habiter dansle grand palais, pour des raisons de superstition. Chassé de chez-lui par le feu, il dut se résoudreá surmonter ses craintes. Le Pàre Lacere nous explique fort bien tout cela. La recension du premier regne, pas plus que les autres, ne nous dit rien des motifs de la conduite de , rnais elle nous dit bien que habitait au palais de l'Uparāja quand le feu s'y mit. Mongkut ajoute seulement que le roi remit le petit palais, apres 1'avoir réparé, à son Uparāja, celui qui avait été nommé en 1740, le “grand prince” des missionnaires. Or, le texte de Bradley (éd. K.S. 120, ii, p. 165) porte que l'incendie ayant dévoré le palais de l'Uparāja, celui-ci fut s'installer au grand palais Le reviseur n'a rien compris â ce qui s'est passé. II parait avoir ignore le séjour prolongé de au petit palais et méconnu la première loi de la Cour, à savoir qu'il n'y a point de I place au palais pour deux rois.

Page 147 Note 1 Le meilleur sans doute de ces manuscrits est eelui qui est aujourd'hui conservé à la Bibliothèque sous la cote . II a été achete au en 2479 E.B., et provient de la succession d'un collectionneur connu, le prince .

Page 147 Note 2 Le prince Damrong, loc. cit., donne la samedi, 7 du 7e mois, en l'an 1202, annee du chien, 2e du cycle dénaire. II faut conserver le 1212 des manuscrits.