Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-m42fx Total loading time: 0 Render date: 2024-07-16T22:42:09.728Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

1 - Introducción

Get access

Summary

Algunos observadores han argumentado que el poder se nutre menos de la fuerza militar y la conquista que antaño. Para evaluar el poder internacional en la actualidad, elementos como la tecnología, la educación o el crecimiento económico son cada vez más importantes, mientras que la geografía, la población o las materias primas son más insignificantes.

Joseph Nye, Jr

Desde la época moderna, las relaciones entre países han estado determinadas por factores comerciales, geopolíticos y militares. Los distintos Estados han recurrido a su desarrollo económico, a su fuerza armada o a las capacidades negociadoras de sus líderes para influir en otras regiones y conseguir una buena posición en el terreno internacional. De ahí que la vieja historia diplomática haya prestado mayor atención a los flujos mercantiles, al poderío bélico de cada potencia y a los contactos que mantenían sus elites políticas. Sin embargo, otros aspectos como la educación, las redes intelectuales o las transferencias de ideas desempeñaron un papel destacado en este ámbito a lo largo de la pasada centuria. En consecuencia, la historiografía especializada ha vuelto su mirada a estos elementos culturales, que han pasado a ocupar un lugar central en el relato histórico.

A principios del siglo XX, la cultura comenzó a ser un componente relevante de las relaciones internacionales. Los servicios diplomáticos de los Estados Unidos de Norteamérica y de muchos países europeos se percataron de que las campañas de propaganda cultural eran muy útiles para obtener el apoyo de otras potencias o facilitar sus contactos con ellas. En este contexto, Francia y el Reino Unido fundaron corporaciones educativas que tenían una clara proyección exterior: el Institut Français (1922) y el British Council (1934). El equivalente español de estas organizaciones, el Instituto Cervantes, fue creado mucho más tarde, en 1991.

Type
Chapter
Information
Cultural Diplomacy
A Hundred Years of the British-Spanish Society
, pp. 99 - 102
Publisher: Liverpool University Press
Print publication year: 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×