Hostname: page-component-78c5997874-94fs2 Total loading time: 0 Render date: 2024-10-31T23:12:52.218Z Has data issue: false hasContentIssue false

The bilingual lexicon: implications for studies of language choice*

Published online by Cambridge University Press:  26 September 2008

Suzanne Quay*
Affiliation:
International Christian University
*
Department of Communication and Linguistics, Division of International Studies, International Christian University, Osawa 3–10–2, Mitaka, Tokyo 181, Japan.

Abstract

Lexical gaps in vocabulary development have been acknowledged as a reason for language mixing in young bilingual children. In spite of this, most studies do not take into account whether young bilinguals have the lexical resources to make a choice between their two languages. Inferences are nevertheless still being made about whether or not young bilinguals differentiate between their two languages based on language choice. It is widely believed, however, that young bilinguals do not have the resources to make lexical choices at a pre-syntactic stage of development before age two. A bilingual case study of an infant acquiring Spanish and English from birth to age 1;10 is used to address this issue. Daily diary records and weekly video recordings in the two language contexts are used to construct the child's lexicon and to establish that translation equivalents that make possible language choice are available from the beginning of speech. The results are used to discuss the importance of translation equivalents in the bilingual lexicon for viable interpretations of language choice.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1995

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

[*]

I would particularly like to acknowledge my debt to Margaret Deuchar for generously making her audio/video recordings and diary notes available to me, and for her invaluable criticisms and comments on my work. I would like to thank Margaret Deuchar and two anonymous reviewers for helpful comments and suggestions on an earlier draft.

References

REFERENCES

Brown, R. (1973). A first language: the early stages. Cambridge, MA: Harvard University Press.CrossRefGoogle Scholar
Clark, E. V. (1987). The principle of contrast: a constraint on language acquisition. In MacWhinney, B. (ed.), Mechanisms of language acquisition. Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Clark, E. V. (1992). Conventionality and contrast: pragmatic principles with lexical consequences. In Lehrer, A. & Kittay, E. F. (eds), Frames, fields, and contrasts. Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Clark, E. V. (1993). The lexicon in acquisition. Cambridge: C.U.P.CrossRefGoogle Scholar
Cruse, D. A. (1986). Lexical semantics. Cambridge: C.U.P.Google Scholar
De Houwer, A. (1990). The acquisition of two languages from birth: a case study. Cambridge: C.U.P.CrossRefGoogle Scholar
Deuchar, M. (1989). Infant bilingualism: one System or two? Report on ESRC project no. C00232393.Google Scholar
Deuchar, M. (1994). Do two-word utterances by bilingual children show evidence of code-switching? Paper presented at the Summer School on Code-Switching in Leeuwarden/Ljouwart.Google Scholar
Deuchar, M. & Clark, A. (1987). Infant bilingualism: are there two voicing Systems? In Griffiths, P. et al. (eds), Proceedings of the 1987 Child Language Seminar, University of York.Google Scholar
Deuchar, M. & Clark, A. (1992). Bilingual acquisition of the voicing contrast in word-initial stop consonants in English and Spanish. Cognitive Science Research Paper, Serial No. CSRP 213, University of Sussex.Google Scholar
Döpke, S. (1992). One parent one language: an interactional approach. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Dromi, E. (1987). Early lexical development. Cambridge: C.U.P.Google Scholar
Fantini, A. E. (1974). Language acquisition of a bilingual child: a sociolinguistic perspective (to age 5). Brattleboro, VT: The Experiment Press.Google Scholar
Fantini, A. E. (1985). Language acquisition of a bilingual child: a sociolinguistic perspective (to age ten). Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Ferguson, C. A. & Farwell, C. B. (1975). Words and sounds in early language acquisition. Language 51, 419–39.CrossRefGoogle Scholar
Genesee, F. (1989). Early bilingual development: one language or two? Journal of Child Language 16, 161–79.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Goodz, N. S. (1989). Parental language mixing in bilingual families. Infant Mental Health Journal 10, 2544.3.0.CO;2-R>CrossRefGoogle Scholar
Hayashi, M. (1992). Lexical development and early translation equivalents in bilingual children. A poster presented at the Child Language Seminar, Glasgow.Google Scholar
Hickey, T. (1991). Mean length of utterance and the acquisition of Irish. Journal of Child Language 18, 553–69.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Hymes, D. H. (1972). On communicative competence. Reprinted in Pride, J. B. & Holmes, J. (eds), Sociolinguistics, Harmondsworth: Penguin Books.Google Scholar
Jekat, S. (1985). Die Entwicklung des Wortschatzes bei bilingualen Kindern (Frz.-Dt.) in den ersten vier Levensjahren. Unpublished Master's Thesis. Hamburg: University of Hamburg, Dept. of Romance Languages.Google Scholar
Lanza, E. (1990). Language mixing in infant bilingualism: a sociolinguistic perspective. Unpublished Ph.D. dissertation. Washington, DC: Georgetown University.Google Scholar
Lanza, E. (1992). Can bilingual two-year-olds code-switch? Journal of Child Language 19, 633–58.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Leopold, W. F. (1939; 1947; 1949 a; 1949 b). Speech development of a bilingual child: a linguist's record. Vol. 1 (1939). Vocabulary growth in the first two years. Vol. 2 (1947). Sound learning in the first two years. Vol. 3 (1949a). Grammars and general problems in the first two years. Vol. 4 (1949b). Diary from age two. Evanston, IL: Northwestern University Press.Google Scholar
Lyons, J. (1981). Language, meaning and context. London: Fontana.Google Scholar
Meisel, J. M. (1989). Early differentiation of languages in bilingual children. In Hyltenstam, K. & Obler, L. K. (eds), Bilingualism across the lifespan: aspects of acquisition, maturity and loss. Cambridge: C.U.P. 1340.CrossRefGoogle Scholar
Mikes, M. (1990). Some issues of lexical development in early bi- and trilinguals. In Conti-Ramsden, G. & Snow, C. E. (eds), Children's language, Vol. 7. Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Palmer, F. R. (1981). Semantics. 2nd edn.Cambridge: C.U.P.Google Scholar
Quay, S. (1992). Explaining language choice in early infant bilingualism. Paper presented at the Ninth Sociolinguistics Symposium, University of Reading, England. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 365 162).Google Scholar
Quay, S. (1993 a). Bilingual evidence against the principle of contrast. Paper presented at the 67th Annual Meeting of the Linguistic Society of America, Los Angeles, California. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 362021).Google Scholar
Quay, S. (1993 b). Language choice in early bilingual development. Unpublished doctoral dissertation. University of Cambridge.Google Scholar
Ronjat, J. (1913). Le développement du langage observé chez un enfant bilingue. Paris: Librairie Ancienne H. Champion.Google Scholar
Saunders, G. (1988). Bilingual children: from birth to teens. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Schwartz, R. G. (1988). Phonological factors in early lexical acquisition. In Smith, M. D. & Locke, J. L. (eds), The emergent lexicon: the child's development of a linguistic vocabulary. San Diego: Academic Press.Google Scholar
Siguan, M., Colomina, R. & Vila, I. (1990). Metodología para el estudio del lenguaje infantil. Vic: Abril Editorial.Google Scholar
Taeschner, T. (1983). The sun is feminine: a study on language acquisition in bilingual children. Berlin: Springer-Verlag.CrossRefGoogle Scholar
Vihman, M. (1981). Phonology and the development of the lexicon: evidence from children's errors. Journal of Child Language 8, 239–64.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Vihman, M. (1985). Language differentiation by the bilingual infant. Journal of Child Language 12, 297324.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Vila, I. (1985). La aparición y desarrollo de términos equivalentes en el primer lenguaje del niño bilingüe familiar. In Actas del Segundo Congreso Nacional de Lingüistica Aplicada, SGEL-Education, Madrid.Google Scholar
Volterra, V. & Taeschner, T. (1978). The acquisition and development of language by bilingual children. Journal of Child Language 5, 311–26.CrossRefGoogle Scholar