Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-t7fkt Total loading time: 0 Render date: 2024-11-21T14:56:58.774Z Has data issue: false hasContentIssue false

Chapter 16 - Some remarks on Sanskrit literature

from PARERGA AND PARALIPOMENA, VOLUME 2

Published online by Cambridge University Press:  05 November 2015

Adrian Del Caro
Affiliation:
University of Tennessee
Christopher Janaway
Affiliation:
University of Southampton
Get access

Summary

§183

As much as I admire the religious and philosophical works of Sanskrit literature, I still have only rarely been able to find pleasure in the poetic; in fact, at times it has seemed to me as though these were as tasteless and monstrous as the sculpture of the same people. Even their dramatic works I value chiefly only for the very didactic elucidations and proofs of religious faith and morals that they contain. All this might stem from the fact that poetry by nature is untranslatable. For in it thoughts and words are so intimately and firmly intertwined, like the uterine and foetal parts of the placenta, that we cannot substitute foreign words without affecting the thoughts. After all, everything with metre and rhyme is inherently a compromise between thought and language; however, by its nature this can only be accomplished on its own native soil of thought, not on a foreign soil in which we would like to transplant it, let alone in one so barren as the minds of translators usually are. What greater contrast could there be, really, than the free outpouring of the poet's inspiration, which on its own and instinctively comes into being dressed in metre and rhyme, and the painstaking, calculating, cold, syllable-counting and rhyme-seeking agony of the translator? Moreover, since there is no lack in Europe of poetic works that address us directly, but there is indeed a lack of proper metaphysical insights, I'm of the opinion that translators from Sanskrit should apply their efforts much less to poetry and much more to the Vedas, Upanishads and philosophical works.

Type
Chapter
Information
Schopenhauer: Parerga and Paralipomena
Short Philosophical Essays
, pp. 355 - 362
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×