Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-5wvtr Total loading time: 0 Render date: 2024-07-17T23:22:51.621Z Has data issue: false hasContentIssue false

Lesson Thirty-Four - Conditions, More Particles

Published online by Cambridge University Press:  05 June 2012

Michel Launey
Affiliation:
Université de Paris VII (Denis Diderot)
Christopher Mackay
Affiliation:
University of Alberta
Get access

Summary

Conditional Clauses

A conditional sentence is one in which a possibility is posited in a subordinate clause and the consequences that would result from the realization of this possibility are laid out in the main clause. The clause that lays out the posited condition is introduced in English with ‘if’ and in Nahuatl with in tlā (which can also be written as one word; this is the same tlā that we have already met with the optative, 9.5), and the two elements of such a sentence are called the “if-clause” and the “then-clause”. When the subordinate clause contains a negative (‘unless’ or ‘if…not’), intlācamo is used in Nahuatl instead of **in tlā àmo (cf. mācamo for **mā àmo). If there is a negative pronoun or adverb, a compound with tlā is again used: intlācayāc ‘if no one…’ (or ‘if…no one’), intlācàtle ‘if nothing…’ (or ‘if…nothing’), intlācaīc ‘if…never’), etc.

In tlā has virtually the same range of meaning as ‘if’. It is necessary to distinguish between two broad categories of conditional sentences. Here we will look at true hypotheses. In such sentences, the ‘if’ of English and the in tlā of Nahuatl mean ‘under the hypothesis that…’, ‘in the case where…’, ‘given that…’. Nahuatl has four basic sub-varieties for these sorts of conditions. English more or less shares the same categories, but has a number of alternative ways to express some. We will look at the four Nahuatl sub-varieties and consider the English correspondences.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×