Hostname: page-component-848d4c4894-xm8r8 Total loading time: 0 Render date: 2024-07-06T08:15:42.706Z Has data issue: false hasContentIssue false

Télévision et unité nationale: la couverture de l'actualité canadienne à Radio-Canada, 1977 et 1987

Published online by Cambridge University Press:  10 November 2009

Jean De Bonville
Affiliation:
Université Laval
Jacques Vermette
Affiliation:
Université Laval

Abstract

In a content analysis realized in 1977 for the purposes of the C.R.T.C, Arthur Siegel noted that the image of Canadian geopolitical reality presented in their news programme by the English and French television networks of the CBC was heavily influenced by the linguistic cleavage. A comparative analysis undertaken in 1987 shows that the coverage of Canadian news has failed to evolve despite the urgings of the C.R.T.C. and the will of CBC management to understand this situation. It is suggested that competition between public and private television networks, as well as the professional norms guiding journalists, are better explanations than the presumed political prejudices of these journalists.

Résumé

Dans une analyse de contenu réalisée en 1977 pour le compte du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, Arthur Siegel constatait que la langue des réseaux franços et anglais de Radio-Canada influençait fortement l'image de la réalité géopolitique canadienne présentée par les journaux télévisés de ces deux réseaux. Une analyse comparative menée en 1987 établit que la couverture des nouvelles canadiennes n'a guère évolué malgré les incitations du CRTC et la volonté de la direction de Radio-Canada. La concurrence entre stations de télévision publiques et privées de même que les normes professionnelles des journalistes sont des explications plus efficaces de cette situation que les préjugés politiques attribués aux journalistes.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1994

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Voir lettres du premier ministre dans le Rapport du Comité d'enquête sur le service national de radiodiffusion établi le 14 mars 1977 par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (Ottawa: CRTS, 1977), v-vii.

2 Siegel, Arthur, line analyse de contenu: similitudes et différences entre les nouvelles des réseaux anglais et fran¸ais de la Societe Radio-Canada (Ottawa: Con-seil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1977), 44.Google Scholar

3 Comité d' enqu^te sur le service national de radiodiffusion établi le 14 mars 1977 par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, Rapport (Ottawa: CRTC, 1977), 79.

4 Siegel, Arthur, «French and English Broadcasting in Canada: A Political Evaluation», Canadian Journal of Communication 5 (1979), 117.CrossRefGoogle Scholar

5 Voir á ce sujet Gérard Pelletier, Les années d'impatience, 1950–1960 (Montréal: Stanké, 1983), 225–65. Voir aussi Andreé Laurendeau, «Sur la télévision et les Canadiens fran¸ais», L 'action nationale 5 (1959), 163–73.

6 Voir á propos de cette contradiction fondamentale Raboy, Marc, Missed Opportunities: The Story of Canada's Broadcasting Policy (Montréal, Kingston: McGill-Queen's University Press, 1990).Google Scholar Voir aussi Howell, W. J. Jr., «Language Policy and Television Efficacy in Canada», Mass Communication Review 19 (1982), 29.Google Scholar

7 Galtung, Johan et Holmboe Ruge, Mari, «Structure of Foreign News: Presentation of the Congo, Cuba and Cyprus Crises in Four Norwegian Newspapers», Journal of Peace Research 2 (1965), 6291.CrossRefGoogle Scholar

8 Nous avons procédé á cet échantillonnage selon la technique dite de la «semaine construite», c'est-á-dire que nous avons constitué un échantillon comportant deux fois chacun des jours de la semaine, du lundi au vendredi, en nous assurant que ces journées ne faisaient pas partie de la même semaine, afin d'éviterqu'un événement d'importance extraordinaire, qui se serait répercuté dans plusieurs journaux télévisés, ne déséquilibre les catégories. Nous avons done analyseé les bulletins de nouvelles nationaux des lundis 16 fevrier et 27 avril, des mardis 5 et 12 mai, des mercredis 11 févrieret 10 avril, des jeudis 12 feérier et 5 mars, des vendredis l0 et 24 avril. La période de I'année que nous avons éhantillonnée correspond done á celle sur laquelle travaillait Arthur Siegel bien que celui-ci ait do comprimer son échantillon á cause des délais qu'il devait respecter. Le corpus ne comprend pas de nouvelles provenant de Télévision Quatre Saisons. Nous ne sommes pas en mesure d'dvaluer l'influence de ce nouveau journal télévisé sur les émissions concurrentes. Toutefois, nous pensons que le renforcement de la concurrence est susceptible de conforter les tendances observées dans cette analyse.

9 Les nouvelles se repartissent comme suit: CBC—120; SRC—132; CTV—127; TVA—156.

10 Un des auteurs a catégorisé un sous-échantillon correspondant á 14 pour cent du corpus; le coefficient de fidélité, calculé selon la formule présentée par Holsti, Ole R. (Content Analysis for the Social Sciences and Humanities [Reading: Addison-Wesley, 1969]Google Scholar, 160) était de ,91. Nous remercions notre auxiliaire de recherche, madame Joanne Chéné, qui a procédé a la catégorisation de l'ensemble du corpus.

11 Voir note 20 pour la liste des catégories thématiques.

12 La catégorie «Nouvelles internationales» comporte les nouvelles concernant un ou plusieurs pays étrangers ou des organisations internationales. Les nouvelles concernant le Canada et un autre pays ou une organisation internationale sont classées dans la catégorie «Nouvelles nationales». La catégorie «Nouvelles nationales» contient les nouvelles concernant le pays dans son ensemble. La catdgorie «Nouvelles du Québec» regroupe les nouvelles portant sur le Québec dans son ensemble ou se déroulant sur son territoire et ne concernant pas le Canada comme entité géopolitique, et enfin des nouvelles sur les relations du Québec avec d'autres pays, d'autres provinces ou le gouvernement fédeial. La categorie «Nouvelles des autres provinces» réunit les nouvelles portant sur une province ou un groupe de provinces autres que le Québec, les nouvelles se dérouIant dans d'autres provinces que le Québec et ne concernant pas le Canada comme entité géopolitique et, enfin, les nouvelles concernant une province et le gouvemement fédéral.

13 Les nouvelles concemant le Canada ou nouvelles canadiennes regroupent les nouvelles contenues dans les catégories «Nouvelles nationales», «Nouvelles du Québec» et «Nouvelles des autres provinces».

14 Une analyse de contenu ré'alisée sur un corpus de 1985 donne des proportions semblables á celles que nous observons nous-mêmes en 1987. Les nouvelles internationales s'y distribuent ainsi: CBC-52 pour cent; CTV-47 pour cent; SRC-25 pour cent; TVA-15 pour cent. Les nouvelles concernant le Canada y pèsent respectivement pour 48, 53, 75 et 85 pour cent. Surlin, Voir Stuart H., Romanow, Walter I. et Soderlund, Walter C., «TV Network News: A Canadian-American Comparison», American Review of Canadian Studies 18 (1988)CrossRefGoogle Scholar, 468.

15 Jusque vers 1977, les correspondants de Radio-Canada á l'étranger acheminaient leurs reportages sur film par avion. Á partir de cette époque, Radio-Canada a commencé á utiliser le satellite pour transmettre ces reportages. CBC a agrandi son bureau de Londres qui comptait, dés lors, une quarantaine de personnes, tandis que les ressources du réseau francais y demeuraient beaucoup plus réduites (moins de 10 personnes). Radio-Canada a établi des ententes avec plusieurs télévisions nationales en vertu desquelles les correspondants canadiens á l'dtranger pouvaient utiliser les in stallations et l'équipement de ces télévisions pour transmettre leurs reportages par satellite. Les réseaux anglais et francais de la société d'État pouvaient aussi utiliser les enregistrements qui leur étaient fournis pas Visnews (une coopérative de télévisions britanniques, australiennes et canadiennes récemment acquise par l'agence Reuter) et par un réseau américain. Dans ce cas, cependant, les responsables francophones du Téléjournal devaient adapter et traduire ces nouvelles.

16 Arthur Siegel n'indique pas le nombre de nouvelles diffuées par chacun des téseaux, mais settlement la somme des nouvelles dans les deux réseaux, á savoir 252, c'est-á-dire le même nombre que dans notre échantillon de 1987. Nous avons postulé que les deux réseaux se partageaient les nouvelles de la même maniére en 1977 qu'en 1987 et nous ayons appliqué les pourcentages présentés par Arthur Siegel á ces données brutes. Évidemment, si la distribution des nouvelles entre les deux réseaux 6tait différente de celle que nous avons postulée, le nombre exact de nouvelles associé á chacune des catégories pourrait varier légérement. Toutefois, ces faibles écarts ne seraient pas suffisants pour modifier les résultats statistiques.

17 Á P < ,01, l'association est significative si le khi-carré ést égal ou supérieur á 9, 21.

18 Les données concernant le radiodiffuseur public en 1977 et en 1987 (tableau 2), ne dénotent pas de changements notables dans la distribution des nouvelles canadiennes entre les différentes entités géopolitiques. Au contraire, un test de validité de 1'ajustement («goodness of fit») n'indique aucune difference significative (η2: 0,6). Dans ce test, au lieu de comparer les données de 1987 avec une distribution théorique (aléatoire), nous comparons ces données (1987) avec la distribution de 1977 afin de vérifier s'il existe une difference significative entre les observations de 1977 et celles de 1987. Une différence significative indiquerait un changement notable dans le traitement de l'information eu égard aux variables observées. Cequi n'est manifestement pas le cas ici.

19 Les pourcentages sur lesquels cette statistique est établie sont les suivants: catégorie «Nouvelles nationales »: CTV, 54 pour cent et TVA, 31,7 pour cent; catégorie «Nouvelles du Quebec»: CTV, 11 pour cent et TVA, 61, 9 pour cent; catégories «Nouvelles des autres provinces»: CTV, 35 pour cent et TVA, 6,4 pour cent.

20 Pour chacune des 14 catégories retenues par Arthur Siegel, nous donnons, entre parenthéses, le rang attribué par chacun des réseaux, dans l'ordre suivant: CBC—1977, SRC—1977, CBC—1987, SRC—1987, CTV—1987, TVA—1987. Si le réseau ne diffuse aucune nouvelle sur un théme, nous l'indiquons á l'aide d'un tiret. Politique générale (1,1,1,1,1,1); Politique constitutionnelle (5, 10, 9, 10, 12, 8); Politique législative (9, 10, 3, 3, 2, 3); Politique sociale (9, 9, 5, 6, 5, 3); Économie et finance (2,2,4,2,3,2); Travail (4,7,7,7,8,9): Politique électorate (2,3,9,11,11,10); Culture (9,8,8,5, 6,6); Environnement (6,4,2,4,4,5); Sport (9,4,9,13,9,12); Énergie (6, 6,—, 11,—,—); Nécrologie (—, 13,—, 9,—, 10); Violence (8, 12, 5, 7, 7, 7); Religion (—,—, 11, 13, 10,—). Lorsque plusieurs categories occupent des rangs semblables, pour les fins du calcul du coefficient de correlation, nous accordons á ces catégories la moyenne des rangs. Par exemple, si deux catégories occupent le dixiéme rang, chacune se voit attribuer le rang 10,5, qui est la moyenne de 10 et 11.

21 Siegel, «French and English Broadcasting in Canada», 5.

22 Nous obtenons ces taux en divisant la somme des nouvelles communes é deux réseaux par la somme des nouvelles diffuées par ces deux mêmes réseaux. Ainsi, en ce qui concerne les nouvelles canadiennes, les nouvelles communes et la somme des nouvelles sont dans les rapports suivants: 68/124 pour CBC et CTV, 84/216 pour SRC et TVA, 46/151 pour CBC et SRC, 56/189 pour CTV et TVA. En ce qui concerne les nouvelles internationales, les nouvelles communes et la somme des nouvelles sont dans les rapports suivants: 74/123 pour CBC et CTV, 42/72 pour SRC et TVA, 48/101 pour CBC et SRC, 44/94 pour CTV et TVA.

23 Cette observation s'explique aisément par le fait que, en ce qui concerne les nouvelles internationales, la principale source des nouvelles, les agences d'information, est la même pour tous les radiodiffuseurs.

24 Camille Delude-Clift et Guy Gauthier, L'information á Radio-Canada: perception des Canadiens: rapport final (Ottawa: Conseil de la radiodiffusion et des te'le'communications canadiennes, 1977), 64.

25 II ne faudrait pas intérer de notre analyse que les critéres de choix des nouvelles communs á l'ensemble des journalistes constituent le seul facteur susceptible d'expliquer les constantes observées dans la sélection des nouvelles. La conclusion trés nette de notre analyse—et c'était notre premier objectif—est que les pressions politiques et administratives n'ont pas eu d'effet sur la couverture de l'actualité nationale dans les journaux télévisés de Radio-Canada. Devant cette évidence, nous avons avancé une autre explication plus plausible de la situation, et les résultats de notre analyse soutiennent la congruence de cette explication. Cependant, nous n'affirmons pas qu'il soit impossible d'interpreter adéquatement la situation en évoquant des facteurs autres que ceux que nous avons retenus.