Published online by Cambridge University Press: 13 October 2023
Introduction
Regional diversity of the Arabic language is usually understood as differences between local variants of countries or regions. Hence the interest in regionalisms arises on the ground of dialectology. However, despite the fact that Standard Arabic is generally considered to be a variant common to the Arab World, a certain degree of territorial differentiation can also be identified in this case. This differentiation is particularly visible in the lexical layer. Janusz Danecki writes:
Even though the written literary language of the entire Arabic world is relatively homogeneous, the first scratches are beginning to appear on it. The fragmentation and closing in of individual countries causes specific local phenomena to develop in various spheres of the linguistic structure. These are both systemic … and individual changes.
Zeinab Ibrahim identifies the causes of lexical variation both in intra-linguistic factors, such as the nature of the language itself, and external conditions – geographical, social, situational, as well as in the activities of language academies and the influence of the media. In her dictionary entry in the Encyclopaedia of Arabic Language and Linguistics, Ibrahim cites examples of such variation, referring, among other things, to the peculiarities of the Moroccan area.
Compared to older studies, such as “Searching for Modern Fuṣḥa: Real- life Formal Arabic” by Dilworth B. Parkinson, the analyses carried out by Ahmed Abdelali, the results of which were published in the article “Localization in Modern Standard Arabic,” also seem methodologically interesting. Their aim was to examine the actual language used in communication addressed to broad strata of society. The source material excerpted from national newspapers has been used to investigate the lexical characteristics of Modern Standard Arabic (MSA) of ten different countries where Arabic is spoken. A specialized spider program was applied as a data mining tool, which kept track of websites on an ongoing basis.
Objective of the study
This article does not attempt to index the regional variants of the vocabulary of Modern Standard Arabic of the Moroccan area. Its aim is a pragmatic- linguistic reflection on the complex nature of regionalisms and the reasons for their appearance in the language.
To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.