Book contents
- Frontmatter
- General Introduction
- Acknowledgements
- Abbreviations
- Introduction
- Manuscripts Checked and Found to Contain no Middle English Material
- Summary List of Contents
- Dd.1.1
- Dd.1.10
- Dd.1.17
- Dd.1.22
- Dd.1.27
- Dd.2.33
- Dd.3.45
- Dd.3.52
- Dd.3.53
- Dd.4.24
- Dd.4.44
- Dd.4.45
- Dd.4.51
- Dd.4.54
- Dd.5.53
- Dd.5.55
- Dd.5.64
- Dd.5.76
- Dd.6.1
- Dd.6.9
- Dd.6.29
- Dd.6.59
- Dd.7.6
- Dd.7.14
- Dd.8.2
- Dd.8.12
- Dd.8.19
- Dd.9.18
- Dd.9.38
- Dd.10.21
- Dd.10.44
- Dd.10.50
- Dd.10.52
- Dd.11.45
- Dd.11.82
- Dd.11.89
- Dd.12.23
- Dd.12.39
- Dd.12.51
- Dd.12.69
- Dd.14.2
- Dd.14.26
- Dd.14.30
- Dd.15.19
- Ee.1.2
- Ee.1.3
- Ee.1.10
- Ee.1.13
- Ee.1.14
- Ee.1.15
- Ee.1.18
- Ee.2.12
- Ee.2.15
- Ee.2.26
- Ee.2.29
- Ee.4.19
- Ee.4.20
- Ee.4.21
- Ee.4.25
- Ee.4.30
- Ee.4.31
- Ee.4.32
- Ee.4.35
- Ee.4.37
- Ee.5.13
- Ee.5.18
- Ee.5.22
- Ee.6.6
- Ee.6.20
- Ee.6.33
- Ff.1.6
- Ff.1.14
- Ff.2.6
- Ff.2.26
- Ff.2.38
- Ff.3.1
- Ff.3.11
- Ff.4.14
- Ff.4.15
- Ff.5.5
- Ff.5.30
- Ff.5.35
- Ff.5.40
- Ff.5.45
- Ff.5.47
- Ff.5.48
- Ff.6.2
- Ff.6.8
- Ff.6.21
- Ff.6.30
- Ff.6.31
- Ff.6.33
- Ff.6.34
- Ff.6.41
- Ff.6.51
- Ff.6.55
- Gg.1.1
- Gg.1.6
- Gg.1.34
- Gg.3.29
- Gg.4.10
- Gg.4.12
- Gg.4.25
- Gg.4.27
- Gg.4.31
- Gg.4.32
- Gg.5.7
- Gg.6.7
- Gg.6.8
- Gg.6.16
- Gg.6.22
- Gg.6.23
- Gg.6.25
- Gg.6.26
- Hh.1.3
- Hh.1.11
- Hh.1.12
- Hh.1.13
- Hh.3.11
- Hh.3.13
- Hh.6.9
- Hh.6.13
- Ii.1.2
- Ii.1.36
- Ii.1.38
- Ii.1.40
- Ii.2.5
- Ii.2.12
- Ii.2.24
- Ii.3.8
- Ii.3.21
- Ii.3.26
- Ii.4.3
- Ii.4.9
- Ii.5.11
- Ii.5.18
- Ii.5.41
- Ii.6.2
- Ii.6.11
- Ii.6.17
- Ii.6.19
- Ii.6.26
- Ii.6.31
- Ii.6.33
- Ii.6.39
- Ii.6.40
- Ii.6.43
- Ii.6.55
- Kk.1.3
- Kk.1.5
- Kk.1.6
- Kk.1.7
- Kk.1.8
- Kk.1.9
- Kk.1.12
- Kk.2.6
- Kk.2.9
- Kk.2.13
- Kk.2.16
- Kk.4.23
- Kk.4.24
- Kk.4.26
- Kk.5.29
- Kk.6.2
- Kk.6.6
- Kk.6.12
- Kk.6.26
- Kk.6.28
- Kk.6.30
- Kk.6.33
- Kk.6.44
- Ll.1.8
- Ll.1.11
- Ll.1.12
- Ll.1.13
- Ll.1.18
- Ll.2.2
- Ll.2.9
- Ll.2.14
- Ll.3.11
- Ll.4.3
- Ll.4.14
- Ll.4.17
- Ll.5.18
- Mm.1.15
- Mm.1.29
- Mm.1.41
- Mm.1.44
- Mm.2.5
- Mm.2.15
- Mm.3.2
- Mm.3.13
- Mm.3.21
- Mm.3.29
- Mm.5.15
- Mm.5.19
- Mm.5.35
- Mm.5.37
- Mm.6.5
- Mm.6.17
- Mm.6.38
- Nn.3.6
- Nn.3.10
- Nn.4.12
- Oo.6.110
- Oo.7.45
- Macaronic Index A: Works in Latin and English
- Macaronic Index B: Works in French and English
- Macaronic Index C: Works in Latin, French, and English
- Index of Incipits
- Index of Rubrics and Titles
- General Index
- Miscellaneous Endmatter
Ii.6.17
Published online by Cambridge University Press: 07 March 2023
- Frontmatter
- General Introduction
- Acknowledgements
- Abbreviations
- Introduction
- Manuscripts Checked and Found to Contain no Middle English Material
- Summary List of Contents
- Dd.1.1
- Dd.1.10
- Dd.1.17
- Dd.1.22
- Dd.1.27
- Dd.2.33
- Dd.3.45
- Dd.3.52
- Dd.3.53
- Dd.4.24
- Dd.4.44
- Dd.4.45
- Dd.4.51
- Dd.4.54
- Dd.5.53
- Dd.5.55
- Dd.5.64
- Dd.5.76
- Dd.6.1
- Dd.6.9
- Dd.6.29
- Dd.6.59
- Dd.7.6
- Dd.7.14
- Dd.8.2
- Dd.8.12
- Dd.8.19
- Dd.9.18
- Dd.9.38
- Dd.10.21
- Dd.10.44
- Dd.10.50
- Dd.10.52
- Dd.11.45
- Dd.11.82
- Dd.11.89
- Dd.12.23
- Dd.12.39
- Dd.12.51
- Dd.12.69
- Dd.14.2
- Dd.14.26
- Dd.14.30
- Dd.15.19
- Ee.1.2
- Ee.1.3
- Ee.1.10
- Ee.1.13
- Ee.1.14
- Ee.1.15
- Ee.1.18
- Ee.2.12
- Ee.2.15
- Ee.2.26
- Ee.2.29
- Ee.4.19
- Ee.4.20
- Ee.4.21
- Ee.4.25
- Ee.4.30
- Ee.4.31
- Ee.4.32
- Ee.4.35
- Ee.4.37
- Ee.5.13
- Ee.5.18
- Ee.5.22
- Ee.6.6
- Ee.6.20
- Ee.6.33
- Ff.1.6
- Ff.1.14
- Ff.2.6
- Ff.2.26
- Ff.2.38
- Ff.3.1
- Ff.3.11
- Ff.4.14
- Ff.4.15
- Ff.5.5
- Ff.5.30
- Ff.5.35
- Ff.5.40
- Ff.5.45
- Ff.5.47
- Ff.5.48
- Ff.6.2
- Ff.6.8
- Ff.6.21
- Ff.6.30
- Ff.6.31
- Ff.6.33
- Ff.6.34
- Ff.6.41
- Ff.6.51
- Ff.6.55
- Gg.1.1
- Gg.1.6
- Gg.1.34
- Gg.3.29
- Gg.4.10
- Gg.4.12
- Gg.4.25
- Gg.4.27
- Gg.4.31
- Gg.4.32
- Gg.5.7
- Gg.6.7
- Gg.6.8
- Gg.6.16
- Gg.6.22
- Gg.6.23
- Gg.6.25
- Gg.6.26
- Hh.1.3
- Hh.1.11
- Hh.1.12
- Hh.1.13
- Hh.3.11
- Hh.3.13
- Hh.6.9
- Hh.6.13
- Ii.1.2
- Ii.1.36
- Ii.1.38
- Ii.1.40
- Ii.2.5
- Ii.2.12
- Ii.2.24
- Ii.3.8
- Ii.3.21
- Ii.3.26
- Ii.4.3
- Ii.4.9
- Ii.5.11
- Ii.5.18
- Ii.5.41
- Ii.6.2
- Ii.6.11
- Ii.6.17
- Ii.6.19
- Ii.6.26
- Ii.6.31
- Ii.6.33
- Ii.6.39
- Ii.6.40
- Ii.6.43
- Ii.6.55
- Kk.1.3
- Kk.1.5
- Kk.1.6
- Kk.1.7
- Kk.1.8
- Kk.1.9
- Kk.1.12
- Kk.2.6
- Kk.2.9
- Kk.2.13
- Kk.2.16
- Kk.4.23
- Kk.4.24
- Kk.4.26
- Kk.5.29
- Kk.6.2
- Kk.6.6
- Kk.6.12
- Kk.6.26
- Kk.6.28
- Kk.6.30
- Kk.6.33
- Kk.6.44
- Ll.1.8
- Ll.1.11
- Ll.1.12
- Ll.1.13
- Ll.1.18
- Ll.2.2
- Ll.2.9
- Ll.2.14
- Ll.3.11
- Ll.4.3
- Ll.4.14
- Ll.4.17
- Ll.5.18
- Mm.1.15
- Mm.1.29
- Mm.1.41
- Mm.1.44
- Mm.2.5
- Mm.2.15
- Mm.3.2
- Mm.3.13
- Mm.3.21
- Mm.3.29
- Mm.5.15
- Mm.5.19
- Mm.5.35
- Mm.5.37
- Mm.6.5
- Mm.6.17
- Mm.6.38
- Nn.3.6
- Nn.3.10
- Nn.4.12
- Oo.6.110
- Oo.7.45
- Macaronic Index A: Works in Latin and English
- Macaronic Index B: Works in French and English
- Macaronic Index C: Works in Latin, French, and English
- Index of Incipits
- Index of Rubrics and Titles
- General Index
- Miscellaneous Endmatter
Summary
Described Hardwick & Luard: iii.513–6.
[1]
f. 2
This boke that we haue now in hande to turne into englissh is of the craft of urines but whoo it is that werketh it we knowe not sauf onely god nathelesse we suppose and us thenketh therby it is a coment upon a text of urines that a worshepful doctor aboue rehersed seith this verified in latine …
f. 25
… i shape like a pere flat beneth and copped upwarde and if it be not soo but scatered aboute then it token gret winde in the wombe and sides and thus endeth these 18 contentes aftre 20 colours forsaid.
‘Tractatus magistri bartholomei ordinis sancti francisci et composuit breuiter in lingua materna magis plane ad intelligenciam laicorum ad eos gubernandum prout placet altissimo ad requisicionem regis ricardi secundi et anne regine’ (f. 2). Translation of the Commentarium urinarum of Walter Agilon, with the prologue about the translation and the important and apparently unique heading naming Master Bartholomew as the translator and Richard II and Queen Anne as the patrons/commissioners.
Other texts: Tess Tavormina notes that the Agilon text with the prologue occurs in BL Sloane 121 ff. 41v–58; Sloane 706 ff. 4v–20; Sloane 2527 ff. 295–306v; and Camb. Trinity Col R.14.32 ff. 70–80v, not identified in the entry in IMEP 11, Camb. Trinity Col R.14.32 [4]. BL Harley 3810 ff. 99v–101, 104v–120, 125v–126 (or 128v?) has a disarranged and incomplete version of the text with only part of the prologue. BodL Ashmole 1498 ff. 89–94v has Agilon's material differently arranged and perhaps constitutes a different rendering of the Latin source; see IMEP 9, BodL Ashmole 1498 [11]. Cf. also Dd.6.29 [20].
[2]
f. 25v
Urina ruffa colour of water as pure golde signifieth the emeroudes passing oute of the floures medicina ad idem take hony and sethe it til it be harde and doo therto poudre of canel and ginger and make a plaistre of dewte and of wine and if it be the floures leie it to the nauell urina citrina …
f. 29
… the cercle be white it token ache in the hindre partie of the hed medicina take poudre of iete and of towne carse sede i brent and use it in thie potage.
‘Hec sunt urinarum signa cummedicinis sequentibus’ (f. 25v). Twenty-Jordans Uroscopy, Rufus version.
- Type
- Chapter
- Information
- The Index of Middle English ProseHandlist XIX: Manuscripts in the University Library, Cambridge (Dd-Oo), pp. 222 - 224Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2009