Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-9pm4c Total loading time: 0 Render date: 2024-04-27T04:30:12.440Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

11 - Tao, Zen and Heidegger

Get access

Summary

Over the past two decades, a number of authors on Heidegger have recognized that his work has a certain affinity with East Asian thinking, notably with Taoism and Zen Buddhism, especially in his later thought. The fact that the Japanese have published seven translations of Being and Time, and that Heidegger is probably the most-studied modern philosopher in Asia, may well reflect this similarity between his own and East Asian thinking. On various occasions, Heidegger himself spoke of this connection. Otto Pöggeler, an eminent commentator on Heidegger's work, writes that Heidegger “gladly acknowledged to visitors the closeness of his thinking to the Taoist tradition and Zen Buddhism” (1987: 49). William Barrett related that when reading one of D. T. Suzuki's books on Buddhist thought, Heidegger said that Suzuki expressed what he himself had always tried to say (1956: xi).

The parallels between Heidegger and East Asian thinking are indisputable, which is why readers with a prior understanding of Asian philosophies will find themselves in familiar territory when they first encounter Heidegger's writings. What is not certain, however, is whether his thought was consciously influenced by East Asian philosophy, or whether the similarities are merely an example of what has been called “the universality of truth” expressing itself in a variety of ways.

Commentators on Heidegger's work who are sceptical about a direct East Asian influence on his thought emphasize his assertion that the modification of our technological approach to existence “cannot happen because of any takeover by Zen Buddhism or any other Eastern experience of the world … Thinking itself can only be transformed by a thinking which has the same origin and calling” (OGSU: 281).

Type
Chapter
Information
Publisher: Acumen Publishing
Print publication year: 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×