Book contents
- Frontmatter
- PREFACE
- Contents
- MAP of the RIVER AMAZON
- CHAPTER I PARA′
- CHAPTER II PARA′
- CHAPTER III THE TOCANTINS
- CHAPTER IV MEXIANA AND MARAJO′
- CHAPTER V THE GUAMA′ AND CAPIM RIVERS
- CHAPTER VI SANTAREM AND MONTEALEGRE
- CHAPTER VII BARRA DO RIO NEGRO AND THE SOLIMÕES
- CHAPTER VIII THE UPPER RIO NEGRO
- CHAPTER IX JAVITA
- CHAPTER X FIRST ASCENT OF THE RIVER UAUPÉS
- CHAPTER XI ON THE RIO NEGRO
- CHAPTER XII THE CATARACTS OF THE UAUPÉS
- CHAPTER XIII SÃO JERONYMO TO THE DOWNS
- CHAPTER XIV THE PHYSICAL GEOGRAPHY AND GEOLOGY OF THE AMAZON VALLEY
- CHAPTER XV VEGETATION OF THE AMAZON VALLEY
- CHAPTER XVI OBSERVATIONS ON THE ZOOLOGY OF THE AMAZON DISTRICT
- CHAPTER XVII ON THE ABORIGINES OF THE AMAZON
- APPENDIX: VOCABULARIES OF AMAZONIAN LANGUAGES
CHAPTER XII - THE CATARACTS OF THE UAUPÉS
Published online by Cambridge University Press: 05 July 2011
- Frontmatter
- PREFACE
- Contents
- MAP of the RIVER AMAZON
- CHAPTER I PARA′
- CHAPTER II PARA′
- CHAPTER III THE TOCANTINS
- CHAPTER IV MEXIANA AND MARAJO′
- CHAPTER V THE GUAMA′ AND CAPIM RIVERS
- CHAPTER VI SANTAREM AND MONTEALEGRE
- CHAPTER VII BARRA DO RIO NEGRO AND THE SOLIMÕES
- CHAPTER VIII THE UPPER RIO NEGRO
- CHAPTER IX JAVITA
- CHAPTER X FIRST ASCENT OF THE RIVER UAUPÉS
- CHAPTER XI ON THE RIO NEGRO
- CHAPTER XII THE CATARACTS OF THE UAUPÉS
- CHAPTER XIII SÃO JERONYMO TO THE DOWNS
- CHAPTER XIV THE PHYSICAL GEOGRAPHY AND GEOLOGY OF THE AMAZON VALLEY
- CHAPTER XV VEGETATION OF THE AMAZON VALLEY
- CHAPTER XVI OBSERVATIONS ON THE ZOOLOGY OF THE AMAZON DISTRICT
- CHAPTER XVII ON THE ABORIGINES OF THE AMAZON
- APPENDIX: VOCABULARIES OF AMAZONIAN LANGUAGES
Summary
At length, on February 16th, two months and twenty three days after my arrival at São Joaquim, I left on my voyage up the Uaupés. I was still so weak, that I had great difficulty in getting in and out of the canoe; but I thought I should be as well there, as confined in the house; and as I now longed more than ever to return home, I wished first to make this voyage, and get a few living birds and animals to take with me. I had seven Uaupés Indians, that Senhor L. had brought from São Jeronymo, in order to take me up the river. Three more, who had already received payment for the voyage, did not appear; and, though they knew very well the time of my leaving, had fixed on that very day to give a feast of fish and caxirí. Antonio, my former pilot to Barra, was one. I met him coming to the village from his sitio, and he flatly refused to come with me, unless I waited some days more for him; I therefore made him send his Macu boy, João, instead, to go and return, and so pay for what both owed. This he did, and we went on our way rejoicing, for Antonio was what they call an Indian “ladino,” or crafty; he could speak Portuguese, and, strongly suspecting him of being an expert thief, I was not sorry to be without his company.
- Type
- Chapter
- Information
- Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2010First published in: 1853