Book contents
- Frontmatter
- Contents
- General Editors' Foreword
- List of Contributors
- I Magic and the Supernatural in Early Welsh Arthurian Narrative: Culhwch ac Olwen and Breuddwyd Rhonabwy
- II How Green was the Green Knight? Forest Ecology at Hautdesert
- III Edward III's Arthurian Enthusiasms Revisited: Perceforest in the Context of Philippa of Hainault and the Round Table Feast of 1344
- IV Pagan Gods and the Coming of Christianity in Perceforest
- V Malory's Sources for the Tale of the Sankgreal: Some Overlooked Evidence from the Irish Lorgaireacht an tSoidigh Naomhtha
- VI ‘Transmuer de rime en prose’: The Transformation of Chrétien de Troyes's Joie de la Cour episode in the Burgundian Prose Erec (1450–60)
- VII La Rétro-écriture ou l'écriture de la nostalgie dans le roman arthurien tardif: Ysaïe le Triste, Le Conte du Papegau et Mélyador de Froissart
- VIII Remembering Brutus: Aaron Thompson's British History of 1718
- Contents of Previous Volumes
VIII - Remembering Brutus: Aaron Thompson's British History of 1718
Published online by Cambridge University Press: 05 March 2014
- Frontmatter
- Contents
- General Editors' Foreword
- List of Contributors
- I Magic and the Supernatural in Early Welsh Arthurian Narrative: Culhwch ac Olwen and Breuddwyd Rhonabwy
- II How Green was the Green Knight? Forest Ecology at Hautdesert
- III Edward III's Arthurian Enthusiasms Revisited: Perceforest in the Context of Philippa of Hainault and the Round Table Feast of 1344
- IV Pagan Gods and the Coming of Christianity in Perceforest
- V Malory's Sources for the Tale of the Sankgreal: Some Overlooked Evidence from the Irish Lorgaireacht an tSoidigh Naomhtha
- VI ‘Transmuer de rime en prose’: The Transformation of Chrétien de Troyes's Joie de la Cour episode in the Burgundian Prose Erec (1450–60)
- VII La Rétro-écriture ou l'écriture de la nostalgie dans le roman arthurien tardif: Ysaïe le Triste, Le Conte du Papegau et Mélyador de Froissart
- VIII Remembering Brutus: Aaron Thompson's British History of 1718
- Contents of Previous Volumes
Summary
In 1842, The British History of Geoffrey of Monmouth appeared in the series The Monkish Historians of Great Britain. Already published were Bede's Ecclesiastical History, a volume of Gildas's and Nennius's Histories and the Chronicle of Richard of Devizes, along with Richard of Cirencester's description of Britain. Further works of Bede, histories by William of Malmesbury and William of Newburgh, the Saxon Chronicles and Asser's Life of Alfred were all in press. The series page announced that several of the volumes were appearing ‘in an English dress’ for the first time, but this particular book was a revised edition, by the prolific editor and translator J. A. Giles (1808–1884), of Aaron Thompson's 1718 English translation of Geoffrey's Historia regum Britannie. Giles makes it clear in his own preface that both Geoffrey and his first translator should be treated with considerable suspicion. Of Geoffrey, he writes, ‘We do not insert the BRITISH HISTORY in our series of Early English Records as a work containing an authentic narrative, nor do we wish to compare Geoffrey of Monmouth with Bede in point of veracity’. Describing Thompson's preface to the 1718 translation, Giles is blunt with respect to the former's credulity: ‘Prefixed to the work is a long introduction in which the translator endeavours to defend his author from the charge of having inserted the narrative which he professes to have translated from the Old British Tongue. It is now, of course, universally admitted that the whole series of British Kings, from Brutus downwards, is a tissue of fables’.
- Type
- Chapter
- Information
- Arthurian Literature XXX , pp. 141 - 170Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2013