Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-7479d7b7d-k7p5g Total loading time: 0 Render date: 2024-07-09T01:01:23.419Z Has data issue: false hasContentIssue false

II - PATTERNS OF VARIATION IN READING

Published online by Cambridge University Press:  05 August 2012

William Grabe
Affiliation:
Northern Arizona University
Get access

Summary

Part I identified the component skills that are considered cognitive factors in reading. These include word-recognition skills of various types, syntactic knowledge and processing, discourse processing, strategic processing, and working memory. Part II explores aspects of variation in reading ability that are not specifically associated with individual cognitive differences among learners. Instead, chapters in Part II examine how reading abilities can vary among learners who read in different languages, who read in more than one language, who come from different social contexts, and who read with differing levels of motivation.

Chapter 6 outlines differences in reading abilities that are due to reading in different first languages. The fundamental argument of this chapter is that there are variations in word and sentence processing based on the specific orthographic systems of different languages. These orthographic differences across languages are captured in part by the Orthographic Depth Hypothesis, which is described in some detail. Other orthographic differences across languages that contribute to L1 reading variation are differences in syllable complexities allowed by different languages (phonotactic constraints and consonant clusters), differences in degrees of morphological complexity allowed by differing L1s, and differences in informational density presented by the script. At the same time, the study of reading across different L1s highlights universal aspects of reading, which are discussed in the latter part of the chapter, as well as degrees of L1 transfer at the level of sounds, orthographic segments, morphemes, and words.

Chapter 7 focuses specifically on L1 and L2 relations in L2 reading. The chapter begins with a careful examination of L1–L2 differences, most of which are associated closely with L2 linguistic, socioeducational, and cultural developmental factors.

Type
Chapter
Information
Reading in a Second Language
Moving from Theory to Practice
, pp. 107 - 108
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2008

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×