Book contents
- Frontmatter
- PREFACE
- Contents
- LIST OF ILLUSTRATIONS
- ERRATA
- GLOSSARY OF JAPANESE WORDS
- INTRODUCTORY CHAPTER
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER IX.—(Continued.)
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIII.—(Continued.)
- LETTER XIII.—(Completed.)
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XV.—(Concluded)
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- NOTES ON MISSIONS IN NIIGATA
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXI.—(Concluded.)
- NOTES ON FOOD AND COOKERY
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXV.—(Continued.)
- LETTER XXV.—(Concluded.)
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIII.—(Continued.)
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- Map of Japan
- Frontmatter
- PREFACE
- Contents
- LIST OF ILLUSTRATIONS
- ERRATA
- GLOSSARY OF JAPANESE WORDS
- INTRODUCTORY CHAPTER
- LETTER I
- LETTER II
- LETTER III
- LETTER IV
- LETTER V
- LETTER VI
- LETTER VII
- LETTER VIII
- LETTER IX
- LETTER IX.—(Continued.)
- LETTER X
- LETTER XI
- LETTER XII
- LETTER XIII
- LETTER XIII.—(Continued.)
- LETTER XIII.—(Completed.)
- LETTER XIV
- LETTER XV
- LETTER XV.—(Concluded)
- LETTER XVI
- LETTER XVII
- LETTER XVIII
- NOTES ON MISSIONS IN NIIGATA
- LETTER XIX
- LETTER XX
- LETTER XXI
- LETTER XXI.—(Concluded.)
- NOTES ON FOOD AND COOKERY
- LETTER XXII
- LETTER XXIII
- LETTER XXIV
- LETTER XXV
- LETTER XXV.—(Continued.)
- LETTER XXV.—(Concluded.)
- LETTER XXVI
- LETTER XXVII
- LETTER XXVIII
- LETTER XXIX
- LETTER XXX
- LETTER XXXI
- LETTER XXXII
- LETTER XXXIII
- LETTER XXXIII.—(Continued.)
- LETTER XXXIV
- LETTER XXXV
- LETTER XXXVI
- LETTER XXXVII
- Map of Japan
Summary
Kubota, July 23
My next visit was to a factory of handloom silkweavers, where 180 hands, half of them women, are employed. These new industrial openings for respectable employment for women and girls are very important, and tend in the direction of a much-needed social reform. The striped silk fabrics produced are entirely for home consumption.
Afterwards I went into the principal street, and after a long search through the shops, bought some condensed milk with the “Eagle” brand and the label all right, but on opening it found it to contain small pellets of a brownish, dried curd, with an unpleasant taste! As I was sitting in the shop half stifled by the crowd, the people suddenly fell back to a respectful distance, leaving me breathing space, and a message came from the chief of police to say that he was very sorry for the crowding, and had ordered two policemen to attend upon me for the remainder of my visit. The black and yellow uniforms were most truly welcome, and since then I have escaped all annoyance. On my return I found the card of the chief of police, who had left a message with the house-master apologising for the crowd by saying that foreigners very rarely visited Kubota, and he thought that the people had never seen a foreign woman.
I went afterwards to the central police station to inquire about an inland route to Aomori, and received much courtesy, but no information. The police everywhere are very gentle to the people,—a few quiet words or a wave of the hand are sufficient, when they do not resist them.
- Type
- Chapter
- Information
- Unbeaten Tracks in JapanAn Account of Travels in the Interior, Including Visits to the Aborigines of Yezo and the Shrines of Nikkô and Isé, pp. 307 - 309Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2010